English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Jeannine

Jeannine traduction Anglais

92 traduction parallèle
Jeannine.
Jeannine.
Jeannine, vou regressar a casa.
Jeannine, I'll be coming home
Isso não é o que queríamos dizer.
That's not what Jeannine and I meant at all.
É a Jeannine!
It's Jeannine!
- Quem é Jeannine?
- Who is Jeannine?
- Posso ver Jeannine?
- Could I go see Jeannine now?
Se quiser alguma clemência, agora seria um bom momento
It's jeannine. His wife? Do you think she was hiding someone?
Então, está a pensar que alguém pegou nos materiais de limpeza escondido?
"no, I have no idea where my husband is." wh-what's going on? It's jeannine.
Ângela, este é o computador da casa de repouso? Sim. E não vais acreditar no que encontrei.
But what you said to jeannine about me doing my duty, it was, uh, still my choice.
- E a tua dieta? Existem alguns sacrifícios que um homem não devia fazer.
Well, I'm off to the courthouse, gonna make sure jeannine kovac never sees another free day in her life.
- Jeannine.
- Jeannine.
Olá, Jeannine.
Hi, Jeannine.
Jeannine, traz o gabinete.
Jeannine, get the cabinet in here.
Jeannine?
Jeannine?
- Jeannine, vais apanhar.
Jeannine, for God sakes, get a grip.
Dois dias do escândalo entre Jeannine Locke e o Presidente. - Pessoal, está cada vez melhor!
Day two here at the Jeannine Locke / president grant scandal, and, people, it just keeps getting better.
Desde que a notícia vazou, a Casa Branca continua sem se pronunciar. O que para mim confirma que Jeannine Locke teve um caso com o Presidente.
... who leaked the news, the White House has remained silent on the accusations, which, to my mind, pretty much confirms that Jeannine Locke had an affair with the president.
O que se passou com a Jeannine...
What happened to Jeannine...
Limpar o nome da Jeannine, significa atacar a Casa Branca. - Atacar-te.
Clearing Jeannine's name means going after the White House, after you.
Não vou ter pena... Pela Jeannine.
I won't hold back... with Jeannine.
Estou a ligar para te lembrar que a Jeannine Locke é um presente dos deuses. Mas não ouvi sequer um sussurro da Casa Branca, a confirmar o caso.
I'm calling to remind you that Jeannine Locke is a gift from the gods, manna from heaven, and yet I haven't heard a whisper from the White House confirming the affair.
Encontrei a Jeannine.
What? ! I found Jeannine.
Gostava de apresentar a Jeannine Locke.
I'd like to introduce you to Jeannine Locke.
A Jeannine formou-se com honra em Berkeley.
Jeannine graduated Summa Cum Laude from Berkeley.
Ela é uma amiga leal, irmã e filha, que trabalhou incansavelmente por esta administração.
Jeannine is a loyal friend and sister and daughter who has worked tirelessly for this administration.
E o mais importante, Jeannine Locke, absolutamente, positivamente, não fez sexo com o Presidente dos EUA.
And most importantly, Jeannine Locke absolutely, positively did not have sex with the president of the United States.
Hoje, é com a Jeannine.
Today it's Jeannine.
Tem atitude de Presidente, vai à televisão e conta que dormiste com a Jeannine Locke.
You need to grow some presidential-sized balls, get out there on TV, and tell the world that you had sex with Jeannine Locke.
Quando a imprensa perguntar se tive um caso com a Jeannine, vocês vão responder : 'Claro que não'.
So when the media calls and asks if Jeannine Locke was my mistress, you will answer, "absolutely not."
Compara com as datas em que a Jeannine trabalhou aqui.
Match the dates I was gone with the dates Jeannine worked in the oval -
Funcionários disseram que Jeannine Locke acedia à agenda da Srª. Grant, para seduzir o Presidente enquanto a mulher viajava.
High-level administration officials say Jeannine locke accessed Ms. Grant's schedule in a calculated attempt to seduce the president when his wife was away...
A Jeannine precisa de um álibi para todas essas noites.
Jeannine needs an alibi for every night the press is talking about.
Jeannine, quando ficava até tarde, quem mais estava lá?
Jeannine, The nights you worked late - who else was there?
Vim falar da Jeannine Locke.
I'm here to talk about Jeannine Locke.
Se quiseres rever o Jake Ballard, os EUA têm de acreditar que a Jeannine Locke teve um caso com o Presidente.
If you ever wanna see Jake Ballard again, America will believe it was Jeannine Locke that had an affair with the president.
Não posso dizer como sei disso, mas o Jake Ballard foi levado. E se eu não deixar a Jeannine Locke lixar-se, nunca mais vão soltá-lo. No B613, o que acontece se desobedeceres a uma ordem?
I can't tell you how I know this, but Jake Ballard has been taken, and if I don't let Jeannine Locke burn, they're never gonna let him go, so... in B613... if you disobey an order, what happens?
Sou amiga da Jeannine.
I'm a friend of Jeannine's.
A Jeannine teclou contigo na suposta noite que ela ficou a sós com o Presidente.
Jeannine I.M.'d you the night the White House's claiming she was alone with the president.
Agora é a hora dos EUA ouvir directamente da Jeannine, para ver a força do seu carácter. - Amanhã, em directo.
Now it's time for America to hear from Jeannine directly to witness the strength of her character first thing in the morning, live.
Ajuda a Jeannine a vestir-se.
Help Jeannine with wardrobe.
Brooke, a pergunta que não quer calar é : se Jeannine Locke e Olivia Pope não foram amantes do Presidente, então de quem a primeira dama estava a falar?
Come on, Brooke, the real question on everyone's lips is if the president's mistress wasn't Jeannine Locke and it wasn't Olivia Pope, then who was the first lady talking about?
Jeannine, obrigada por teres vindo.
Jeannine, thank you so much for agreeing to meet me.
Se salvar a Jeannine, o Jake morre.
I save Jeannine, and Jake dies.
Se deixar a Jeannine lixar-se, o Jake vive.
I let Jeannine burn, and Jake lives.
Vais odiar o que vais ver, Jeannine.
Then you'll hate what you see, Jeannine.
Porta número 2 : dou aquilo que queres, digo à imprensa que estou arrependido por ter dormido com a Jeannine, depois ligas para os teus amigos do B613 e pedes para soltarem o Jake Ballard.
Behind door number two is me giving you exactly what you want and telling that same press corps how sorry I am to have slept with Jeannine Locke, at which point you will call your friends at B613 and get them to release Jake Ballard.
admito o caso com a Jeannine, e o Jake é solto.
Door number two, I admit to the Jeannine affair and Jake gets released.
O nome dessa pessoa... é Jeannine Locke. Ofereço as minhas mais sinceras desculpas a ela e à sua família por qualquer sofrimento que tenha causado.
That person's name... is Jeannine Locke, and I extend my sincerest apologies to her and her family for any pain that I've caused them.
Sr. Presidente, acho que a Jeannine não seja a miúda.
Mr. President, I don't believe Jeannine Locke was that girl.
Acho que a Jeannine Locke não tenha ameaçado o seu casamento.
I don't believe Jeannine Locke threatened your marriage.
- O novato.
Listen to me, jeannine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]