Translate.vc / Portugais → Espagnol / Kolya
Kolya traduction Espagnol
216 traduction parallèle
Gostaria de ver o Kolya? Ele está lá fora.
¿ Quieres ver a Kolia?
Beije-o, Kolya. Beije o seu pai.
Dale un beso, Kolia.
Kolya... ninguém tem permissão para chorar neste quarto.
Kolia nadie tiene permiso para llorar en esta habitación.
Obrigado, camaradas.
Gracias, Kolya.
Kolya!
¡ Kolya!
- Espera, Kolka. Qual é o problema?
- Espera, Kolya. ¿ De qué se trata?
Näo posso levar-te, Kólia.
Kolya, no puedo llevarte conmigo.
Näo.
No, Kolya.
Kolka, corre para o geloveleiro.
Kolya, vete corriendo, fija las velas. Yo te seguiré.
É preciso sofrer pela verdade, Kólia, que é o que mais custa à Humanidade.
Hay que sufrir por la verdad, Kolya. Ella siempre le sale caro a la gente.
Acredita, Kólia! Espera!
¡ Cree, Kolya, y espéralo!
- Kolka!
- ¿ Kolya?
- Kolka!
- ¡ Kolya!
Kolcha!
¡ Kolya!
Näo posso viver sem ti, Kolcha.
No puedo vivir sin ti, Kolya.
Kolcha, onde te meteste, diabo?
¡ Kolya! ¿ Dónde diablos estás?
Sem ti näo posso viver, Kolcha. Vem cá!
De veras, Kolya, No puedo vivir más sin ti. ¡ Ven acá!
- Kolcha, queres aveläs?
- Kolya, ¿ quieres nueces?
Que disse o Kolka sobre o czar?
¿ Qué gritaba Kolya sobre el zar?
NIKALAI, FILHO DE AFANÁSSI.
NIKOLAI ( Kolya ), EL HIJO DE AFANASY
Kolcha!
Sí, Kolya.
Näo queremos chatices, Kolcha.
Te esperamos. Nosotros no bromeamos, Kolya.
Eh, Kolcha!
¡ Eh, Kolya!
Vais dar com a cabeça num cepo, Kólia!
¡ Vas a golpearte la cabeza contra un árbol, Kolya!
Kolcha, Kolcha...
¡ Kolya, Kolya!
Kolya.
Kolya.
O rapaz Russo chama-se Kolya.
El niño Ruso fue nombrado Kolya.
Não. Perdão. Kolya.
Perdón, quiero decir Kolia.
Por quê esse sorriso estúpido, Kolya?
¿ A que se debe esa estúpida sonrisa, Kolia?
O Kolya, o irmão mais novo do Yorgi, é por acaso um fanático por desportos radicais. Então naturalmente, é fã. Mas quando se emborca uma garrafa de vodka em três goles, fala-se demais.
- El hermano menor de Yorgy resultó ser un fanático del deporte, nos tomamos una botella de vodka y empezó a hablar demasiado.
Carro no 10. O Kolya encontrou-o escondido em Berlim. Foi bastante difícil de encontrar.
- Carro número diez lo encontramos escondido en Berlín, fue muy difícil encontrarlo.
Como o Viktor. Como o Kolya.
Como Víctor, como Cocolia.
Kolya, o irmão mais novo do Yorgi, é um fanático de desportos de acção. E naturalmente, é um fã.
Kolya, el hermano menor de Yorgi, parece ser un fanático de los deportes de acción así que es un fanático mío.
Kolya encontrou-o escondido em Berlim.
Kolya lo encontró escondiéndose en Berlín.
Como o Kolya.
Como Kolya.
Kolya, se eu fosse a ti esperava um pouco.
Kolja, si fuera tú esperaría un tiempo.
O Kolya ouviu dizer que ela estava cá em negócio.
Kolja esperaba que vinieras con Sonja.
Kolya! Ele vai-te dar algum dinheiro para encontrares alguém que te leve.
Kolja, quiere darte dinero para un remolcador.
Consegues ouvir-me, Kolya?
¿ Puedes oirme, Kolya?
Kolya, não faça isso!
¡ Kolya, no hagas eso!
Kolya, está-me a custar acompanhar. Qual é a situação?
Kolya, tengo dificultades para seguirle el ritmo, ¿ cómo va el marcador ahora?
Não quero ser mau refém, mas o Kolya vai matar um dos meus se eu não ponho isto a funcionar.
No pretendo ser un mal prisionero ni nada de eso pero Kolya va a matar a uno de los míos si no consigues que esta cosa vuelva a funcionar a tiempo, así que- -
- A Weir e o McKay são dispensáveis.
Si el escudo cubre toda la ciudad Weir y McKay dejarán de ser imprescindibles para Kolya.
Comandante Kolya. O Chefe Cowen pede para falar consigo imediatamente.
Comandante Kolya, El Jefe Cowen necesita verlo inmediatamente.
Comandante Acastus Kolya dos genii.
Comandante Acastus Kolya, de los Genii.
- Aqui Comandante Kolya. - Kolya.
- Aquí el Comandante Kolya.
Que nome mais difícil de pronunciar.
- Kolya, es un nombre difícil de pronunciar.
- Kolya.
- Kolia.
Você trouxe o jovem Kolya?
¿ Me has traído a Kolia?
Kolya, depressa!
Kolya, rápido. Ve corriendo al ayuntamiento.
Kolya!
Kolja.