English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / 4500

4500 traduction Anglais

92 traduction parallèle
Mas 59 dias após o último registo no livro de bordo, o navio tinha percorrido 4.500 milhas de mar alto, tinha passado o Rochedo de Gibraltar... e dirigia-se para o Mediterrâneo com as velas todas desfraldadas.
59 days after the last log entry, it had traveled 4500 miles across the ocean past the Rock of Gibraltar and into the Mediterranean Sea at full sail.
Claro, senhor Auriel, por 20 mil dólares de seda francesa... a nossa percentagem é 4.500 dólares.
Of course Monsieur Auriel, 20,000 of French silk percentage to us 4500 dolares.
4.500 dólares?
4500 dollars?
4.500 dólares.
4500 dollars.
Mas, general, acaba de dizer, 4.500 dólares.
But you said 4500 dollars.
$ 250 dolares vezes 18 são $ 4.500 dolares.
Two hundred and fifty times 18 is $ 4500.
O total é 4.500, certo?
That makes 4500, right?
São 4.500, certo?
It's 4500, right?
- 4500 kg?
- Yeah. - Ten thousand pounds?
7000 do rés-do-chão ao 68º, 4500 do 68º ao 100º e 2200 até ao telhado.
Fifteen hundred from ground to 68, 1000 from 68 to 100 and 500 from there to the roof.
Quem colocou aí os outros 4500?
The question is, who put the other 4,500 in there?
Tudo acima mencionado vale o honesto preço de 4 500 libras, tendo sido reduzido para o valor de mil moedas por vontade do prestamista.
The whole of the above-mentioned articles are really worth more than 4500 francs and are reduced to the value of a thousand crowns through the considerateness of the lender.
Compro-a a 4.500 o quilo.
I'll make it 4500 a kilo.
O melhor para mim neste momento é estar a 4500 Km do Kevin da minha casa, desta cidade e começar tudo de novo.
The best thing for me to do right now is to get 3,000 miles away from Kevin my house, this town and everything, and just start out fresh.
Se posso chamá-lo à atenção para o Subsídio de Apropriações acima da Taxa, eu peço para mudar para a página 4500...
If I could call your attention to the Subsidy Appropriations Override Bill. I refer you to page 4500- -
4500, aliás.
Four and a half thousand.
E faço-lhes um desconto, 3.000 liras, em vez de 4500.
I'll give you a discount, three thousand lire total.
Temos o contacto estabelecido a 4500 m.
We have the contact steady at 5,000 yards.
Vais correr os 4500 metros pela equipa, Reub.
You'll be running in the three-mile for the team, rube.
Com a tua energia e a tua coragem, tu podes dominar os 4500 metros. Faz disso o teu brinquedo.
With your gas tank and your guts, you could own the three-mile, make it your goddamn plaything.
Ninguém se interessa pelos 4500 metros.
Nobody cares about the three-mile.
'Pre'Corre 4500 Metros em 13 : 30 em Vitória no Oregon.
Caloiro Fantástico Regista Os Mais Rápidos 4500 Metros
¶ I don't need to be forgiven ¶
E Steve Prefontaine é o campeão dos 4500 metros numa das actuações mais electrificantes em muito tempo.
Steve prefontaine is the three-mile champion... In one of the most electrifying performances in a long time.
Ainda pensas que ninguém quer saber dos 4500 metros?
You still think nobody cares about the three-mile?
Em 1998, um soldado britânico caiu de 1400 metros quando o pára-quedas falhou, e ele levantou-se do chão e caminhou com uma costela partida.
In 1998 a British soldier plummeted 4500 feet when his parachute failed and he walked away with a broken rib.
Profundidade. 1370 metros.
Depth at 4500 feet!
O seu irmão disse-me que este estava de saldos, que era US $ 4.500 e desceu até aos US $ 4.000.
Your brother said that this was on special, 4500.
É um corte fiscal que beneficia apenas 4500 famílias.
This is a tax cut that benefits only 4500 families.
- Mais tarde entramos em directo numa cena intensa a 4500 kms a Norte, onde os evacuados se esforçam por arranjar comida e água.
Later, we go live... to a tense scene some 300 miles north... where evacuees battle... to stock up on food and water.
Comprei o uísque. 4500 ienes.
I brought the bourbon. 4,500 yen.
- Eu disse 4500!
- 4,500, I said!
Com o plano anunciado pelos Republicanos, o carregador de caixas fica na mesma, o professor fica na mesma e o médico recebe $ 4500.
Under the plan the Republicans announced on Friday the box unloader stays the same. The schoolteacher stays the same. The doctor gets $ 4500 back.
Talvez 4500.
Maybe four and a half.
Paguei 4.500 pelo camião.
I paid 4500 for the truck.
4500 Km não me separaram da erva. Não foi suficiente para me livrar dos meus problemas.
But 6,000 miles and all the dope I could smoke... still couldn't separate me from my problems.
- Então, 4500.
- Four and a half, then.
4500 kilos de combustível.
Ten thousand pounds of fuel.
Mas, 4500 kilos, 4500 problemas.
Ten thousand pounds, ten thousand problems.
Foi quando encomendei os 4500 kilos de combustível...
It's when I ordered the 10,000 pounds of rocket fuel...
E no final 4500 euros.
And at the end 4 or 500 euros.
Em apenas 2 segundos, a térmita atinge temperaturas superiores a 2500 ° C, mais do que suficiente para liquefazer o aço.
In just 2 seconds, thermite can reach temperatures over 4500 ° F ( 2500 ° C ), quite enough to liquefy steel
Menos 10 % é... 4500, não é?
Er, 10 % off is, erm, $ 4500, right?
Rasto 4500-X.
Tail 4500 X-ray.
Senhor, o 4500-X foi abatido há 3 meses.
Sir, says here 4500 X was shot down three months ago.
4500-X, há algo de errado.
4500 X. Something's not right.
A epidemia matou 4.500 pessoas no oeste do Canadá.
- The epidemic has killed 4500 people in Western Canada.
$ 4500 é muito dinheiro.
$ 4,500 is a lot of money.
$ 4500?
$ 4,500?
Vendido por 4500 dólares!
Sold for $ 4,500.
$ 4500.
$ 4,500.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]