Translate.vc / Portugais → Russe / Quinto
Quinto traduction Russe
915 traduction parallèle
Olá. Quinto andar.
Пятый этаж.
Quinto dia sem encontrar sobreviventes do Northern Star.
Пятый день поисков танкера Северная Звезда.
O quinto mensageiro que enviei ao Rei de Espanha, nosso primo, para pedir ajuda e o quinto a morrer.
Пятый гонец, наш кузен, отправленный за помощью к королю Испании, убит.
O quinto aniversário desde a minha chegada a esta ilha.
Сегодня пятая годовщина моего прибытия на остров.
- No quinto degrau.
- Пятая ступенька.
O novo comandante, Quinto Arrio...
Новый командир - Квинт Арий.
Livraste os mares de um grande perigo, Quinto Arrio!
Квинт Арий очистил наши морские просторы от врага.
Com os cumprimentos de Quinto-Arrio que vos espera.
Вам подарок от Квинта Ария. Он ждет встречи с вами.
- É Quinto-Arrio, o filho.
- Нет, это Квинт Арий младший.
O quinto ano, depois cavei.
Бакалавриат. Но я это бросил.
A filha daqueles que moravam no quinto andar em Lambrate.
Дочь наших соседей по прежнему дому.
iAs cabeças de dois trabalhadores polacos... encolhidas a um quinto de seu tamanho normal.
Головы двух поляков, усушенные до одной пятой натуральной величины.
Ao quarto e ao quinto dia Deus criou a batata.
И в четвертый, и в пятый день Бог сотворил картошку.
Quarto e quinto, carregar! Fogo na infantaria!
Четвертый и пятый, по пехоте с картечью заряжай!
Sabe, se já matámos quatro, é fácil matar o quinto.
Понимаете, мэм, когда ты убил четырёх человек, уже не составляет проблем убить пятого.
Matando-se quatro, mata-se o quinto.
Когда ты убил четырех человек, уже не составляет проблемы убить пятого.
Durante os anos que passei com Meriweather, ele perdeu um olho por causa de um quinto ás que caiu da manga dele num jogo de póquer,
Пока я был с Мэриуэвер, он потерял один глаз из-за пятого очка, выпавшего из его рукава во время партии в покер.
Quinto ponto, 45 segundos... bom.
Этап пятый, сорок пять секунд.
Quinto ponto, tudo certo.
Пятый этап - есть.
Ao meio-dia do quinto dia, um avião viu-nos. Voou baixo e viu-nos.
На 5-й день нас заметили с самолёта "Локхид вентура".
O Haldeman deve ser o quinto que controlava o fundo.
Должно быть Холдеман и есть "пятое имя", контролировавшее фонд.
- Haldeman é o quinto.
- Мы выяснили, что Холдеман была пятым.
Se disséssemos que o Haldeman... era o quinto homem...
О чём это мы? Мы написали статью, в которой сказано, что Холдеман был пятым человеком, контролировавшим фонд.
É o quinto cabrão este ano!
Уже пятый ублюдок за год!
Disse-Ihes que era só até ao quinto mandamento.
Я разрешил им посмотреть только пять заповедей.
Pelo quinto semestre consecutivo, a Delta atingiu uma média, de classificação escolar, deficiente.
Уже пятый семестр подряд "Дельта" получает очень низкие суммарные оценки.
O quinto hieróglifo em Cleópatra também.
Пятый иероглиф в имени Клеопатры - тоже квадрат.
E assim o quinto sólido, estava misticamente associado com o Cosmos.
Пятое тело они мистически связывали с космосом.
Este quinto sólido era chamado, o dodecaedro.
Это пятое тело называлось додекаэдр.
- Qual é o quinto alarme?
- Что за пятая система тревоги?
- Fica aqui. Trata do quinto alarme.
- Останься здесь и разберись с пятой системой.
Viste aquilo do quinto alarme?
- Разобрался с пятой сигнализацией?
Vi isso do quinto alarme.
- Разобрался.
- O quinto sistema de alarme?
Пятая система тревоги? - Пока ничего.
No quinto dia, tentaram fugir, mas elas afogaram-se.
На пятый день они попытались бежать через окно, но утонули при попытке к бегству.
E agora o quinto passo a caminhada em torno de um fogo para sempre servirmos ao povo.
Пятый шаг : ... хождение вокруг огня чтобы мы могли служить людям.
Os Sérvios, no Século quinto, saíram dos Balcãs... e depois, invadiram o Épiro e a Tessália.
В V веке сербы спустились с Балкан, и вторглись в Эпирус и Тесали.
Bom dia. Vamos começar o quinto dia de quarentena. Em uma escala de 1-10, como você se sente?
ѕопытайтесь определить ваше самочувствие по шкале от 1 до 10.
Já dizes isso desde o quinto ano.
Ты мне это повторяешь с 5-го класса.
É a primeira batida que tiveram desde o quinto tempo, e apenas a quarta batida do jogo.
Это был первый удар с 5-го ининга... и только 4-ый удар в игре.
Estudei até o quinto grau.
Я учился в пятом классе.
- O quinto é a morte do último mártir.
- И смерть последнего мученика.
- Não, creio que é o quinto.
- Нет, пятое.
Volta ao quinto sinal.
Вернитесь к пятому знамению.
" Quando Ele abriu o quinto selo, vi as almas dos mortos pela palavra de Deus.
" Он снял пятую печать, и я увидел души убиенных за слово Божие.
- É o quinto marido, acho eu.
- В пятый раз, по-моему.
Que aconteceu ao quinto?
- А что случилось с номером 5?
Quinto.
- Пятый.
Este é nosso quinto dia.
Сейчас пошел уже пятый день,
Ele foi expulso durante o seu quinto ano.
Его отчислили с пятого курса.
Está em quinto.
Он пятый.