English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Skull

Skull traduction Espagnol

291 traduction parallèle
Skull Valley, Wickenburg...
Skull Valley, Wickenburg...
Rapazes, quero apresentar-lhes Fay Dutcher, o novo capataz do Skull.
Chicos, quiero que estrechéis la mano a Fay Dutcher, el nuevo capataz de Skull.
- Bebam. Paga o Skull.
Invita Skull.
Que tem contra o Rancho Skull?
¿ Qué tenéis contra el rancho Skull?
Perguntei que tem contra aceitar bebidas do Skull?
Os he preguntado qué tenéis contra el rancho Skull.
Cavalheiros, esta é por conta do Skull.
Caballeros, invita Skull.
O Sr. Dutcher já disse que o Skull as pagava.
El Sr. Dutcher ya las ha cargado a su cuenta.
Vamos abrir as portas do Skull... e convidar todos para comer e beber a melhor comida e bebida... que o dinheiro pode comprar.
Vamos a abrir las puertas de Skull... y a invitarles a comer y a beber lo mejor... que puede comprarse con dinero.
Nao vou admitir que fiques a viver as custas do Skull.
No voy a tolerar que chupes del bote de Skull.
Mando-lhe dinheiro, mas tem de ficar longe do Skull... e do Will Isham.
Te enviaré dinero, pero no debes acercarte a Skull... ni a Will Isham.
Mas quando saíres do Skull esta noite, nao voltes a entrar nas minhas terras.
Pero cuando se vaya de Skull esta noche, no se le ocurra volver a mis tierras.
Nao voltará a Skull.
No volverá a Skull.
- O Skull fica agora na linha do Owen Merritt.
- Ahora Skull linda con las tierras de Merritt.
- Isso faz do Skull teu vizinho.
- Entonces ahora lindas con Skull.
Se Skull matou o Juke, fizeram-no por mim.
Si Skull se ha cargado a Juke, ha sido por mí.
Os do Skull nao matariam ninguém.
Los de Skull no dispararían a nadie.
Ao estilo do Skull.
Al estilo Skull.
Owen, o Skull é muito grande, grande demais para combateres sozinho.
Owen, Skull es demasiado grande para que le plantes cara tú solo.
Alguém de Skull matou um dos meus ontem a noite. Quem foi?
Alguien de Skull mató a uno de mis hombres anoche. ¿ Quién fue?
Prefiro lidar com índios do que com os Skull.
Entre eso y Skull, me quedo con los indios.
Sabes, Owen, com os Skull a percorrerem as colinas, seria uma boa altura para ir ao rancho do Isham e destruí-Io.
Sabes, Owen, con la gente de Skull peinando las colinas, éste sería buen momento para ir al rancho de Isham y arrasarlo.
Se vamos lutar contra os Skull...
Si vamos a luchar sin cuartel contra Skull...
E o Skull é tao grande...
Y Skull es tan grande...
O Will Isham e todo o bando do Skull estao na cidade.
Will Isham y toda la gente de Skull están en el pueblo.
Vende o Skull e sai desta regiao.
Vende Skull y vete de la región.
Vender o Skull?
¿ Vender Skull?
O Skull é teu.
Skull es tuyo.
Skull Creek se esgotando tão cedo?
¿ Se va a agotar Scullcreek tan deprisa?
Como ninguém sonhou em Skull Creek, moça perdida.
Oro. Señorita, hablo de una mina de oro como jamás nadie ha soñado en Scullcreek.
- Bem-vinda a Skull Creek.
- Bienvenida a Scullcreek, señorita.
Antes de cabelo amarelo, o meu pai, o meu avô caçavam búfalo... criavam cavalos e levavam mulheres para as terras... onde Fox River atravessa os campos, em Place of Skull.
Antes del hombre blanco, mi padre y abuelo cazaron búfalos criaron ponys, trajeron mujeres y se instalaron donde el río cruza la pradera.
"Skull"?
Calavera.
Todos a bordo para Shelbyville, Badwater... Cattle Skull Testing Grounds, e Rancho Relaxo.
Todos a bordo para Shelbyville, Badwater Campo de Pruebas Cabeza de Vaca y Rancho Relaxo.
Eu sou o vosso comentador, Vin Skull-y!
Soy su narrador, Vin Calavera.
- Depois de ti, Skull!
Después de ti Skull.
- Alguém viu o Bulk e o Skull?
¿ Alguien ha visto a Bulk y Skull?
- Skull!
- Skull.
- Bulk e Skull!
- ¡ Bulk y Skull!
Pára! Skull, abrandar, o meu!
¡ Skull, baja velocidad, amigo!
Skull?
- ¿ Skull?
Quem são estes "Bulk" e "Skull"?
¿ Quienes son Bulk y Skull?
Nós Temos apanha Bulk e Skull primeiro. Está bem?
Debemos sacar a Bulk y Skull primero. ¿ Bien?
Smithers, acho que este cão fazia parte da sociedade Skull and Bones.
Smithers, creo que este perro era de una de las sociedades secretas.
É Crânio desde o dia em que nasceu.
Es un Skull desde que nació.
Já namorei com um Crânio.
Yo una vez salí con un Skull.
"Um Crânio acima de qualquer outro."
¡ Un Skull domina a todos!
Deve ser isto que quer dizer : "Um Crânio acima de qualquer outro."
Ahora entiendo eso de " "Un Skull domina a todos" ".
Eu estou tentar!
- ¡ Eso trato! - Skull, hay un edificio en frente.
"Um Crânio acima de qualquer outro." - Repitam.
Repetid : " "Un Skull domina a todos" "
"Um Crânio acima de qualquer outro."
Un Skull domina a todos.
És um Crânio?
¿ Eres un Skull?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]