Translate.vc / Portugais → Russe / Callaghan
Callaghan traduction Russe
51 traduction parallèle
- Ouve, Callaghan...
Слушай, Калахан...
- E é. Vou caçar da mesma maneira o vosso major Callaghan.
То же самое ждет вашего майора Калахена.
Diplomatas também, não somos, Callaghan?
Вы очень тактичны. Да, Калахэн?
- Meta-me o Major Callaghan ao telefone.
Позвоните майору Кэллоуэю.
Isto é procedente a um incidente onde o cruzador soviético Kirov, ficou danificado após a colisão com o contra-torpedeiro Callaghan, da marinha americana.
Протест последовал сразу после случая, когда советскому крейсеру "Киров" были нанесены повреждения в результате столкновения с эсминцем США "Каллаханом".
Lucy, os Callaghan adoptaram-me como fazendo parte da família.
Ћюси, алахены... ќни прин € ли мен € в их семью...
Fala Callaghan.
Ёто алахен.
Especialmente Jo-Jo Goreki, Peter Callaghan, Craig Little e Peggy Dunne.
ќсобено ƒжо ƒжо √ ореки, ѕитеру алахену... √ регу Ћитлу и ѕеги ƒану.
- Sou eu, o Jack Callaghan.
Ёто €, ƒжек алахен!
A firma chamava-se "Callaghan e Filhos". Quando o Peter foi para a faculdade de Direito, ficou "Callaghan e Filho".
Ќаш бизнес называлс € алахен и сыновь €... огда ѕитер поступил в адвокатскую школу, это превратилось в "алахен и сын".
Se eu saísse, ficava só "Callaghan".
"если € покину дело, останетс € только" алахен ".
E a noiva de Peter Callaghan, do 57G.
Ёто невеста ѕитера алахена из 57 √.
- O de Peter Callaghan.
ѕитеру алахену!
- Os Callaghan!
алахены. ќни что внутри?
- Com o Peter Callaghan.
ƒжери, с ѕитером алахеном.
- O'Callaghan.
- О'Каллаген.
Brady Callaghan.
Брэди Каллаген.
O'Brady Callaghan.
О'Брэди Каллаген.
Não vai dormir na cama comigo, Sr. O'Brady Callaghan.
Ты не будешь спать на одной кровати со мной, мистер О'Брэди Каллаген.
Então, Declan O'Callaghan, e, provavelmente, devo aprender a dizer o apelido,
Поэтому, Деклан О`Калаген, возможно я должна правильно научится произносить твое отчество,
Senhora O'Brady Callaghan.
Миссис О`Брейди Калаген.
- Luke Callaghan.
- Люк Каллахан.
Desculpa lá isso, Callaghan.
Прошу прощения. Каллаган.
Ou tu, McNally. És livre para escolher e trabalhar com o Callaghan, se quiseres.
Если хочешь, можешь вместо операции поработать с Каллаганом.
Então deves ir ver o Callaghan e dizer-lhe para esperar.
Тогда найди Каллагана, скажи, чтоб подождал тебя.
Chamo-me, Julianna Callaghan, da Unidade de Resposta Estratégica.
Это Джулианна Каллахан из Группы Стратегического Реагирования.
Sarah, não desligues. Fala a agente Jules Callaghan.
Сара, не бросай трубку, это офицер Джулс Каллаган.
Senhoras e senhores, o homem que vai liderar este partido no governo nosso amigo, nosso líder, Henry Callaghan.
Дамы и господа, человек, который представляет эту партию, наш друг, наш лидер.
É o Robert Callaghan.
Вы Роберт Каллаган?
Se criares alguma coisa que impressione o Callaghan, estás dentro.
Кто восхитит профессора своей выдумкой - тот принят.
Mas o professor Callaghan ainda está lá dentro.
Но профессор Каллаган ещё внутри.
O Callaghan está lá dentro.
Каллаган внутри.
Prof. Callaghan?
Профессор Каллаган?
Baymax, descobre o Callaghan.
Бэймакс, ищи Каллагана.
Queres que extermine o Prof. Callaghan?
Вы хотите, чтобы я уничтожил профессора Каллагана?
Eliminar o Prof. Callaghan vai melhorar o teu estado emocional?
Вы полагете ваше состояние улучшится в следствии его уничтожения? Да! Нет!
Vamos apanhar o Callaghan. E, desta vez, vamos fazer como deve ser.
Мы обязательно найдём Каллагана, пусть он ответит за всё.
A piloto era filha do Callaghan.
Так это дочь Каллагана была в кабине.
Ouve o rapaz, Callaghan.
Послушай паренька, Каллаган.
Abigail Callaghan.
Абигейл Каллаган.
Portanto, como sabe, há uma moção de censura ao governo do Sr. Callaghan.
Сейчас, как вы знаете, проходит вотум недоверия мистеру Каллахану и его правительству.
'O Sr. Callaghan perdeu a moção de censura por um voto e convocou eleições legislativas para 3 de Maio.
Мистер Каллаган проиграл голосование по вотуму недоверия всего в один голос и назначил новую дату выборов в парламент на 3-е мая.
A Agente Callaghan vai levá-la até à Brigada.
Офицер Кэллахен отвезет вас в участок.
Cinco gerações dos Callaghan nesta cidade.
Этот город знал пять поколений Каллагэнов.
Callaghan, um uísque duplo.
Калахэн, двойной виски.
- Callaghan.
Мы вызовем скорую.
O Callaghan?
Каллаган?
O Callaghan culpa o Krei.
Каллаган мстит Крею.
Callaghan.
Каллаган!
Prof. Callaghan!
Профессор Каллаган!
A filha do Callaghan.
Дочь Каллагана.