English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Sou

Sou traduction Espagnol

306,018 traduction parallèle
Mas acreditem, não sou preguiçoso nem abordei isto de forma preguiçosa.
Pero, créanme, no soy vago ni abordé el problema con pereza.
Faço parte do programa Big Brothers porque sou um anjo que caiu na Terra.
Estoy en el programa de "Hermanos Mayores" porque soy un ángel que cayó a la Tierra.
"Quem sou eu para julgar os gays?"
"¿ Quién soy yo para juzgar a los gais?".
E eu disse : "É oficial, sou um amante."
Pensé : "Es oficial, soy un casanova".
E não me interpretem mal, eu sou o Scottie Pippen.
No me malinterpreten. Yo soy Scottie Pippen.
Porque eu sou coerente.
Predico con el ejemplo.
Sou ventríloquo, tu és a minha boneca e temos outro espetáculo daqui a 20 minutos! "
Soy ventrílocuo, tú eres mi marioneta, y haremos otro espectáculo en 20 minutos ".
- Sou do Projeto Inocência e pensamos que o seu filho foi preso por um crime que não cometeu.
Estoy en el Proyecto Inocencia. Y creemos que su hijo cumplió condena en la cárcel por un crimen que no cometió.
Não interessa quem sou, Mr. Patel.
No importa quién sea yo, Sr. Patel.
Mas você não sabe quem eu sou.
Pero no sabe quién soy yo.
Eu não sou alguém que o ajudará a cometer um crime.
Y no soy del tipo que va a ayudarle a cometer un crimen.
- Não sou o Frank Carraro do Projeto Inocência. Chamo-me Christopher Hargrave.
No soy Frank Carraro del Proyecto Inocencia, soy Christopher Hargrave.
Diz ao Polpetto que sou um grande admirador do seu trabalho.
Dile a Polpetto que soy un gran admirador de su obra.
Não importa quem sou.
No importa quién soy.
Que se lhe contar que sou o filho dela, nunca terei as respostas que procuro.
Que si le digo que soy su hijo, nunca conseguiré las respuestas que estoy buscando.
Sou um médico de prevenção da sua equipa Code 77 e o senhor teve uma emergência.
Soy un especialista de turno en su equipo código 77 y usted tuvo una emergencia.
Eu é que sou a vítima.
Yo soy la víctima aquí. - Dile, Arnold.
- Eu não sou louco.
- No estoy loco.
Mas apenas duas pessoas tiveram acesso à garrafa e eu sou uma delas.
Pero solo hubo dos personas que tuvieron acceso a la botella. Y yo soy una de ellas.
Porque é quem sou.
Porque eso es lo que soy.
Sou eu.
Soy yo.
Thace, me chamo Keith, sou um paladino do Voltron.
Thace, soy Keith, paladín de Voltron.
Querida, não sou a verdadeira Bonnie Plunkett.
Cariño, en realidad no soy Bonnie Plunkett.
Olá, chamo-me Bonnie, sou alcoólica.
Hola. Soy Bonnie. Soy alcohólica.
Olá, chamo-me Christy, sou alcoólica.
Hola. Soy Christy. Soy alcohólica.
Na verdade, sou há 18 meses.
De hecho, llevo una hace ya 18 meses.
- Não sou um animal.
- No soy un animal.
Não sou uma criança.
No soy una cría.
- E não, não sou.
- ¡ No, no lo soy!
- Vai dizer que sou a culpada?
¿ Me va a echar la culpa? No es aeronáutica.
Ela está a ser tonta e está zangada comigo por eu ir visitar a Rachel, mas ela mostra-me coisas, como a razão porque sou especial.
Está siendo una tonta, y se enfada conmigo por ir a ver a Rachel. Pero ella me enseña cosas, como por qué soy especial.
Sou assistente, professora assistente e doutoranda.
- Te diré algo... - Asistente, estudiante de Psicología.
Sou uma desastrada.
Una torpeza.
Sou só eu.
Soy yo.
- Sou convidada do Dr. Nimitz.
- Soy invitada del Dr. Nimitz.
- Sim, eu sou o Dr. Nimitz.
- Sí, yo soy el Dr. Nimitz.
Eu sou propriedade intelectual, Delphine.
Rachel está ampliando su agenda. Y esto tiene que ver con ello.
E apesar de não confiares em mim, eu sou a única em quem podes confiar.
Porque la vida, corta o larga, nunca es perfecta.
Então sou eu que vou travá-lo.
Yo solo puedo dirigirle. Y tú puedes ayudar.
Eu sou a Cosima.
Soy... soy Cosima. ¿ Vale?
É assim que sabemos que sou a Rachel Duncan e a não a Lisa Glynn, 415K98.
¿ También puedes ver tu expediente? ¿ Conoces tu número de identificación?
- Sim, sou da costa oeste.
Colega, es Dragones y Mazmorras versión real.
Mas o importante não sou eu. O que é que se passa com a Kira?
Seguiremos con eso si tú puedes revisar todo lo que he recabado con los chicos.
Olá, Kira. Eu sou o Sr. Westmorland.
Seré yo la última cara que vea aquí.
Já não sou.
Pero eso se acabó.
Mr. Reddington, eu sou o Dr. Haverkamp.
Sr. Reddington, soy el Dr. Haverkamp.
Sou galra.
Soy un galra.
Sou muito boa a seguir o dinheiro.
Así que se me da muy bien seguir el dinero. Robarlo no tanto.
Teria de lhes dizer que sou um clone.
Y, por cierto,
Sou o único sobrevivente?
¿ Cómo escogiste quién de nosotros se iría? ¿ La verdad?
Eu sou uma cópia...
Soy una copia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]