English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Gp

Gp traduction Anglais

119 traduction parallèle
Aquele seu amoroso médico ligou, e disse que estavam a caminho.
That lovely GP of yours rang and said you were on your way.
A marca da lavandaria é GP.
The laundry mark is GP.
Não passo de um normal médico de família.
I'm just an ordinary GP.
Agora trabalho para um clínico geral.
I'm working for a GP.
Uma taça de "punch" com o novo doutor e o povo de Canaima abandonará o Dr. Metcalf.
- Thank you. One cup of punch with the handsome new GP and the good people of Canaima will see the light and abandon old Doc Metcalf.
Tenho os resultados serológicos. Os Géles para as proteínas GP-120, 41...
I've got the comparative serology results, the EMs the gels for the different proteins, GP... 120, 41, 24...
Queria ser uma cirurgiã... mas não tinha a certeza se conseguia e acabou por se tornar médica de clínica geral.
You wanted to be a surgeon... but you weren't sure you could, and you ended up a GP.
Eu sou só uma médica de clínica geral.
Look, I'm a GP.
Isso é degradante para uma médica.
That's degrading to a GP.
A verdade é diferente, para um médico vulgar, ou professor universitário do que quando se é a Ministra da Saúde.
The truth is different if you're a GP or a member of the Stanford Faculty Club than if you're the country's chief medical practitioner.
Um maço de Gp ´ s.
A pack of GCPs.
As minhas calças estão ali e há um recado para o meu GP no meu bolso.
My pants are over there, and there's a note from my GP in the pocket.
Repetição sazonal da prescrição, segundo os dados do médico de família.
Seasonal repeat prescription, according to his GP files.
- Sou médico de clínica geral.
- I'm a GP.
- Então, qual é o GP, RA?
- So, what's the GP, RA?
- GP.
- GP.
GP-100.
GP-100.
Se acha que vai ficar doente num período de seis semanas, porque não marcar uma consulta hoje com o seu médico de família?
If you think you might become ill in six weeks'time, then why not boon an appointment today with your local GP?
Geral ou especializado?
Gp or specialist?
Apercebi-me, finalmente, que se a programação genérica optimizasse o conjunto de recursos limitados que a programação linear...
Now I realized, finally, if the GP algorithm optimized the same set of constrained resources as the LP algorithm...
Então... Esta estrutura pode ser configurada por qualquer programação genérica.
Now this priority structure can be configured from any particular GP model.
Este modelo converte as restrições lineares e tem um bom desempenho PL.
This GP model converts all linear constraints, yet achieves an optimal LP solution. You'll see, I swear.
Verificação GP.
GP check-up.
Não me disseste que tinha ficado tudo tratado pela médica?
But I thought you said you'd taken care of it with that woman GP.
IGREJA BAPTISTA DE JERICHO Aviso-te desde já, GP, que a minha mãe é difícil.
I'm warning you, GP, my mom's tough.
Tenho de ter a minha miúda de volta, GP.
I gotta get my girl back, GP.
Vou fazer um relatório para o teu médico clínico e te darei alguns exercícios de reabilitação em piscina.
I'll write a report for your GP and give you some rehab exercises for the swimming pool.
- GP quê?
- GP... What?
Ela é uma médica admirada, Boyd, e, por falar nisso, foi por causa dela que você ficou no hospital.
She's a glorified GP, Boyd, and BTW, she is the reason you were at that hospital.
Além disso, estou expulso do meu médico.
Plus, I'm barred from me GP's.
Um GP de 1945, em boas condições.
Ooh, 1945 g.P., good condition.
A. PROST - VENCEDOR GRANDE PRÉMIO DO MÓNACO'88
A. PROST WINNER MONACO GP 1988
GP do Japão Reunião de Pilotos
Japanese Grand Prix Pre-race meeting for drivers.
AYRTON SENNA VENCEDOR G.P. JAPÃO
AYRTON SENNA WINNER GP JAPAN
Repetição GP da Áustria 1981
Replay GP Austria 1981
Amanhã, Senna partirá no primeiro lugar da grelha de partida no GP do Japão.
Ayrton Senna will start in pole position tomorrow at the Japanese Grand Prix.
AYRTON SENNA VENCEDOR G. P. AUSTRÁLIA
AYRTON SENNA WINNER GP AUSTRALIA
GP DE SÃO MARINO, IMOLA ABRIL DE 1994
SAN MARINO GRAND PRIX, IMOLA APRILE 1994
A Tanya, médica do meu trabalho.
Tanya, GP from work.
Sabes, talvez deva usar uma toalha marcada com "GP"... Grandezinho Problema.
You know, maybe I should use a towel marked "BDD"... big diddily deal.
A tua próxima consulta dentária é só em Janeiro, e estiveste com o teu director há oito dias.
Your next dental appointment is in January, and you just saw your GP eight days ago.
Pzifer... eu sou de medicina geral.
Pfizer, I'm a GP.
Os circuitos, os pilotos e as máquinas do GP são novidade para ele.
The Grand Prix tracks, riders and machines are all new to him.
Ele quer dizer : "Eu ganhei o maior número de GP de sempre."
He wants to say, "I won the most Grand Prixs ever."
Por isso, certamente, ele vai para o GP de Mugello sob alguma pressão.
So for sure, he goes into the Mugello Grand Prix with some pressure.
No GP da China, de repente, perdi o ritmo.
The China Grand Prix, I didn't get a good pace suddenly, no?
Valentino Rossi rouba a vitória do GP sul-africano a Max Biaggi!
Valentino Rossi wins the African Grand Prix from Max Biaggi!
Ao contrário de Stoner e Lorenzo, o Valentino Rossi nunca falhou um GP.
Unlike Stoner and Lorenzo, Valentino Rossi has never missed a Grand Prix.
Valentino Rossi, a sete voltas e meia da meta fica de fora do GP francês.
Valentino Rossi, seven and a half laps to go, is out of the French Grand Prix.
A meio da época, quando se despistou e partiu a mão no treino para o GP holandês, ele estava a 43 pontos do americano Nicky Hayden.
Midway through the season, when he crashed and broke his hand in practice, for the Dutch Grand Prix, he was trailing the American Nicky Hayden by 43 points.
Daijiro Kato, que morreu num acidente bizarro no GP japonês em 2003, não teve sorte.
Daijiro Kato, who died in a freak accident at the Japanese Grand Prix in 2003, was unlucky.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]