English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Signora

Signora traduction Anglais

386 traduction parallèle
- A que parte? A que povo?
To where Signora, to what town?
- Isso é Brigas, segura.
That would be Brissago, signora.
- Tome, segura.
Here Signora.
Sim, mas por causa das festas, só está disponível a suite dos noivos.
- Si, signora, but I am so sorry... because of the carnival, the only thing available is the bridal suite.
A senhora inglesa, A senhora inglesa, onde está ela?
La signora inglese. The English lady. Where is she?
Signora!
Signora!
- Signora.
- Signora.
E a Sra. Ashley?
Then signora Ashley?
Está na casa da signora Martinelli, pois... vai ter um bambino.
He's at Signora Martinelli's who's to have a bambino.
O único médico que temos está com a signora Martinelli, pois vai ter gémeos, ou talvez mais. Quem sabe?
The only doctor we have is with Signora Martinelli who's having twins, perhaps more.
Senhora!
Signora?
- Senhora eu...
- Signora, I...
- Senhora?
- Signora?
Ou seria "Signora" Collodi?
Or was it to be Signora Collodi?
Suponham que era Signora Collodi?
Suppose she was Signora Collodi?
Bom dia, Sra. Maria!
Good morning, Signora Maria.
Fala da Lavandaria Viúva Donini.
- Hello? Signora Ubaldi?
- A senhora Brighetti.
It's Signora Brighetti.
- Sim, minha senhora.
- Yes, Signora.
- Senhora, chegaram pessoas.
Signora, guests.
Fique tranquilo, a senhora está em família.
Rest assured. Signora will feel at home. Thank you.
O embaixador está a fazer pontaria para a senhora.
The ambassador's giving the signora the eye.
- Canta tão bem, senhora Carla.
Signora Carla, you sing so beautifully.
O que pensa, senhora?
Signora, what do you think?
Senhora, temos que ir.
Signora, we must go.
Bom dia, signora Ford.
- Good morning, Signora Ford.
Boa noite.
- Good night. - Good night, signora.
Abra, signora.
Open up, signora.
Signora Corleone!
Signora Corleone!
- O Papa está a abençoar-nos na rádio.
We should turn on the radio, signora.
O jovem do norte está cá, aquele cuja a mãe lhe escreveu.
Signora, that young man is here... the one whose mother wrote you from up north.
A senhora não se sente bem.
- Thanks. The signora's not feeling very well.
Esse é o filho dela.
Nice, huh? - That's the signora's eldest son.
Signora, quer que lhe mostre a cozinha?
Signora, shall I show him the kitchen?
- A signora quer vê-lo.
- All right, miss.
A velha gosta de mim.
The signora likes me and I've got everything I need.
- Muito bem.
- Benissimo, Signora.
O nome dela é Sra. Baxter.
Her name is Signora Baxter.
- A senhora?
- La Signora?
Ah, olá senhora.
Ah, hello Signora.
Olá, senhora.
Hello, Signora.
Senhora Baxter?
Signora Baxter?
Sra. Colombo, por que me veio ver?
Signora Colombo, why did you come to see me?
A senhora Colombo é uma amiga da minha mulher.
Signora Colombo is a friend of my wife.
É claro que a Sra. Colombo por ficar!
Of course, Signora Colombo can stay!
Senhora!
Signora!
Dona Lúcia!
Signora Lucia!
A senhora Carla ligou.
Signora Carla called.
- Boa noite, senhora.
Good evening, signora.
Está lá?
Signora?
- Obrigada.
- Scusa, Signora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]