Translate.vc / Portugais → Anglais / Karim
Karim traduction Anglais
232 traduction parallèle
Ele usa o nome Yussef Karim.
He uses the name Yussef Karim.
Levem isto à minha irmã em Ain-Karim...
Esther, Esther! Take this to my sister in Bethlehem.
Chegaram notícias de Ain-Karim, Elizabeth vai ter um filho.
Elizabeth is going to have a child.
Qualquer coisa do tipo Karem, não, Karib...
- Something like Karim...
Paul, vai trabalhar com o Karim.
Paul, go and work with Karim.
Este é o Karim, um ajudante.
This is Karim, one of my orderlies.
Obrigado, Karim.
Thank you, Karim.
Bem-vindo, Karim.
Welcome, Karim.
Hey Karim!
Hey Karim!
Que houve, Karim?
What happened?
O Karim vem-me buscar.
Karim is picking me up.
Tem sorte que o meu primo está a trabalhar até tarde hoje.
You're lucky my cousin Karim is working late tonight.
Karim Khan você sabe cozinhar?
Karim Khan do you know how to cook?
Olha Karim Khan, mantêm o olho nela
Aye Karim Khan keep an eye on her
Diz-lhes para irem para Karim.
Tell them to go to Karim's land!
Eu não lhes disse para irem trabalhar nos campos de Karim?
Didn't I tell you to work on Karim's land?
- Quanto é que queres Karim?
- How many do you want Karim?
Mesmo assim vamos mandar para o laboratório Karim, tome conta disso.
We'll send it to the lab, though. Karim, take care of it. Fuck!
Devias ter tido mais cuidado na aposta.
Karim, you should have been more cautious with your bet.
Karim Williams.
Karim Williams.
Precisamos de nos encontrar pessoalmente.
We need to meet in person. Look, Karim Sharif...
Olha, Karim Sharif... Isto não é conversa para termos ao telemóvel.
This is not a conversation we're having over the phone.
O Karim Sharif está bem vivo.
Karim Sharif is very much alive.
Danny, este é o Karim Sharif.
Danny, this is Karim Sharif.
Eles vêm para te matar, Karim.
They're coming to kill you, Karim.
O nome dele é Karim Sharif.
His name is Karim Sharif.
O Karim Sharif está vivo, e aqui em Las Vegas.
Karim Sharif is alive, and here in Las Vegas.
Como sei que não me vão matar?
KARIM : How do I know you won't kill me?
Tudo o que queríamos era levá-lo de volta a Langley para obter informações sobre o Karim Sharif.
All we wanted to do was get you back to Langley for the debriefing on Karim Sharif.
Não sei o que fizeste ou o que pensas que fizeste há 20 anos, mas o Karim Sharif está bem vivo.
I don't know what you did, or what you think you did 20 years ago, but Karim Sharif is very much alive.
Fico à vossa espera no restaurante do Kak Karim.
I'll wait at Kak Karim's restaurant.
Karim.
Karim.
Então, Karim, querido rapaz, sabes o que tens a fazer.
So Karim, dear boy, you know what to do?
Então, Karim, querido rapaz, sabes o que tens a fazer.
So, Karim, dear boy, you know what to do.
O nome dele é Karim.
His name's Karim.
Existe uma Maha Noureddine na lista e um rapaz chamado Karim?
Is there a Maha Noureddine on the list and a boy, Karim?
Mhamed Karim, a sua filha Aya.
Mhamed Karim, their daughter Aya.
Karim!
Karim!
E o meu filho, Karim?
And my son, Karim?
- O Karim é seu filho?
- He's your son? - Yes!
- Karim é o seu filho?
- Karim is your son?
O Karim é parecido contigo.
Karim looks like you.
- Onde está o Karim?
- Where's Karim?
Com o Karim, escondemo-nos neste abrigo.
With Karim, we hid in this shelter.
O Karim estava muito triste porque a tia estava morta.
Karim was very sad because his aunt was dead.
Ele tinha a idade do Karim.
He was Karim's age.
E o Karim?
And Karim?
Não até encontrar o Karim.
Not until I find Karim.
Ela costumava dizer, "Karim devia morar aqui... como nós, quando éramos crianças."
She used to say, "Karim must live here... " like us, when we were kids. "
Karibdis.
No, Karim, Karib... Karibdis.
Vá lá.
Come on, Karim.