Translate.vc / Portugais → Russe / Ima
Ima traduction Russe
63 traduction parallèle
O Dr. Twink vai à frente, seguido de Lucky Dan, Ima Dreamer, Orkin,
Доктор Твинк вырывается вперед,.. ... за ним Удачливый Дэн, Има Мечтательница, Оркин,..
Dr. Twink a uma, Orkin a meia, seguidos de Ima Dreamer, Josie G, Chi Chi e Little Star.
... затем Доктор Твинк и Оркин. После них Има Мечтательница, Джоси Джи, Чи Чи и Маленькая Звездочка. Ситуация не изменилась,..... первый Удачливый Дэн, затем Доктор Туинк,..
Orkin a uma cabeça, Ima Dreamer a uma.
... потом Оркин и Има Мечтательница затылок в затылок.
Ima Dreamer a meia, Dr. Twink a meia e Orkin a duas, seguido de Little Star.
Затем Има Мечтательница, Доктор Туинк и Оркин, за ними Маленькая Звездочка.
O Carlos tem ima coisa qualquer de smoking hoje à noite...
У Карлоса есть галстук...
Abba, Ima, o que pensavam se eu vos dissesse que quero deixar o exército, e começar uma nova vida?
Аба и Има, что бы вы подумали, если б я сказал, что хочу уйти из армии, и начать новую жизнь?
Ima, há outras coisas que posso fazer, para além da guerra.
Има, но я ведь не только воевать могу.
Ima, todos os meus amigos serviram o mínimo, três anos.
Има, все мои друзья отслужили обязательные 3 года.
Olá, Zohan. Ima...
Здравствуй, Зохан.
Saa tabitachi no toki wa ima
Время настало поднять паруса.
Agora é hora de embarcar.
Saa tabitachi no toki wa ima
Ima mune ni takanaru FANFARE!
Ima mune ni takanaru FANFARE!
Vou ligar à Ima, à Tina e talvez às gémeas.
близняшкам.
Um bocado. A Ima...
Немного.
Queria dizer-te que lamento pelo o que se passou ontem com a Ima.
что случилось вчера с Аймой.
Olá, adeus e olá.
Hello Goodbye Hello ima kimi to sayonara Comment : 0,0 : 00 : 00.00,0 : 00 : 00.00, Kodomo-Lyrics, 0000,0000,0000, опять привет.
Conheci-te, e agora digo adeus.
Hello Goodbye Hello ima kimi ni sayonara
Conheci-te, e agora digo adeus.
Hello Goodbye Hello ima kimi to sayonara
Olá, adeus e olá.
Hello Goodbye Hello ima kimi ni sayonara опять привет.
Falou com o Dondo para eu e a Ima fazermos algo com as Saffron.
Он говорил с Дондо насчет того что бы Има и я сделали кое что с Сестрами Шафран, но я отказалась
Como tentaste com a Ima?
Как попытался с Имой.
Ima Doko?
Ты где? ( говорят на японском )
Isto é ima grande merda!
Это хрень.
Eu sou Ima Kama... Alta Sacerdotisa dos Filhos do Sol.
Я — Има Кама, верховная жрица Сынов Солнца.
Ima?
Има?
Mas dei-lhe o nome artístico de Ima Wiggles.
Хотя я дала ей сценическое имя Има Вигглс.
Ima Waddler, todos os 360 quilos dela.
Има Ваддлер, все 800 фунтов ее.
Ima, Nunca vi ninguém gostar tanto de uma coisa como tu de uma boca cheia de comida.
Има, я никогда не видел никого и ничего большего, чем ты и рот, полный еды.
Tenho estado ocupado a alimentar a Ima.
Я был занят кормлением Имы.
Olá, olá, olá... Aparento ser maduro e responsável?
ima no boku wa dou mietemasu ka скажи... hello кем в будущем станешь?
Como estou agora? Olá! Olá!
ima no boku wa dou mietemasu ka скажи... hello кем в будущем станешь?
Que tal estou eu agora? Olá! Olá!
ima no boku wa dou mietemasu ka скажи... hello кем в будущем станешь?
Já não são as mãos que, hoje crescidas, os recordam Sou levado pelo vento que gentilmente envolve toda a cidade
О ней я вспоминаю даже спустя много лет koushite ima otona ni natte omoidashiteru окутавшим город machijuu o tsutsumu kaze ni fuwari notte
Creio ser capaz de ficar um pouco mais forte
— kitto ima yori chotto tsuyokunarerutte
Merda, espero que a Ima esteja a gravar o Achas que Sabes Dançar.
Чёрт. Надеюсь, он записал "Ты думаешь, что умеешь танцевать".
Para uma criança autista, as interacções sociais podem ser desafiadoras, mas os robots como a IMA fornecem uma interface simples, que lhes permitem fazer grandes progressos. Bom trabalho, Riley.
Дети-аутисты могут не иметь социального общения, но у роботов, таких как УМИ, простой, непринужденный интерфейс, что позволяет с их помощью достичь больших успехов.
Trabalhamos na criação da IMA desde os nossos dias no MIT.
со дня окончания Массачусетского института. – Кто такая Эми?
- Quem é a IMA? - O nome é uma sigla para Inteligência Modular Avançada.
Это аббревиатура Улучшенного Модульного Интеллекта.
IMA, por favor, vem dizer "olá"
УМИ, прошу, иди поздоровайся с агентом Бутом и доктором Бреннан.
IMA, a tua pronúncia e padrões de fala são incrivelmente subtis.
УМИ, ваша дикция и речевые навыки – невероятно утонченные. А ещё я свободно говорю на восьми языках.
À medida que educamos a IMA sobre as subtilezas das emoções humanas, ela adquiriu alguns maus hábitos.
Поскольку мы продолжаем обучать УМИ тонкостям человеческих эмоций, боюсь, она подцепила пару дурных привычек.
IMA, por favor, diga-nos o que vês.
УМИ, скажи, что ты видишь?
Obrigada, IMA.
Спасибо, УМИ.
- Tens medo da IMA?
Ты что, боишься УМИ?
O mesmo material do qual a IMA é feita.
Того же материала, из которого сделана УМИ.
Não, mas é possível que a IMA tenha sido usada como arma e, neste caso, ela teria provas valiosas.
Нет, но возможно, УМИ использовали как орудие убийства. и в таком случае у неё могут быть ценные доказательства.
Sabemos que a IMA é muito mais inteligente que a maioria dos suspeitos que interrogaste.
Знаешь, у УМИ интеллект намного выше, чем у большинства подозреваемых, которых ты допрашивал.
IMA, atacaste o Ian Goldberg?
Итак... УМИ, ты нападала на Йена Голдберга?
IMA, podes compartilhar connosco alguma lembrança que tenhas de Ian Goldberg na última sexta-feira, dia 12?
Бут, дай я попробую. УМИ, можешь рассказать нам о своих воспоминаниях о Йене Голдберге с прошлой пятницы, 12-ого?
- E a, Ima?
Има?
- A IMA é como nós.
Видишь, Бут?