Translate.vc / Portugais → Russe / Randolph
Randolph traduction Russe
217 traduction parallèle
Frances Randolph grita por socorro.
Фрэнсис Рендольф зовёт на помощь.
- Conhece Frances Randolph?
- Ты знакома с Фрэнсис Рэндольф?
Laurel Gray, esta é Frances Randolph.
Лорел Грей, это Фрэнсис Рендольф.
- Obrigada, Miss Randolph.
Поздравляю. Спасибо, миссис Рендольф.
Ouviste o que se passou em Randolph?
Слышал, что там случилось в Рандольфе?
E o Randolph Hunt estava bêbedo.
И Рэндоф Хант был как всегда пьян.
Como de costume. Esse Randolph Hunt.
Этот Рэндоф Хант.
Exactamente como pensamos, Randolph!
Как мы и думали, Рэндальф! - Да все это ерунда!
Isso é alguma aposta, Randolph?
- Ты мне что, предлагаешь пари, Рэндальф?
Escumalha mesmo, Randolph.
Я имею в виду - отъявленную мразь и подонков, Рэндальф!
Eu sou o Randolph Duke.
- Рэндальф Дьюк!
Randolph! Mortimer! Isto é uma afronta!
Рэндальф, Мортимер, это возмутительно.
Não estamos a jogar com dinheiro do Monopólio, Randolph.
Рэндольф, мы тут не своими деньгами играем.
Fala Randolph Duke.
Говорит Рэндольф Дьюк.
- Já podemos comprar, Randolph?
- Ну сейчас-то можно уже начать покупку?
O dinheiro não é tudo, Randolph.
Деньги - ещё не всё, Рэндальф.
Randolph!
Рэндольф!
Hearst recebe Zelig e Fletcher em SAN SIMEON... e mostra como os famosos se divertem... e recebem os seus hóspedes. Aqui em San Simeon... terra do magnata William Randolph Hearst... celebridades de todas as condições sociais... apanham sol ou brincam.
Сан Симеон, великолепная сказочная страна... газетного магната Уильяма Рендольфа Херста... место прогулок и игр знаменитостей.
- Randolph.
- Рэндольф...
Pomerantz, Poole, Popkin, Potter... Quigley, Quimby, Randolph...
Померанц, Пул, Попкин, Поттер Квигли, Квимби, Рэндольф.
Olhe o William Randolph Hearst, que disse aos seus fotógrafos : "Façam as fotos, que eu forneço a guerra".
Вспомните хотя бы Уильяма Рандольфа Хирста, ведь это именно он сказал своим фотографам... "Обнародуете фотографии, незамедлительно начну войну."
Randolph Woodside, Mass General.
Рэндольф Вудсайд, больница.
És o próximo Willie Randolph.
Ты будущий Уилли Рэндолф.
Algum parentesco com um Randolph Gage?
Вы случайно не родственник Рэндольфу Гейджу?
Randolph Gage, Rita Garfield...
Рудольф Гейдж, Рита Гарфилд...
Senhoras e senhores, acabam de ouvir um fragmento... de uma, das duas únicas cópias, existentes deste poema... do Sr. Randolph Henry Ash... poeta laureado pessoalmente pela Rainha Victoria.
Леди и джентльмены, вы прослушали выдержку из одного из двух списков этого стихотворения Рэндольфа Эша, поэта, признанного королевой Викторией.
É de Randolph Ash. Sim.
- Он принадлежал Эшу.
Sabes quem é o Randolph Ash?
Знаете Рэндольфа Эша?
"Museu Britânico" "Exposição da Poesia de Randolph Henry Ash"
Выставка к столетию стихов Рэндольфа Генри Эша 1900 - 2000
A minha dor de cabeça de ontem à noite, impediu-me de acompanhar o Randolph... à casa do querido Crabb-Robinson... a um jantar em honra da poetisa Christabel LaMotte.
" Мигрень помешала мне поехать с Рэндольфом к Крабб-Робинсону На ужин в честь поэтессы, Кристабель Ламотт.
O Randolph disse que a festa correu muito bem.
" Рэндольф сказал, что вечеринка вполне удалась.
Encontrei uma ligação entre a Christabel e o Randolph Ash... e quero fazer-te algumas perguntas.
Я наткнулась на связь между Кристабель и Рэндольфом Эшем.
Acho que não fui uma boa esposa para ti, Randolph.
Я не чувствую себя хорошей женой для тебя,
As minhas fontes indicaram-me que poderia ter... em seu poder alguns documentos de Randolph Henry Ash.
Я знаю, что вы можете владеть бумагами Рэндольфа Генри Эша.
O Povo contra Avon Randolph Barksdale, meritíssimo.
Штат против Эйвона Рэндолфа Барксдейла, Ваша Честь.
Foi visto pela última vez em Randolph County, sul de Putnam.
Последний раз его видели в Рэндолф-каунти к югу от Путнамского шоссе.
Quando eu era miúda, estava apaixonada pelo Randolph Dwyer.
Когда я была молоденькой девушкой, я влюбилась в Рэндалла Дуайра.
Mas é verdade que, Randolph estava apaixonado pela Marge. E casaram-se.
Но проблема была в том, что Рэндалл был влюблен в Марж, и они поженились.
Tive uma relação com o Randolph.
я переспала с Рэндаллом.
É a maior conspiração nos media desde que William Randolph Hearst declarava guerras.
Это самый большой заговор СМИ со времён Уильяма Рендольфа Хёрста, который начал войну и дробление кинематографистов.
- Obrigado, Randolph.
- Спасибо, Рэндольф!
- O William Randolph Hearst?
- " иль € м – эндальф'ерст?
No papel de Andie, temos Morty Randolph.
В роли Энди у нас выступает Морти Рэндольф.
A fundoplicatura de Nissen do Sr. Randolph.
Рэндольфа антирефлюксная операция. Все в твоем распоряжении.
Price Randolph.
Да ну? Прайс Рэндолф.
Dr. Tannen e... a família Randolph são nossos pacientes há muito.
Доктор Таннен... семья Рэндольф долгое время были его пациантами.
O Price Randolph fez uma vasectomia em Abril de 2002.
Прайс Рэндольф сделал себе васектомию в апреле 2002 г.
Vamos, Randolph, vamos chegar tarde!
Мы опаздаем!
Claro que é o William Randolph Hearst.
- онечно, " иль € м – эндальф'ерст.
A mulher é Alison Randolph...
Женщина
Voltando à Alison Randolph...
Не думаю...