Translate.vc / Portugais → Espagnol / Arriba
Arriba traduction Espagnol
42,558 traduction parallèle
Olho para cima e vejo a minha câmera pendurada.
Miro hacia arriba.. .. y veo mi cámara colgando.
Tudo o que eu fiz foi polir o painel de instrumentos.
Hace algo de frío, pero podemos hacerlo con la parte de arriba puesta.
Senhora, a sua filha precisa de si.
Siento molestarla, señora. - Su hija la necesita arriba.
Vai! Vai!
¡ Arriba!
Recebemos ordens superiores.
Vinieron órdenes desde arriba.
Largue o escudo e ponha as mãos ao alto!
¡ Suelta el escudo y arriba las manos!
Sempre a ajudar.
Siempre cargando colina arriba.
O índice de homicídios aqui só cresce.
La tasa de homicidios aquí sólo va para arriba, arriba, arriba.
Estou a obter as imagens por satélite da zona.
Estoy tirando hacia arriba de las imágenes de satélite de la zona.
Além disso, os chulos têm tudo, as mulheres ficam com nada.
Además, chulos arriba, putas abajo.
Os meus olhos estão aqui em cima, Caroline.
Mis ojos están aquí arriba, Caroline.
Porque não tu? Ontem estava dois lugares acima.
Porque estaba dos puestos más arriba ayer.
Mas, mantem a tua cabeça erguida.
Pero... mantén esa barbilla hacia arriba.
Na verdade, encontro-me convosco lá em cima.
Creo que nos vemos arriba.
- Força, Judges! - Pois, é.
- Arriba Jueces.
- Não, em cima, assim.
- No, cruzando por arriba, así.
Viva a dor!
¡ Arriba el dolor!
É uma habilidade "aqui de cima".
Es una habilidad "aquí arriba".
Tenho habilidades "aqui em cima".
Tengo habilidad "aquí arriba".
- Vai, Eep!
- ¡ Arriba Eep!
Vai, Eep!
¡ Arriba, Eep!
Vai, vai, vai, Eep!
¡ Arriba, Eep!
Um viva para os meus meninos!
- ¡ Arriba mis hijos!
- O Kovelsky é ali, estaciona.
arriba de Kovelsky por delante.
Sê um homem!
Hombre para arriba!
Precisam de se esforçar!
Ustedes dos necesario dar un paso hacia arriba!
Entre aquilo e... e o tempo e... o que está a acontecer ali em cima.
Es decir, entre eso y el y el clima y lo que está pasando en el piso de arriba.
- Piso de cima livre.
Piso de arriba despejado.
- De pé!
- ¡ Arriba!
De pé! A mexer!
¡ Arriba!
Transformaram produtos químicos e despejaram no rio durante anos.
Resulta que una planta química río arriba, habían estado tirando deshechos desde hace años.
Mãos ao alto.
Manos arriba.
Estão na sala de controlo.
Están arriba en el cuarto de control.
Pare Mãos no ar, agora!
¡ Deténgase! ¡ Manos arriba, ahora!
Levante as mãos!
¡ Arriba las manos!
Ônibus chegando 15 minutos.
El autobús arriba en 15 minutos.
Ônibus chegando 15 minutos.
El autobús arriba en 15 minutos por la plataforma número 3.
- A verificar a gravação interior.
Tirando hacia arriba el material interior,
A polícia e a Segurança Interna não têm nada.
LAPD no tiene nada, Interna y la venida de arriba en blanco,
Tenho uma actualização ao vivo. Está prestes a acabar.
Tengo una transmisión en vivo de ella arriba ahora,
O ómega-6 está cá em cima e o ómega-3 está cá em baixo.
" Omega 6 está aquí arriba, y el omega 3 esta aquí abajo.
Desistir não era opção. Não sei o que vai acontecer, mas não vou morrer sentado ou deitado. Vou manter as mãos no ar, a cabeça protegida e não vou parar de dar uns murros enquanto não chegar ao fim.
Como renunciar no era una opción, no sé lo que pasará, pero no voy a quedarme sentado hasta morir, voy a estar con las manos en alto, mi cabeza arriba y voy a pelear hasta que se acabe.
Saúde.
¡ Partes inferiores para arriba!
Vai!
¡ Arriba!
Continua lá em cima.
Aún arriba.
- De cima abaixo.
De arriba abajo.
Viste?
¿ Me has visto ahí arriba?
Mãos no ar.
Manos arriba.
Hora de acordar, família linda.
¡ Arriba!
- Coloca isto antes de subires.
Ponte esto antes de subir hacia arriba.
- Mãos no ar.
- ¡ Manos arriba!