English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Iz

Iz traduction Russe

73 traduction parallèle
"CC" a estibordo...
Iz the Wiz : Смотри, справа по ходу.
- É isto mesmo!
- Iz : Вот оно!
Não não oração que alguém possa dizer por mim / iZ
* Эта не та молитва, что нужна мне
Herschel, oy vey iz mir!
Хершель! Ой вэй из мир.
DJ Iz, dá-me lá essa batida, pá.
Ди-джей Из, дай мне ритм. Дай мне этот ритм.
- Iz. - Tive um dia difícil, Alex.
У меня был тяжелый день, Алекс, и ночь невеселая.
- Olá, Iz.
- Эй, Из.
Está tudo bem, Iz.
Из, всё будет хорошо.
Olá, Iz, estás aí?
Иззи, ты здесь?
- Ele fica com o próximo, Iz. - Não!
Он получит следующее сердце, Из.
Vai dizer ao meu amigo chinês, o Ju Iz.
Скажи это моему китайскому другу... Подай на меня в суд!
- Olá, Iz. - Olá.
- Привет, Из.
Iz, estás muito bem. Chegaste agora de te confessar, numa igreja?
Иззи, отлично выглядишь ты только из церкви?
Aqui já está um bocado lotado, Iz.
Тут и так уже слегка переполнено, Из.
- Iz.
- Из.
Iz, por favor leva o vestido.
Из, возьмешь платье?
Iz, não me podes ajudar.
Иззи, ты не можешь помочь мне
Iz, vai manter-nos informados?
Иззи, дашь нам знать?
Não aguentas a pressão, Iz? Tens razão, Cristina.
Не можешь выдержать давления, Из?
É um tornozelo inchado, Iz.
Это всего лишь распухшая лодыжка, Из.
Olá, Iz.
Алло, Из.
Olha, Iz, estás preocupada. Dá para ver isso e eu compreendo.
Слушай, Из, ты волнуешься, я понимаю.
- Iz...
- Из?
Iz... que se passa contigo?
Из, что с тобой?
Iz!
" з!
- Boa noite, Iz. - Boa noite.
- пока, " з - пока
Estou aqui, Iz.
Я здесь, Из
É uma cerimonia pequena, Iz.
Из, это маленькая свадьба.
Iz, estás bem?
Из, ты в порядке?
Sou uma noiva. Vá lá, Iz.
Я - невеста.
Iz, não posso dizer o que deves fazer.
- Из, я не могу сказать. - Конечно, можешь.
Muito bem, Iz, vou mostrar-te uma...
Ладно, Из Я покажу тебе несколько...
Iz, não tens de falar.
Из, ладно, ты не должна говорить.
Iz, acabaste de perguntar isso.
Из, ты уже спрашивала.
Iz, o teu potássio?
Ну...
Desculpa, Iz.
Прости, Из. Нет.
Iz? Izzie?
Иззи?
Como te sentes, Iz?
Как ты, Из?
Iz, vá lá. Estou a tentar trabalhar.
Иззи, я пытаюсь работать.
Iz...
Из, это...
VEM COMIGO
СПИ СО МНОЙ Релиз : t iz Rivii
Iz, desculpa.
Прости меня.
Adeus, Iz.
Прощай, Из.
Iz...
Из...
Não estás sozinha, Iz.
Ты не одна, Из.
- Iz...
- Из.
- Iz, estou bem.
Из, Я в порядке.
Eu sei que gostas de ensinar, e isso é óptimo, mas tens que começar a tratar de pacientes reais com cirurgias reais, porque mal te vejam como fraca, está tudo acabado. E Iz, tu podes vir a ser uma óptima cirurgiã. Podíamos ser óptimos juntos.
если станет видно, что ты отстаешь, ты все потер € ешь а ты, " з, можешь стать великим хирургом мы оба будем великими хватит вал € ть дурака
Pronto, Iz.
Иззи.
Iz?
Из? Из?
Iz.
Из...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]