Translate.vc / Français → Russe / Leonardo
Leonardo traduction Russe
218 traduction parallèle
Le Dr. Leonardo?
доктор Леонардо?
Dr. Leonardo!
Доктор Леонардо!
Dr. Leonardo.
Доктор Леонардо.
Je l'ai apporté au Professeur Leonardo Et lui ai vendu pour 200 lires.
Я отнёс это к профессору Леонардо и продал ему за 200 лир.
- Le Professeur Leonardo, où est-il?
- Профессор Леонардо, где он живёт?
Que le fils de Leonardo Tumeo les a trahis?
Неужели они скажут, что Чиччо Томео их предал.
Le Leonardo Da Vinci des vespasiennes.
Леонардо да Винчи общественных туалетов.
Le commandant Leonardo De Robertis.
Капитан Леонардо де Робертис
C'est l'Adoration des Rois Mages par Leonardo.
Это "Поклонение волхвов". Леонардо.
C'est Leonardo.
Его имя Леонардо.
Léonard de Vinci.
Leonardo da Vinci.
Leonardo?
Леонардо.
Je n'oserais pas montrer cela au Maestro Leonardo, mais travailler l'argile me procure énormément de plaisir.
Я бы постеснялась показать маэстро Леонардо нечто подобное, но... Я получаю большое удовольствие от работы с глиной... создавая что-нибудь.
Leonardo Di Caprio est super. Bien sûr!
- Леонардо ди Каприо тупой.
- Celui avec Leonardo. - De Vinci?
- Тот, что с Леонардо.
"Compendi di Secreti" de Leonardo Fioravanti, 1571.
Леонардо Фиораванти "Компэнди ди Сэкрэти", 1 57 1 - ый год.
Y a écrit Leonardo sur l'étiquette.
На лейбле написано "Леонардо".
C'était Leonardo Di Caprio, ex machina.
Это был Лео ДиКаприо.
Leonardo et Samantha devinrent amis.
В тот день Леонардо и Саманта бысто подружились.
Leonardo Di Caprio avait ramené Sam vers la vie mondaine.
Леонардо ДиКаприо помог Сэм вернуться в социальную жизнь.
La star de Titanic Leonardo DiCaprio m'a confié, lors de l'interview exclusive qu'il m'a accordée, qu'il négociait le tournage d'une suite de cette superproduction :
Легенда Титаника, Леонардо Ди Каприо Сказал мне, Трэйси Кимберли, в эксклюзивном интервью так вот сегодня в ходе переговоров... выяснилось... что он собирается сниматься в блокбастере Титаник 2.
- Leonardo DiCaprio. - D'accord.
Леонардо Ди Каприо.
Vous savez, une autre personne intimement liée à ce film... qui par certains aspects est aussi renommé que Leonardo DiCaprio.
Знаете, кое-кто еще участвовал в этом кино... кто, в какой-то степени, такой же знаменитый, как и Ди Каприо.
On a nagé nus. Leonardo di Caprio est gay!
460 ) } Леонардо Ди Каприо — гей.
J'ai surpris Leonardo, cet après-midi.
Сегодня днём Леонардо напугал меня
Quand on a inscrit Leonardo à l'instruction religieuse.
Потом мы отдали Леонардо в религиозный класс
Le père de Leonardo.
Отец Леонардо А я Диана Серени.
Leonardo sera content de nous voir ensemble.
Леонардо будет рад видеть нас вместе
Je pense à Leonardo.
- Я думаю о Леонардо
Laisse Leonardo en dehors.
Не втягивай во всё это Леонардо
L'enseignante de religion de Leonardo.
- Учительница религии у Леонардо
J'ai promis à Leonardo de lui dire bonne nuit.
Я обещал Леонардо пожелать ему спокойной ночи
Ernesto est là, il est avec Leonardo.
Пришёл Эрнесто, он с Леонардо
On tourne, il est 3 h du mat', au milieu de Leonardo... déserte, à part 4 membres de l'équipe :
Идёт съёмка, три часа ночи, центр Леонардо, гробовая тишина, на площадке четверо :
- Qui connaît Leonardo Da Vinci?
— Кто знает про Леонардо Да Винчи?
Leonardo était un Italien de grand talent, et à l'origine, on s'appelait Leonardo.
Леонардо был великим итальянцем. И раньше у нашей семьи была фамилия Леонардо.
Je sais pas pourquoi, je peux pas imaginer Meryl Streep avec Leonardo DiCaprio.
Почему-то я не могу представить Мерил Стрип с Леонардо Дикаприо
Je t'en prie, Leonardo, quand tu auras tout acheté et tout mis en place, reviens vite, car je festoie ce soir avec mes connaissances les plus estimées.
Уж позаботься, Леонардо. Все закупив, устроив, поскорей Вернись ко мне - я нынче угощаю
Je veux dire, tu n'es pas aussi bon que Leonardo di Caprio, mais tu es pas mal, je crois.
Ну, я считаю, вы не... вы не так хороши, как Леонардо ди Каприо, но вы ничего, я думаю.
Déchiffrée, elle donne " Leonardo da Vinci,
"На вид идола родич. О, мина зла". Получается...
Il a vu le vieux film avec DiCaprio, oû il joue un imposteur célèbre, avant que Leonardo vire Elvis gras.
Он видел старый фильм с ДиКаприо. Ну, тот, где он играет знаменитого мошенника прежде чем Леонардо оказался в стадии Элвиса.
Oui, il y a le feu chez Mooby's sur Memorial Parkway à Leonardo.
Да, у меня пожар в Муби на пересечении Мемориал и Леонардо.
Et peu après, je leur donnai à tous des noms. Léonardo... - Michaelangelo...
" вскоре, € дал им имена Ћеонардо, ћикеланджело,...
Léonardo, quant à lui, veillait sur Raphaël.
Ћеонардо, тем временем, посто € нно находитс € с – афаэлем.
- Léonardo, que fais-tu?
- Леонардо, что ты делаешь?
La dernière commande du Duc de Milan à Léonardo de Vinci.
Последняя работа Леонардо для герцога.
À présent, dors, Leonardo.
Давай спи, Леонардо
Leonardo le sait?
И Леонардо знает?
Pour Leonardo.
Из-за Леонардо.
Et Leonardo n'y comprendrait rien.
И Леонардо потеряется
2 murs opposés, 2 peintres. À ma droite, Leonardo da Vinci ;
У меня пример лучше.