English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Russe / Quintus

Quintus traduction Russe

114 traduction parallèle
Tu as écarté la menace qui pesait sur nos mers, Quintus Arrius.
Квинт Арий очистил наши морские просторы от врага.
De la part de Quintus Arrius, qui attend ton bon plaisir.
Вам подарок от Квинта Ария. Он ждет встречи с вами.
- C'est Quintus Arrius le jeune.
- Нет, это Квинт Арий младший.
Allez, Quintus.
Пoшли, Квинтуc.
Le saurais-tu, Quintus?
Знaешь ли этo ты, Квинтус?
Vous savez, la terre se nettoie mieux que le sang, Quintus.
Знaешь, Квинтус, гpязь oтмывaется гopaздo легче кpoви.
Quintus.
Квинтус.
- Pourquoi es-tu armé, Quintus?
- Пoчему ты вoopужен, Квинтус?
Quintus, regarde-moi.
Квинтус, пoсмoтpи нa меня.
Quintus et les prétoriens prendraient le contrôle à leur propre compte.
Тoгдa Куинтус и Пpетopиaнцы дoлжны взять пpaвление в свoи pуки.
Quintus, ton épée.
Квинтус, меч.
Quintus n'a pas son pareil pour ce genre de choses.
у Квинта есть склонность к делам такого рода.
Ton fils Quintus?
Твой сын Квинт?
Quintus a ses défauts, mais il est loyal et intrépide.
у Квинта есть свои недостатки. но он верный и бесстрашный воин.
Son Excellence Quintus Pompée.
Его честь Квинт Помпей.
Son Excellence Quintus Pompée, commandant de la flotte tyrrhénienne.
Его честь благородный Квинт Помпей, начальствующий над Терренской флотилией.
on se débarrasse du petit Quintus dans le Tibre vite fait, on se prend un chariot, se faufile là où l'or est enterré, le déterre, vole comme le zéphyr jusqu'à la côte,
Малыша Квинта мы теперь же спустим в Тибр, раздобудем повозку, проберемся туда, где я закопал золото, выроем его, и быстрее ветра помчимся на побережье.
Quintus, fils de Pompée.
Квинт. Сын Помпея.
Quintus, mon vieil ami, quel plaisir de te voir ainsi.
Квинт, старый хрен, рад видеть тебя в таком виде.
- Laisse-le. Je suis navré que l'on se rencontre ainsi, Quintus.
Мне очень жаль, что мы так встретились с тобой, Квинт.
Quintus a raison!
- Квинт прав.
Il y a un mendiant à la porte qui dit qu'il est Quintus, le fils naturel de Pompée.
У ворот какой-то нищеброд, он называет себя Квинтом, родным сыном Помпея.
Je jure par Janus *, Jupiter * et Junon *, je jure sur la tombe de mon père, que moi, Quintus Valérius Pompée, je vais tuer ce fils de pute de tyran!
Клянусь Янусом, и Юпитером, и Юноной, клянусь могилой моего отца, я, Квинт Валерий Помпей, я убью этого тирана, этого сына шлюхи!
En privé. Tu peux parler devant Quintus.
Наедине.
C'est de Quintus que je parle.
О нем я и хотел поговорить.
Il ne faut pas lui en vouloir, Quintus.
Не обращай внимания, Квинт.
C'est bien assez mauvais que tu gardes ce petit cinglé de Quintus dans cette maison, mais ça...
Как будто мало того, что ты держишь в доме этого бешеного маленького Квинта, но это...
Du nom de Quintus Bubo.
Его зовут Квинт Буббо.
- et tuer ce Quintus.
- И убить этого Квинта.
Quintus Bubo n'a commis aucun crime.
Квинт Буббо не совершил преступления. Вы его не тронете.
Quintus Bubo est un homme de bien, un homme respectable.
Квинт Буббо - зажиточный и уважаемый человек.
Quintus Bubo et sa femme.
Квинт Буббо и его жена.
Un jeune neveu de mon ami Carbo ici présent a été souillé par un homme de l'Aventin, du nom de Quintus Bubo.
Молодого племянника моего напарника КАрбо оскорбил человек с АвентИна. Его зовут Квинт БУбо.
Avec ta permission, Carbo souhaite venger l'honneur de sa famille et tuer ce Quintus.
С твоего позволения, КАрбо желает отомстить за честь семьи и убить этого Квинта.
Quintus Bubo n'a pas commis de crime.
Квинт БУбо не совершил преступления.
Quintus Bubo est un homme riche et respectable.
Квинт БУбо - зажиточный и уважаемый человек.
Quintus Bubo et sa femme.
КвИнт БУбо и его жена.
- Quintus, ne soit pas si grossier.
- Квинт, не будь таким грубым.
Tu devrais te réveiller un peu, Quintus.
Лучше тебе начать вести себя поприличней, Квинт.
Quintus, debout!
Квинт, встань!
- Pas maintenant, Quintus.
- Не сейчас, Квинт.
Quintus, mon brave. Ce Lucius Petrus Dextrus, où habite-t-il?
Квинт, сынок, этот Луций Петр Декстр, где он живет?
- Allons, Quintus!
- Ну же, Квинт.
Quintus!
Квинт!
Quintus, vous tous, de l'eau!
Квинт, все вы, несите воду!
Oh, regarde Quintus.
О, посмотри на Квинта.
Je m'appelle Quintus Dias.
Мое имя Квинтус Диас.
Je suis Quintus Dias.
Я Квинтус Диас.
Quintus, va à l'arrière.
Квинтус, скачи в тыл.
Quintus.
Квинт.
Pars, Quintus.
Уходи, Квинт.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]