Translate.vc / Portugais → Russe / Concedê
Concedê traduction Russe
14 traduction parallèle
Poderia estar disposta a concedê-lo se soubesse o motivo.
Может, я и соглашусь, если узнаю причину.
- Meritíssimo! Vou concedê-los.
я разрешаю.
Eu... adoraria concedê-la, mas na verdade, nós não a temos!
Я бы рад вам ее вручить, но ее, к несчастью украли.
Você sozinho pode concedê-la o presente da vida antes que morra congelada.
Ты один можешь подарить ей жизнь, до того, как она замерзнет до смерти
- Acha que podem concedê-los?
- Думаете, они правда исполняют желания?
E se a fada dos desejos estivesse aqui, ela poderia concedê-los.
Ага. И если бы здесь была чокнутая фея, она бы его исполнила.
E eu estou disposto a concedê-lo.
А я обязан его выполнить. Да?
Vejo que o rei te mandou, meu senhor, para resgatar o meu hímen e devo concedê-lo a si.
Вижу, вас послал король, мой сеньор, чтобы забрать мою девственность, и я дарю её вам!
Eu sei que o Abraham é um homem apaixonado, e que se ele optar por exercer essa paixão fora do seu casamento, eu irei concedê-lo, desde que tu concordes em limitar o vosso tempo juntos, e garantires que fique um segredo.
Я знаю, что Эбрахама обуревают страсти, и если он захочет испытать эту страсть за пределами своего брака, тогда я соглашусь на это, если вы сократите время ваших встреч и сохраните это в секрете.
Quando encontrar o traidor, Vou fazê-lo suplicar por misericórdia. Mas não irei concedê-la.
Когда я найду предателя, он будет молить о пощаде, но ее не получит.
Ele irá concedê-la, e será o fim do assunto.
Он его дарует, и на это вопрос будет решён.
Pode, conselheiro, mas não vamos concedê-lo.
Что сказала мисс Лок?
Errámos ao concedê-lo ao Harold.
Мы осознали свою ошибку, одарив Гарольда.
Não costumam concedê-las. Pois...
Они не спешат идти нам навстречу.