English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Morello

Morello traduction Anglais

124 traduction parallèle
Especialidade em doce de ginja, merengues, pudins e compotas.
The sprcialties are morello jam, meringues, puddings and jams.
Ontem fui ter com o Chummy Morello.
I ran into Chummy Morello yesterday.
Mas isto do Morello, parece-me bem.
But you know, this Morello thing it sounds good.
O que achas deste Chummy Morello?
So, what do you think of this Chummy Morello?
Chummy Morello.
Chummy Morello.
Então, o que achas do Chummy Morello?
So what you think about Chummy Morello?
O Morello, diz que vai sair da cidade por um mês.
Morello, he says he's going out of town for a month.
Não perguntaste acerca do Morello.
You didn't ask about Morello.
Tive uma professora de inglês chamada Molly Morello, daquelas professoras, e vai reformar-se.
I had an English teacher named Molly Morello, one of those teachers and she's retiring.
- Mrs. Morello vai reformar-se.
- Okay. Well, Mrs. Morello is retiring.
- O Dia de Morello?
- Morello Day?
Estava a pensar no Mês de Morello.
I was hoping for Morello Month.
- Seria o Dia de Molly Morello?
- That would be Molly Morello Day?
A Molly Morello foi professora durante 41 anos.
Molly Morello was a teacher for 41 years.
- Molly Morello.
- Molly Morello.
A Molly Morello merece menos uma proclamação que o General Pulaski?
Why is Molly Morello less worthy of a proclamation than General Pulaski?
- Diz aqui numa folha de briefing rapidamente escrita pelo Josh Lyman que, nos anos 60, quando o director de Madison baniu Twelfth Night por motivos incompreensíveis, uma Mrs. Molly Morello recebia alunos em sua casa, aos sábados, para o ler.
- It says here in a briefing paper hastily written by Deputy Josh Lyman that in the'60s, when the Madison superintendent banned Twelfth Night for reasons passing understanding a Mrs. Molly Morello had students over to her home on Saturdays to read it.
O Josh escreveu um memorando sobre a Molly Morello?
Josh wrote you a memo on Molly Morello?
Fala a Mrs. Morello.
This is Mrs. Morello.
- Mrs. Morello, sou eu.
- Mrs. Morello, it's me.
- Mrs. Morello?
- Mrs. Morello?
- Fala Jed Bartlet, Mrs. Morello.
- It's Jed Bartlet, Mrs. Morello.
Morello!
morello!
Morello, estamos nas tuas mãos. Há algum problema?
morello, we are in your hands is there a difficulty, sir?
- Sr. Morello?
mr morello?
Passámos muitas horas agradáveis a formular hipóteses e postulados. Morello!
many pleasant hours were spent in hypothesis and postulation morello!
É um homem muito paciente, Morello. Eu não toleraria tal perseguição. Ele também era o comandante da minha última viagem.
you're a patient man morello i could not bear that oaf hounding me he was captain on my last voyage i made an error
- Dois graus para estibordo. - Tem a certeza, Sr. Morello?
starboard 2 degrees are you certain mr morello?
- Qual a nossa posição, Sr. Morello? - Dir-lhe-ei em breve.
position, mr morello momentarily, sir
Morello!
morello
- Sr. Morello.
mr morello?
Não é verdade, Sr. Morello?
do we not, mr morello?
- Já não a podes ajudar, Morello. Leve-me de volta!
she is beyond your help, lad take me back!
- Rota, Sr. Morello?
course, mr morello?
Olá... olá!
jasper! morello!
- Morello!
morello!
Ganhei muito simpatia por ti, Morello. Sentirei falta das nossas conversas.
i've become rather fond of you, morello i'll miss our conversations
Conseguiste encontrar o dinheiro que me deves?
Officer Morello will be here soon for his appointment. You manage to find the money you owe me?
Ignacio Morello Jr., fornecedor.
Ignacio Morello Jr. Supply.
Sargento Parker, Sargento Morello.
Sergeant Parker, Sergeant Morello.
Comprou as ações para os seus clientes Bert Kimble e Dean Morello com base numa folha de previsões dada pelos seus clientes.
She purchased that stock for your clients, Bert Kimble and Dean Morello, based on a tip sheet handed out by your clients.
Disse ao Morello que nos resolveria isto.
I told Morello you could fix this for us.
Pediu-me o cartão de acesso à Morello Assets e dei-lho.
She asked to borrow my keycard to Morello Assets'offices, and I gave it to her.
- Não, o Morello é nosso cliente.
No, Morello is our client.
Harvey, quando isto do Morello estiver resolvido, lembre-me de me irritar consigo por não cobrar mais pela fusão da Swindon.
Harvey, once this whole Morello thing gets fixed, remind me to be irritated with you for not billing more on the Swindon merger.
Preciso da lista das transações da Morello Assets no ano que passou.
I'll need to see a list of all the trades Morello Assets made in the last year.
E se fizer queixinhas ao Morello leva um pontapé no rabo, medricas.
And you go whine to Morello, and I'll knock you on your ass like the puss you are.
Mas trabalho para o seu patrão, Dean Morello, há muito tempo e digo-lhe uma coisa.
But I've been working for your boss, Dean Morello, for a very long time. And let me tell you something.
O número dois da Morello?
The number two at Morello?
Nestas pastas encontrará todas as transações feitas pela Morello Assets no último ano.
In these folders, you will find every trade made by Morello Assets in the last year.
Patrão, o Agente Morello chegará em breve para...
Hey, boss.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]