English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Thad

Thad traduction Espagnol

402 traduction parallèle
Thad, confira.
Thad, compruébalas.
Ande, Thad.
Anda, Thad.
Thad Taylor foi falar com o juiz para que se faça justiça.
Thad Taylor ha ido a hablar con el juez para que se obre en justicia.
Importa-se, Thad?
- ¿ Te importaría, Thad? - En absoluto.
Este é o Thad Pierce.
Este es Thad Pierce.
Earl Stricker e Thad Pierce contratou o Gant... para me matar.
Earl Tricker y Thad Pierce han contratado a Gant... para matarme.
Acho que Ben vai tentar matar Earl Stricker e Thad Pierce.
Creo que Ben intentará matar a Earl Stricker y a Thad Pierce.
Ouvi dizer que Thad Pierce se trancou no seu escritório.
He oído decir que Thad Pierce se ha encerrado en su despacho.
Thad Pierce fez muito por esta cidade.
Thad Pierce ha hecho mucho por esta ciudad.
Sabe tão bem como nós que ele é responsável por o Thad se matar.
Lo sabe tan bien como nosotros. Es responsable del suicidio de Thad.
Recordo-me de quando o velho Thad o desafiou para um duelo.
Recuerdo cuando el viejo Thad le desafió a un duelo.
O velho Thad furioso, o Bass a rir e a gritar, enquanto se viam aquelas bolas azuis e vermelhas a saltar!
Thad con cara de pocos amigos, Bass se reía, bolas de fuego botando...
Ele riu tanto que quase acertou no Thad!
Se reía tan fuerte que no acertaba a darle a Thad.
Thad Benedict. Originário de Pittsburgh, mas vivo em Natchez.
antes vivía en Pittsburgh, pero ahora en Natchez.
Sra. Langdon, chamo-me Thad Benedict.
Sra. Langdon. Me llamo Thad Benedict.
Aquele é o Thad Burrows?
¿ Ese es Thad Burrows?
Não por o tio Vince ir guardar a Presidente, mas por ir atravessar o oceano com o Thad Burrows.
¿ Y qué? Va cruzar el océano con Thad Burrows.
Thad, vai ser uma viagem histórica.
Estás por embarcarte en un viaje histórico, Thad.
Você e o Thad representam bem o espírito da conferência, não é?
Cuando uno lo piensa, tú y Thad son realmente representativos de esta cumbre ¿ verdad?
Já falaste com o Thad Burrows?
¿ Ya te han presentado a Burrows? ¿ Y has hablado con él?
Eu sei que é a escrita, Thad.
Se que la culpa la tiene escribir tanto.
Não acho que seja uma emergência, mas vamos ficar atentos, Thad.
No creo que se trate de nada serio, pero tendremos que vigilarte.
Talvez devêssemos avançar e comprá-la, não é, Thad?
¿ Tal vez deberíamos comprártela, no es así, Thad?
Sete e meia, Thad.
Son las siete y media, Thad.
Polly! Há algo de errado com o Thad Beaumont.
Srta. Hall, le ha pasado algo a Thad Beaumont.
Thad? O que foi, querido?
¿ Thad, qué te pasa, querido?
Vai ser um óptimo livro, Thad.
Será un gran libro, Thad.
Thad, não te chateies com isto.
Thad, no te atormentes por eso.
Acho que Thad Beaumont pode vender cópias suficientes dos livros dele para manter sua família longe das ruas.
Thad Beaumont puede vender suficientes libros como... para que su familia no quede en la calle.
Thad, o teu novo livro vai ganhar prémios e vender mais de 200.000 cópias.
Thad, tu nuevo libro ganara un premio y venderemos 200,000 ejemplares.
Eu digo aleluia. Você ouviu a senhora, Thad.
Ya escuchaste a Miriam.
Adeus, Thad.
Adiós, Thad.
E leio o Thad Beaumont porque é o meu trabalho.
Leo a Thad Beaumont porque es mi trabajo.
O Thad Beaumont parou de beber e de fumar há 3 anos.
Thad Beaumont dejo de beber y hace tres años que dejo de fumar.
E você é Thad Beaumont.
Y usted es Thad Beaumont.
Thad, levas a minha mala, por favor?
Thad. ¿ Quieres agarrar el bolso, por favor?
Quando o Thad está a dar aulas, temos que ficar na cidade.
Cuando Thad da clases, debemos quedarnos en la ciudad.
Depois lembrei-me : O Thad Beaumont possui uma, que seu pai lhe comprou perto de onde seus pais estão enterrados.
Luego recordé que, Thad Beaumont tiene una... la que compro tu padre muy cerca de la que está enterrada tu madre.
Deve ser estranho para si, Thad.
Debe ser muy extraño para ti, Thad.
- Porque não tirar algumas com o Thad?
- Solo hágale un par a Thad...
Temos que falar com o Thad, Liz.
Tenemos que hablar con Thad, Liz.
Pelo que sei sobre si, Thad, você não é o tipo de pessoa que faria uma coisa destas. Mas nada disso conta quando estou a fazer o meu trabalho.
Por lo que se de ti, Thad, no eres la clase de persona... que haría una cosa así... pero eso no cuenta cuando estoy realizando mi trabajo.
Não entendo isto. Por que está tão determinado em culpar o Thad?
¿ No entiendo porque estás tan interesado en culparlo a Thad?
Thad? Estás bem?
¿ Thad, estás bien?
Endsville, Thad.
Endsville, Thad.
Pobre Thad.
Pobre Thad.
Sim, e muito grata por o Thad me ter convidado.
Le estoy tan agradecida a Thad por haberme invitado a acompañarlo.
É o equipamento do Thad.
Es el equipo de Thad para la clase.
Olá, Thad.
Hola, Thad. ¿ Quieres ir a la piscina?
- Sê honesto, Thad.
Se sincero.
Ouve, Thad, não pode ser.
Thad, no es posible.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]