English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Matter

Matter traduction Espagnol

112 traduction parallèle
He says no matter what occurs
He says no matter what occurs
A mente e a matéria
LA DIMENSIÓN DESCONOCIDA THE MIND AND MATTER
Por mais que tentem
No matter how you try. * No importa cuánto lo intentes.
What's the matter?
¿ Qué pasa?
After Hai's death, it was only a matter of time before they got him.
Luego de la muerte de Hai, era cuestión de tiempo antes de que lo agarraran.
Com sorte veremos nossos Professores novamente.
Con suerte veremos nuestra alma matter nuevamente
Oh, I see a man in the back as a matter of fact
Oh, I see a man in the back as a matter of fact
It's not a matter of insurance.
- No es cuestión de cobertura.
Que foi? Estás com medo?
What's the matter?
But that don't matter he said'cause it's all the same He said, can I take you home Where we can be alone
Eso no importa porque todo es lo mismo me dijo, puedo llevarte a tu casa donde podremos estar solos entonces nos movíamos y el estaba conmigo
Não interessa quanto tempo vai levar Não interessa que distancia
# # It doesn't matter how long it takes... # # # #... it doesn't matter how far # #
Não importa quem eu toco.
no importa a quien toque. ( No matter who I touch. )
- Does it matter?
- ¿ Eso importa?
School spirit doesn't matter.
El espíritu escolar no importa.
# I say to myself as I smile at the wall # # let myself fall # # it's gonna be all right # # no matter what they say # # it's gonna be a good day # # just wait and see # # it's gonna be okay # #'cause I'm okay with me # # it's gotta be, it's gotta be, it's gotta be # # it's gonna be okay # # gonna be all right # # it's gonna be a good day, just wait #
Me digo a mi misma como le sonrío a la pared... me dejo caer... va a estar todo bien... no importa lo que digan... va a ser un buen día... solo espera y verás... va a estar bien... porque estoy bien conmigo misma... va a estar, va a estar, va a estar... va a estar bien... va a estar todo bien... va a ser un buen día, solo espera... va a estar bien... porque estoy bien conmigo misma... va a estar, va a estar, va a estar... bien... oh, si, si, si, si, si, oh, si... si, si, si, oh... si, oh...
# it's gonna be all right # # no matter what they say # # gonna be a good day # # just wait and see # # it's gonna be okay # "The Menaissance" por Marin Frist...
# Va a estar todo bien... # no importa lo que digan... # va a ser un buen día... # solo espera y verás... # va a estar bien... # porque yo estoy bien...
Você não precisa dizer tudo que sente. # No matter what they say # # it's gonna be a good day, just wait... #
# va a estar todo bien... no tienes que decir todo lo que sientes... # no importa lo que digas... # va a ser un buen día, solo espera...
Tecnologias Matéria Cinzenta
TECNOLOGÍAS GRAY MATTER
Ele ajudou a criar a Matéria Cinzenta.
Éste es el White en Gray Matter.
Unimos os dois nomes e criámos as Tecnologias Matéria Cinzenta.
Juntos se convirtieron en Tecnologías Gray Matter.
Estás a convidar-me para ir trabalhar para ti na Matéria Cinzenta?
¿ Me pides que vaya a trabajar contigo en Gray Matter?
E eu disse, "Está bem." Então reuni o Tommy Tedesco e os rapazes, fomos para o estúdio, e fizemos o No Matter What Shape ( Your Stomach's In ).
Y yo digo : "Muy bien." Así que me dio Tommy Tedesco y los chicos, en el estudio que nos fuimos, y lo hicimos sin importar la forma ".
E todos estes bancos grandes, a Fannie Mae e... Bem, pelos vistos, a Gray Matter não é imune a tudo isso tal como os outros.
Todos los grandes bancos y Fannie Mae aparentemente, la compañía Gray Matter ya no es inmune a esto.
Adorava ficar a conversar mas já bebi metade deste café e a Matter's está para fechar.
Bueno, me encantaría quedarme para charlar pero ya tengo este café por la mitad, y las cosas están en marcha
Investigar, o inspector Reto Matter. "
Investigando, el inspector Reto Matter. "
Inspector Matter.
Inspetor Matter.
Inspector Matter, tenho mais uma pergunta.
Inspetor Matter, tengo otra pregunta.
Não me chamo Matter, chamo-me Huber.
Yo no soy Matter, mi nombre es Huber.
O senhor Matter está morto.
El sr. Matter está muerto.
Não interessa o que digam
# No matter what they say # # No importa lo que ellos digan #
- Não interessa o que façamos - Não interessa o que façamos
# No matter what we do # # No matter what we do # # No importa que hagamos # # no importa que hagamos #
- Não interessa o que digamos - Somos a canção fora de tom
# No matter what we say # # We're the song that's outta tune # # No importa que digamos # # somos la canción dentro de la melodía #
Não interessa o que digam
# No matter what they say # # No importa lo que los demás digan #
It doesn't matter what you do or say
# No importa lo que hagas o digas #
Believe it if you like, or don't. It doesn't matter to me.
Créela si quieres, o no. A mí me da igual
It doesn't matter!
¡ Es igual!
- S01E04 "A Matter of Life and Death"
akallabeth • c.oper • Piscis wrojas • R @ ul • dannycorreia Corregido Por :
Não interessa o que dizem, há uma boa probabilidade de encontrar petróleo aqui.
No matter qué dicen, hay uno El buen riesgo que encontraremos a aceite aquí
Não importa o que parece Parece perfeito para mim
So it don't matter what it looks like We look perfect to me
Podem falar Que eu não ligo
They can keep on talkin'It don't matter to me
Está legalmente obrigado a mostrar o menu ao Sr. Matter.
Usted está obligado a mostrar el menú al Sr. Matter.
Mr. Matter enviou o menu.
El Sr. Matter le envía un menú.
Stanislas Matter já assinou.
Mr Matter ya me ha firmado contrato.
Foi o Sr. Matter que nos enviou!
¡ El Señor Matter nos ha enviado!
Stanislas Matter veio ver todos os teus fornecedores esta noite.
La Casa Stanislas vino para ver todos los proveedores.
- E isto, vai sair, Sr. Matter?
- ¿ Ve Sr Matter? - Todo esto.
- Você também Sr. Matter?
- ¿ Usted también, Sr. Matter?
- Sr. Matter?
- ¿ Sr. Matter?
Fuck all that! Be happy, don't matter what anyone thinks of you!
Vete al diablo con eso, se feliz, no importa lo que piensen de ti.
It doesn't matter anyway
It doesn't matter anyway
# you may not romance # # or try to be smooth # # but that don't matter to me # # it's the loving I feel when you look in my eyes # # there's no other love but you #
Puede que no fantasees O trates de ser tranquilo Pero eso no me importa

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]