Translate.vc / Français → Russe / Mesa
Mesa traduction Russe
95 traduction parallèle
Et voici 33 Mesa.
А вот здесь плоскогорье Трёх Деревьев.
Je ne m'inquiéterais pas trop... tant que la fille de Langford est jolie et douce... comme le lever du soleil sur la mesa.
Ну уж об этом я не знаю. Дочь старика Лэнгфорда юна и свежа как рассвет над морем. Да, он о ней писал.
Je sens une présence, un autre guerrier est sur la mesa.
Я чувствую присутствие ещё одного воина.
Employés par la société Mesa Verde Construction.
Работодатель - Миза Верде.
Renseigne-toi sur Mesa Verde Construction.
Проверь компанию Миза Верде. Разузнай о ней все.
Mesa Verde, c'est retenu.
Миза Верде. Я запомнил. Постойте.
- Dans un camp à Otay Mesa.
- В лагере для незаконных иммигрантов в Отай Меса.
A 10,7 km de l'avant-poste se trouve la Mesa Del Oro, un plateau... qui donnera une marge de manoeuvre aux Delta Force.
- Да. В 10,7 км. оттуда находится плато под называнием Меса Дель Оро. Это предоставит группе "Дельта" простор для манёвра.
Jose Velarde et Iris Mesa!
Хoсе Велаpде и Иpис Меса!
Notre premier couple ce soir est Mr Jose Velarde... et Mlle Iris Mesa!
Пеpвая сегoдняшняя паpа - этo мистеp Хoсе Велаpде и мисс Иpис Меса.
C'est votre matos qui fait ça.
Это Меса ( прим. автора : Усилители Mesa Boogie ) и ХайВат ( прим. автора :
En parlant de scénario, je joue Willy dans le dîner-spectacle Salesman de Costa Mesa le mois prochain.
Кстати... Я играю Вилли в "Продавце" в театре-кафе в Коста Меса весь следующий месяц.
Et si on montait à la mesa *... élévation de terre entourée de falaises passer un... pour boire quelques bières, * mesa : géologie :
Почему бы нам потом не забраться на горку, и не выпить по паре баночек пивка?
Black Mesa.
Black Mesa.
Extérieur, Costa Mesa, jour...
Место действия : Коста Меза, день...
Silt ou Battlement Mesa ont connu la première importante ruée gazière.
"Крепостная стена". Гарфилд был одним из первых округов "газовой лихорадки".
Braquage à La Mesa.
Вооруженное ограбление в Ла-Месе.
Il a fui La Mesa quand les flics ont débarqué chez lui.
На прошлой недели сбежал из Ла Месы, когда за ним приехали копы.
Donc, Montell Gobright dévalise un magasin à La Mesa.
Значит, Монтелл Гобрайт грабанул винный магазин в Ла Месе.
On a rempli un JDFM-137 dans sa juridiction un jour avant que la police de La Mesa ne reçoive le tuyau.
На него было подано JDFM-137 за день до того, как полиция Ла Месы получила эту наводку.
- C'est pour ça qu'il t'a dénoncé pour le braquage de La Mesa.
Так вот почему он стуканул на тебя по ограблению в Ла Месе. Он хотел прибрать весь куш.
Mon assistante, celle dont vous rêvez d'avoir le numéro, a lu sur Internet qu'un DJ Corliss de Mesa avait été arrêté pour possession de drogue.
Моя секретарша, та, чей номер вам хотелось бы заполучить, она в интернете вычитала про ДД Корлисса, арестованного в 1989 за хранение наркотиков, в родном городе Меса, штат Аризона.
" DJ Corliss de Mesa, qui avait prétendu
" ДД Корлисса из Месы, заявлявшего, что Бентли проболтался ему
LYCÉE DE MESA
СРЕДНЯЯ ШКОЛА МЕСА
LYCÉE de MESA
СРЕДНЯЯ ШКОЛА МЕСА
Je vous rappelle à tous que ce samedi, à 17 heures, ont lieu les vêpres. À ne pas confondre avec les serpents venimeux.
Напоминаю, что в эту субботу в семнадцать часов состоится месса, не путать с гитарными усилителями "Mesa".
- J'ai eu vent d'une fete a La Mesa.
Хотя я могу пойти на вечеринку в Ла Меса.
Ils en ont une a Costa Mesa.
У них есть филиал в Коста-Меса.
Elle est au Motel Star Mesa...
Она в мотеле "Star Mesa".
Charlie, une femme à Mesa, Arizona a roulé sur son mari avec sa voiture parce qu'il n'a pas voté pour Romney.
Чарли, женщина в Мезе, штат Аризона, наехала на машине на своего мужа потому что он не проголосовал за Ромни.
♪ from the dusty mesa ♪ ♪ her looming shadow grows ♪ ♪ hidden in the branches ♪
Из пыльной месы растет ее тень, скрывающаяся в ветках ядовитого креозота
Jack... si vous ne commencez pas à parler, votre protection sera de nettoyer les toilettes à la prison La Mesa a Tijuana.
Джек... не начнешь говорить, и будешь чистить туалеты в тюрьме "Ла Меса" в Тихуане.
9Km d'ici, en haut et au delà de ce pic. C'est le stockage pharmaceutique de Mesa.
В шести милях отсюда, за этим холмом, находится склад Меса Фармасьютикал.
Mesa est le Fort Knox de l'apocalypse zombie.
Меса – это Форт Нокс зомби-апокалипсиса.
Donc tu veux récupérer de l'oxycotin de Mesa.
Хотите достать оксиконтин с Месы. Я к вашим услугам.
Mesa est juste devant.
Завод Меса впереди.
Mesa Pharmaceutiques.
Меса Фармасьютикал.
Les tabloïds l'appellent "l'ange de Mesa"
В газетах ее называли ангелом.
Otay Mesa.
Отай Меса.
♪ From the dusty mesa ♪
Над пыльным плоскогорьем
mon premier compte bancaire était à Mesa Verde, figurez-vous.
Когда мне было семь лет, мой первый банковский счет был в "Mesa Verde", представьте себе.
Mesa Verde?
- "Mesa Verde"!
Beau travail avec Mesa Verde.
Вы отлично сработали.
Mesa Verde vient de signer.
Ты же нашла "Меса-Верде"?
Demain matin, tandis qu'il sera sur le green, tu appelles Mesa Verde et tes clients.
Завтра утром, пока он на девятой лунке бегает за мячами, позвони в "Меса-Верде" и другим своим клиентам и возьми их с собой.
Si tu fais ça "à la loyale" et que tu attends d'en parler à Howard, il mettra la main sur Mesa Verde avant que tu aies dit "je démissionne".
Если сделаешь это "правильно" - подождешь и скажешь Говарду в лицо - он воткнет свои грязные когти в "Меса-Верде" до того, как успеешь сказать : "Я ухожу".
Julie, contactez Kevin Wachtell chez Mesa Verde.
Джули, позвони Кевину Воктелу из "Меса-Верде".
Mesa Verde a dit non?
"Меса-Верде" отказали?
Mesa Verde est en règle.
Миза Верде - законная компания.
"Sobre la mesa redonda".
А!
Ou peut-être que les flics de La Mesa ont pas voulu décrire Hulk. C'était une coquille.
Это опечатка.