Translate.vc / Portugais → Anglais / Kidman
Kidman traduction Anglais
111 traduction parallèle
Quem precisa da infinita compaixão de Ganesha, quando posso ter o Tom Cruise e a Nicole Kidman a olhar para mim, na capa da Entertainment Weekly com os seus olhos mortiços!
Who needs the infinite compassion of Ganesha... when I've got Tom Cruise and Nicole Kidman staring at me... from Entertainment Weekly with their dead eyes?
Tom Cruise e Nicole Kidman.
Tom Cruise and Nicole Kidman.
Sou uma grande farsa e Tom Cruise e Nicole Kidman!
I'm just a big fake like the moon landing and Marky Mark's hog in Boogie Nights and Tom Cruise and Nicole Kidman!
Nicole Kidman Actriz Ele falava dela com...
He would talk about her with-
Matar-te-ia saberes que o miúdo existe ou estavas demasiado ocupado a brincar com Nicky Kidman no Moulin Rouge?
Would it have killed you to acknowledge that the boy exists or were you too busy high-kicking it with Nicky Kidman at the Moulin Rouge?
A Nicole Kidman mataria para ter esses faróis.
Nicole Kidman would kill for those peepers.
Matthew Kidman.
Matthew Kidman.
O prémio para o líder mais promissor do futuro vai para Matthew Kidman.
The award for the brightest leader of tomorrow, Matthew Kidman.
Matthew Kidman?
Matthew Kidman?
Aquele Matthew Kidman.
That Matthew Kidman.
Sra. Kidman... -... são estrelas porno.
Mrs. Kidman they're porn stars.
Diz isso à Nicole Kidman.
Tell that to Nicole Kidman.
A Nicole Kidman vai aparecer para um almoço de trabalho.
Nicole Kidman's coming by for a lunch meeting.
Homem desconhecido ao lado de Nicole Kidman.
Unidentified male next to Nicole Kidman.
Consegui-te uma audição para um filme com a Nicole Kidman.
got you arh auditiorh orh a Nicole Kidmarh picture.
George Clooney, Nicole Kidman, dirigido pela Mimi Leder.
George Clooney, Nicole Kidman, directed by Mimi Leder.
O Clooney e a Kidman têm de encontrar uma arma nuclear roubada antes que seja usada por terroristas.
Clooney and Kidman have to find this stolen nuclear weapon before it's used by terrists.
A Nicole Kidman mostrou.
Nicole Kidman did it.
Por acaso também represento a Miss Nicole Kidman.
I also happen to represent ms. Nicole kidman.
Temos o artista que fez o da Nicole Kidman em "As Horas".
We Have The Same Guy Who Did Nicole Kidman's In The Hours.
- Nicole Kidman tem celulite.
Nicole Kidman has cellulite. Where?
Tom Cruise e Nicole Kidman... causaram bastante agitação ao anunciar a separação.
Tom Cruise and Nicole Kidman caused quite a stir when they announced plans to separate.
Nicole Kidman, afirma que não se sente amargurada com a separação com Tom Cruise.
Nicole Kidman says she refuses to be bitter about the break up with Tom Cruise.
"Um nariz um pouco arrebitado como o de Nicole Kidman".
"A little snub nose like Nicole Kidman's."
- Nicole Kidman.
- Nicole Kidman.
Sabes, a Lily era para ser a Nicole Kidman.
You know, Lily was supposed to be Nicole Kidman.
Mas depois a Nicole Kidman desistiu, e puseram a Cloris Leachman no papel.
But then Nicole Kidman dropped out, so they went with Cloris Leachman,
Lembraste da Nicole Kidman nos Óscares do ano passado?
Nicole remembered the Kidman at the Oscars last year?
Nicole Kidman em "As Horas".
Nicole Kidman in "The Hours".
Eu vou desempenhar o papel da trágica heroína que morre no fim, tal como a Nicole Kidman no Moulin Rouge, e tu podes fazer o papel masculino principal.
I'm going to play the role of the tragic heroine who dies in the end, Ã ¡ la Nicole Kidman in Moulin Rouge. And you can be the hunky, heroic male lead.
Senhor, irei evitá-lo como a Nicole Kidman evita coisas que a faça rir.
Sir, I shall avoid you Like nicole kidman avoids things That will make her laugh.
Viste isso durante uma hora, disseste que a Nicole Kidman merecia um Óscar, e depois desligaste.
You watched it for about an hour, Said nicole kidman should get an oscar for it, Then you turned it off.
Como é possível que em quatro anos... só nos encontramos na entrevista de despedida.
Will Kidman. How is it possible that in four years we haven't met until your exit interview?
Vou rasgar-te em pedaços.
I'm gonna tear you up, Kidman.
Onde estás, Kidman?
Where are you, Kidman?
Will Kidman e a puta da escola podem vir ao gabinete do reitor?
Attention please. Would Will Kidman and the campus whore please report to the principal's office?
Will Kidman?
Will Kidman?
Meu, a Nicole Kidman fez o remake.
Dude, Nicole Kidman was in the remake.
Nicole Kidman?
Nicole Kidman?
Rupert Murdoch, Nicole Kidman.
Rupert Murdoch, Nicole Kidman.
- Nicole Kidman!
- Nicole Kidman.
Pense na Nicole Kidman e não no Howdy Doody.
Think Nicole Kidman, not Howdy-Doody.
Sim, estávamos todos bêbedos quando mencionei que sabia imitar a Nicole Kidman.
All : Ooh. Yeah, we were all pretty drunk when I mentioned
Se preferirem Estrelas de Hollywood, o nosso premiado teatro fica aqui mesmo... e, em Junho, recebe Nicole Kidman em Picnic.
Now, of course, if it's stars of the Hollywood kind that you like, our award-winning theater is just here, where this June Ms. Nicole Kidman will be appearing in "Picnic."
O testemunho prossegue no 5º dia do julgamento da ex-estrela de futebol, Peter Kidman.
Testimony continues for the fifth day in the trial of former soccer star Peter Kidman.
O que estás a falar, o Kidman foi encontrado com o corpo.
Kidman was found with the body.
Mas quando estava no jantar com o Sr. Kidman e a Charlene, eles discutiram.
He loved Charlene. Yet when you were at dinner with Mr. Kidman and Charlene, they were arguing.
- Eu é que faço as perguntas, Sra. Kidman.
I'll ask the questions, Ms. Kidman.
Chega, Sra. Kidman.
He was crying. No more, Ms. Kidman.
Will Kidman.
Sorry.
Will Kidman.
No! Will Kidman.