English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Amy

Amy traduction Russe

3,693 traduction parallèle
Amy.
Эми.
Amy, o que me escapou a mim?
Что я пропустил?
Amy, estás sempre toda lixada.
Ты всегда такая.
Raios, Amy! "Exclusivos"?
Черт, Эми! "Клялись в верности"?
Raios, Amy!
Эми?
Vai-te lixar, Amy.
Пошла ты, Эми.
- Amy?
- Эми
- Amy?
- Эми?
Amy, tu disseste que ele deixa cair as calças no chão quando faz xixi no urinol.
Эми, ты сказала, что он из тех мальчиков, которые бросают штаны на поп, КОГДА ПИСАЮТ В писсуар.
- Acham que percebes daquilo. - Amy!
ЭМи!
Eu gosto de ti, Amy. A sério.
Ты мне нравишься, Эми.
Amy, quero esta promoção para ti, percebes?
Я хочу, чтобы тебя повысили.
Aguentas com eles, Amy?
Ты можешь справиться с их нагрузкой?
Fala a Amy.
Это Эми.
A Amy disse que era fã dos Mets.
Эми сказала, что вы фанат "Метс".
- A Amy está a chorar?
- Эми плачет?
Como vão as coisas entre ti e a Amy?
Как у вас дела с Эми? Как успехи?
A Amy não é assim.
Эми не такая.
A Amy não é nada assim.
Она совершенно не такая.
Eu sei como tu funcionas, Amy.
Я знаю твою логику, Эми.
Amy, não vás embora assim.
Эми, не уходи так.
Olá, Amy.
Привет, Эми.
Amy, ele é espetacular.
Эми, он чудесный.
- Amy.
- Эми
- Não, Amy.
- Нет, Эми.
Amy, respira.
Эми, дыши.
Sim, e a Amy também é excelente.
Да, Эми тоже классная.
Amy, é a tua vez.
Эми, твоя очередь.
Amy?
Эми.
Amy, eu não sou nenhuma louca por ter casado e por estar grávida.
Эми, я не сумасшедшая из-за того, что вышла замуж и забеременела.
Acho que já chega por hoje, Amy.
Думаю, на сегодня хватит, Эми.
Toca a fazer isto, Amy.
Давай сделаем это, Эми.
- Amy, é a Dianna.
- Эми, это Дайанна.
Amy, eu sei que estás a passar por muita coisa, mas precisava de ti lá dentro.
Слушай, я знаю, что тебе сейчас непросто, но я хотел, чтобы ты была там.
Foi uma loucura, Amy.
Это безумие, Эми.
Foi uma falta de respeito, Amy.
Эми, это очень неуважительно.
- Amy!
- Эми!
Eu e a Amy tivemos uma discussão, mas acho que estou bem.
Мы с Эми немного поспорили, но все нормально.
A noite passada, a Amy estava a agir como uma louca.
Вчера вечером Эми вела себя как припадочная.
- Amy, não estou a dizer isso.
- Я не это говорю.
Sabes uma coisa, Amy?
Знаешь что?
Amy, tu estás despedida.
Эми, ты уволена.
Amy, como é que não percebeste?
Эми, как ты этого не поняла?
A Amy fornicou o Donald.
Эми трахалась с Дональдом.
- Amy...
- Эми...
Obrigada, Amy.
Спасибо, Эми.
Estragaste tudo com a Amy.
Ты загубил отношения с Эми.
Isto é sobre a Amy?
Дело в Эми?
- O que se passa, Amy?
- Как дела, Эми?
A Amy?
С Эми?
Não, Amy!
Нет, Эми!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]