Translate.vc / Portugais → Anglais / Gr
Gr traduction Anglais
183 traduction parallèle
Chiante, Gr Appa, vermute?
Chianti? Grappa? Vermouth?
400 gr. de manteiga para 88 bocas?
Good Lord! 1 pound of butter for 88 mouths? !
O pedido foi...?
The request was gr...?
De qualquer forma, parece que não gostam de gr.uyèr.e.
Looks like they don't like gruyére anyway.
Ou que os índios as encontrem.
Gr the Indians get them.
É um g-grande alívio.
It's a gr-great relief.
- Que a-acusações?
- On what gr-grounds?
Não ha quem os avompanhe, fora um gordo... que so sabe seu nome, po ¡ s gr ¡ tam vom ele o d ¡ a todo!
There is no one else for them except a fat innkeeper... who only remembers his name because people shout it at him all day.
Nada para o pobre Gr ¡ shnakh e Gollum.
Nothing for poor Grishnákh.
Não, Gr ¡ ma Wormtongue.
No, Gríma Wormtongue.
Gr ¡ ma sempre me avonselha a de ¡ xar Aruman em paz.
Gríma advises me often to leave Aruman in peace...
Faz quanto tempo, Gr ¡ ma Wormtongue?
How long has it been, Gríma Wormtongue?
Gr ¡ ma esta sempre em Isengard.
Gríma is often... at Isengard.
Gr ¡ ma, é ¡ sso?
Gríma... is this so?
Não vou mavhuva-Io, Gr ¡ ma.
I will not harm you, Gríma.
Boa...
Oh, that's gr...
Serei, av...?
Will be gra... gr...
300 gr. de farinha... 300 de manteiga, mais os ovos... e batendo, batendo...
3 hectograms corn flour. 3 hectograms butter eggs.
a... arr... anje um... c... ar... ro gr... an... de?
Do you want me to g-g-get..... a b-b-big..... c-c-car?
Um frasco de 3,54 gr de D. Em pó, novinho em folha.
A whole, untouched one-eighth ounce bottle of powdered D.
Extraíram 340 gr de chumbo!
They took 12 ounces of lead out of my ass!
- GR-13, faça pontaria e aguarde.
GR13, take aim and hold fire.
GR-44 está na posição. Faça pontaria e atire.
GR44 is in position.
GR-13, tudo livre.
GR13, all clear.
- GR-44, relatório.
- GR44, status report.
- GR-44, está-me a ouvir?
- GR44, do you read me?
GR-44, relatório agora! Mate-os, seu traidor!
GR44, status report, now.
GR-44, responda!
GR44, respond!
GR-44 ficará no programa.
- GR44 stays with the program.
- GR-13, apanhe o rolo e volte.
- GR13. get the film and return to base.
GR-13, cessar fogo!
GR13, cease fire!
Gr-44, pare o carro.
GR44. stop the car.
- GR-44, vire o carro.
- GR44, turn the car around.
GR-13, procure e destrua as linhas de comunicação locais... na região do alvo.
GR13, seek and destroy local communication lines... in target area.
GR-13, continue a avançar.
GR13, continue advance.
GR-13 está a vigiar a miúda.
GR13 has a lock on the girl.
- GR-13, não dispare... e mantenha a vigilância.
- GR13, hold your fire... and maintain surveillance.
- GR-86 e 61... assumam suas posições nas traseiras do motel.
GR86 and 61, take positions at the rear of the motel.
- O GR-14.
Quick!
Apague o GR-14!
- GR74.
Agora no GR-14!
Get GR74!
Volte para o camião, GR-13.
Get back into the truck, GR13.
GR-13 eu disse que acabou.
GR13. I said it's over. My name is Sergeant Andrew Scott.
- GR-13, a missão foi cancelada.
GR13, this mission has been cancelled.
GR-74, o Sarg.
GR74.
Compra 500 gr de salmão escocês.
Get a pound of Scotch salmon.
Socorro, Gromit!
Help me! Gr-Gromit!
É tão bom ver-te!
This is gr... It's great to see you!
200 gr de coca...
200 white...
GR-44.
GR44.
GR-86, visualizar.
GR86, visual.