Translate.vc / Français → Russe / Lowen
Lowen traduction Russe
74 traduction parallèle
Lowen a appelé. Il prendra quand même le premier train.
Мастерство здесь в том, что и когда покупать, где размещать свою собственность.
Gerald Lowen perdit patience et décida de prendre congé.
Так, так, сегодня не ваша ночь, старина.
Il aurait dû croiser Lowen qui venait de la gare.
Но он не появился? И все же мы знаем, что он сошел с корабля в Саутгэмптоне.
Lowen est pilote de course. Il commence à se faire un nom sur les circuits.
7, оставайтесь с ним, держите нас в курсе, все.
Excusez-moi. Je cherche M. Lowen.
Реджинальд Дайер, прошу Вас пройти со мной в полицейский участок.
J'ai interrogé M. Lowen.
Я должен сейчас уйти, мисс Перхам.
Ce ne peut être que M. Lowen.
Вы очень уверенно говорите, старший инспектор.
Notre vieil ami Lowen!
- Ну что ж, спокойной ночи, джентльмены.
Mais le public s'est déplacé pour encourager Lowen, numéro trois.
- Нет. Вот, это письмо пришло со второй почтой.
Inspecteur, organisez une confrontation pour que Kellett identifie Lowen.
Он любит азартные игры здесь, в "Красном драконе". Да и месье Лестер тоже частый посетитель опиумных курилен казино.
Au contraire. Sa colère est compréhensible. M. Lowen est innocent dans toute cette affaire.
Имя и адрес месье Лестера затем аккуратно вписали в записную книжку месье Ву Линга чтобы полицейские позднее обнаружили его.
M. Gerald Lowen, sous prétexte de conclure une transaction.
И продажа карты должна была компенсировать Ваши потери. Не так ли, господин Пирсон?
Il s'est arrangé pour qu'on retrouve la bague sur lui pour qu'on puisse soupçonner et inculper Lowen.
Этот конверт... Этот чек от лорда Авебри за дело о военно-морских секретах он должен был поступить на Ваш счет 10 дней назад.
Qu'est-ce que tu fais avec un avocat commis d'office On avais mis Rosen et Lowen dessus.
Зачем? У нас есть Розен и Лоуэн.
Dis à Lowen "l'équation est vraie".
что уравнение верно.
Lowen est au poste. Il s'occupe de la libération de Gemma.
заканчивает бумаги по освобождению Джеммы.
Lowen dit que la plupart des gens témoigneront pas.
что большинство людей из церкви ничего не скажут.
J'ai parlé à Lowen.
Я только что говорила с Лоуэном.
Je vais appeler Lowen
Я позвоню Лоуэну.
Ces charges, Lowen, nous qui Campons ici...
Эти обвинения, Ловен, наше пребывание здесь...
Ecoute, parlons à Lowen d'abord.
Слушай, давай для начала поговорим с Лоуэн.
Lowen n'arrêtait pas de parler de testaments et de qui allait s'occuper
Лоуэн всё говорила о завещаниях и о том, кто позаботится
Lowen nous dira quoi faire ensuite et on pourra laisser ce merdier derrière nous.
Лоуэн придумает, как нам действовать, и мы избавимся от этого дерьма.
Appelle Lowen.
Позвони Лоуэн.
Les Lowen sont un genre de lion.
Lowen это вид львов.
Je veux dire que ces Lowen avaient un ring illégal ces dates remontent à l'époque des gladiateurs.
Я имею в виду, что Lowen бежали из незаконного бойцовского круга который относится ко временам гладиаторов.
- Lowen.
- Лев. ( нем )
- S'il est un Lowen, il pourrait.
- Мог, если он Лоуэн.
Et bien, il n'est pas un Lowen, et elle non plus.
Ну, ни он, ни она не Львы.
- Qui est un Lowen.
- Который оказался Лоуэном.
Mais on ne peut pas l'arrêter pour être un Lowen.
Но мы не можем его арестовать за то, что он Лоуэн.
Ouais, sauf qu'il était le Lowen.
Да, но он был Lowen.
Mec, c'est un Lowen!
Чувак, это Лоуэн.
Nick, un Lowen?
Ник, Лоуэн?
C'était le Lowen.
Это был Лоуэн.
- Donc, c'est un Lowen?
- Так он Лоуэн?
Donc vous... avez-fait de lui un Lowen?
Таким образом.. Вы сделали его Лоуэном?
Donc, il est les deux : un Genio Innocuo et un Lowen?
Таким образом, он как Genio Innocuo и Lowen
Quand le Lowen se manifeste, il ne sait même pas ce qu'il se passe.
Когда он превращается в Lowen он даже не знает, что это происходит.
Pierce n'aurait jamais pu blessé un ami. mais le Lowen a du les voir comme des menaces.
Пирс никогда бы не навредил своим друзьям, но Лоуэн, должно быть видел в них угрозу.
Lowen me l'a dit.
Мне сказала Лоуэн.
M. Gerald Lowen.
Нет, это невозможно!
Gerald Lowen. - Mes hommages.
Я всегда свожу свой баланс так чтобы на счету было 444 фунта, 4 шиллинга и 4 пенса!
- M. Lowen!
Это вопрос принципа!
Tout le monde avait vu Lowen.
- Могу я предложить вам что-нибудь выпить? - Шерри? Спасибо, не надо.
Lowen...
Спасибо.
Lowen dit qu'il n'a pas croisé Davenheim.
Это изощреннее, чем все, что есть у них на континенте.
C'est bien lui, Lowen!
Наблюдение продолжаем.
M. Lowen, je suis de Scotland Yard.
Ву Линг, Ву Линг...
Que l'opération exige une certaine vigueur. Lowen n'a rien d'un avorton.
Несомненно.
Lowen va doubler Bira vers l'intérieur.
Его вернул банк.