English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Puente

Puente traduction Anglais

51 traduction parallèle
Terá que dar a volta pela Puente de Castellino.Perderá ao menos meia hora.
He'll have to use the bridge, he'll be half an hour late.
Senhor Coronel, meu esposo. Dom Gabriel Puente. Há um erro!
Colonel, my husband, Gabriel Puente... it's a mistake.
Alfonso Hernandez de la Puente Xenovia
Alfonso Hernandez de la Puente Xenovia
Vens para casa, encomendas comida e depois ouves o estúpido Tito Puente até ás duas da manhä!
You come home, you order out food and then you play those stupid Tito Puente albums until 2 in the morning!
O Tito Puente vai morrer um dia e tu vais dizer :
Tito Puente is gonna be dead, and you'll say :
Vens para casa, encomendas comida e depois ouves o estúpido Tito Puente até ás duas da manhä!
I gotta straighten out. - This is ridiculous. - Right.
O Tito Puente vai morrer um dia e tu vais dizer : " Ouço-o há muitos anos.
You know, how much can you straighten out in one week?
A maioria nem te conseguia acompanhar. Tenho lido livros só para te conseguir acompanhar. Näo tem piada.
You come home, you order out food and then you play those stupid Tito Puente albums until 2 in the morning!
Senhoras e Senhores, o Club Luna tem a honra de apresentar... de Puerto Rico, o grande Tito Puente!
Ladies and gentlemen, Club Luna is proud to present... from Puerto Rico, the great Tito Puente!
Talvez as nossas hipóteses de trabalhar com o Tito Puente.
Maybe our chances of a job here with Tito Puente. - That's a shame.
O Mario arranjou um espetáculo com o Tito Puente.
Mario's got this gig with Tito Puente.
Prevejo que Nestor Castillo será lembrado entre os grandes. Com Machito, Puente, Beny Moré, Tito Rodriguez...
I predict that Nestor Castillo will be remembered among the greats with Machito, Puente, Beny Moré, Tito Rodriguez...
- Aos fabulosos Reis do Mambo!
- To the fabulous Mambo Kings! - And Tito Puente!
- E ao Tito Puente! E ao Cesar Castillo.
And to Cesar Castillo.
Tito Puente!
- Tito Puente! - Tito Puente!
Isso é terrível, Sr. Puente.
Oh, no. That's awful, Mr. Puente.
Por causa de Mr. Burns, cancelaram o meu programa de jazz, e o meu amigo Tito Puente foi despedido.
Because of Mr. Burns, they canceled my jazz program... and my friend Tito Puente got fired.
Como era? - O Tito Puente?
- Tito Puente?
Ei, Tito Puente, você está saindo daqui.
Hey, Tito Puente, you're outta here.
Quem quer ouvir a história de quando dancei numa jaula para Tito Puente?
Who wants to hear about the time I danced in a cage for Tito Puente?
Este homem é o Tito Puente dos saltadores de desfiladeiros.
This man is the Tito Puente of rill-hopping.
- Mostra-me a mercadoria, Tito Puente.
- Show me the merchandise, Tito Puente,
Contrato actuações de músicos como Tito Puente, Ray Barretto...
I book musicians. You know, guys like Tito Puente, Ray Barretto...
Por favor, Tito Puente?
Please, Tito Puente?
De certeza que ganhas mais dinheiro que Tito Puente.
Come on, you probably make more money than Tito Puente.
Ou preparar o jantar a Tito Puente?
Or cook dinner for Tito Puente?
São capazes de ter Tito Puente. Marvin Gaye já não sei.
They may have Tito Puente, I don't know about Marvin Gaye.
Estará na Puente Hills Landfill em Whittier.
She'll be at the Puente Hill's land fill in Whittier.
Vais pôr 2 milhões, em notas não marcadas e indetectáveis... no porta-bagagens do Mini Cooper vermelho... à entrada do centro comercial Puente Hills, no domingo de manhã... quando forem exactamente 9 : 00.
You are to put two million in unmarked, untraceable bills... in the trunk of the red Mini Cooper... in the atrium of the Puente Hills mall on Sunday morning... at precisely 9 : 00 a. m.
'Puente de Las Delicias, aqui veleiro Aysso. Por favor, pedimos passagem! "'
"Puente de las Delicias, the yacht Aysso calling... requesting passage!" " "
Já te digo. Gil Puente, um dos nossos.
This is Gil Puente ; he's one of us.
Sammy Bryant, Gil Puente.
Sammy Bryant, Gil Puente.
Academia El Puente para Paz e Justiça.
EI Puente Academy for Peace and Justice.
Apresento-te o comandante Armando Puente.
Meet commandante Armando Puente.
Prepara-te, Michael, Puente está aqui.
Okay, Michael, Puente's here.
Descobre o contacto do Puente na FSB.
Find Puente's FSB contact.
Puente pensa que são turistas Americanos com um carro de aluguer.
Puente thinks you're American tourists with a bad rental car.
Às 5 na Praça Puente Mayorga,
At five o'clock in the square Peunte Mayorga
Tito Puente, Willie Colón, Ray Barretto.
Ah, Tito Puente, Willie Colón, Ray Barretto.
- Tito Puente e Jack Nicholson?
Tito Puente and Jack Nicholson?
Quer dizer, vêm ter comigo e perguntam sobre os condensadores de energia, e eu digo : " Eu só estava parado num estacionamento em Puente Hills, com chamas entre as minhas pernas.
I mean, people come up to me and ask me questions about flux capacitors, and I say, "I was just standing in a parking lot in Puente Hills " with flames running between my legs.
Este fim de semana, consegui obter um tímbalo tocado pelo grande Tito Puente.
This weekend, I was fortunate to obtain a timbale favored by the great Tito Puente.
Que tal a apreensão de coca, em Puente Hills, o ano passado?
What about the coke bust y'all pulled in Puente Hills last year?
Prefiro a música do Tito Puente.
I prefer the music of Tito Puente. Do you like them?
Há alguma do Tito Puente?
Any Tito Puente?
Näo vais chegar a lado nenhum, John.
Tito Puente is gonna be dead, and you'll say : " I've been listening to him for years.
TITO PUENTE SUA ORQUESTRA Vamos beber à minha liberdade.
Let's drink to my freedom.
Vamos andando, Sr. Puente.
Let's go now, Mr. Puente.
Então, como conseguiste?
You're right up there between Tito Puente and his nose hair clippers.
Gostaria de agradecer, pessoalmente, ao detective Gil Puente, ao detective Danny Salinger, ao detective Nate Moretta e aos agentes John Cooper e Ben Sherman...
I would like to personally thank Detective Gil Puente, Detective Danny Salinger,
Puente Antiguo LIMITE DA CIDADE Pop : 2,175 |
Huh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]