English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Somebody

Somebody traduction Russe

75 traduction parallèle
Precisam de alguém
Needs somebody
Precisam de alguém para amar
Needs somebody to love
Todos precisam de alguém
Everybody needs somebody
There'll be somebody there to break your fall
# There'll be somebody there to break your fall #
Alguém tem de tomar conta do barco!
- Somebody Получил человеку лодку. - Вы Клянусь?
Escutaram a Partridge Family com "Doesn't Somebody want To Be wanted", seguida de Edison Lighthouse com "Love Grows where My Rosemary Goes",
"Партридж Фэмили" с песней "Кто не хочет быть желанным?" и Эдисон Лайтхаус с песней "Любовь расцветает, где моя Розмари цветёт".
* Parece como uma sirene que alguém deixou ligada *
Feel like a siren that somebody left on
Somebody set him straight.
Сделайте его нормальным!
Somebody tell me.. - What do I do? I brought henna..
Скажите, что же мне делать?
I know somebody payin'child support for one of his kids
* Я знаю одного парня, который платит алименты за одного из своих детей *
# Somebody to # # Love #
* Где моя любовь?
# Somebody, ohh, somebody #
* Господи * * Кто-нибудь, кто-нибудь *
# Somebody to love # # Anybody # # Find me someone to love #
* Кто моя любовь?
# Find me somebody to love # # Find me somebody to love #
* * Найдите мне любовь * * Найдите мне любовь *
# Find me somebody to love #
* Найдите мне любовь *
# Find me somebody to love #
* Мне... * * Найдите мне любовь *
# Find me somebody to love # # Find me somebody to love #
* Найдите мне любовь * * Найдите мне любовь *
# Find me somebody to love # #
* Найдите мне любовь *
- Somebody, somebody, somebody # #
* Кто-нибудь, кто-нибудь *
- Ohh, find me # # Somebody find me somebody to love #
* Кто-нибудь, кто-нибудь * * Найдите мне *
# Somebody to # # Love #
* Кто моя любовь?
# Somebody to love # #
* Найдите мне любовь *
- Somebody find me # # - Find me # #
* Найдите мне любовь * * Найдите мне *
- Somebody find me # # - Find me somebody to love #
* Найдите мне любовь *
- Somebody to love # #
* Кто моя любовь?
- Find me # # - Somebody # #
* Найдите мне *
- Somebody to #
* Кто-нибудь *
E podemos acabar com a "Somebody to Love". Toda a gente adora.
А значит, я не сомневаюсь, у нас есть наша баллада, и мы почти закончили с "Somebody To Love".
Temporada 6 Episódio 03 I Always Feel Like Somebody's Watchin'Me
Сезон 6, серия 3 "Мне всегда кажется, что кто-то наблюдает за мной"
And last but not least, grant somebody their last wish
* И последнее, но не менее важное - я бы выполнил чью-нибудь последнюю просьбу *
If you wanna party, just grab somebody
* Если ты хочешь вечеринку, хватай кого-нибудь *
If you want to party, just grab somebody
* Если ты хочешь вечеринку, хватай кого-нибудь *
Achava que eras alguém que lutava pelo que acredita.
I thought you were somebody who stood up for what she believed in.
Em vez disso, perguntei a alguém no Pentágono.
I asked somebody at the Pentagon instead.
Alguém, digamos, como uma...
Somebody, let's say, like a...
Bom, alguém deixou.
Well, somebody did.
Acho que só queria que alguém me tivesse convidado para o Dia das Profissões.
I guess I just wish that somebody Would have asked me to do career day.
Perguntei o porquê a ela e... ela disse que alguém a traiu.
I asked her why, and... She said somebody had betrayed her.
Alguém não tem, e vamos encontrá-lo.
Yeah, well, somebody out there doesn't, and we are gonna find them.
Apenas o teu, ao supor que podia tomar a criação de alguém como tua.
Just the one you made in assuming that you could Pass off somebody else's material as your own.
Alguém que empacote esse copo.
Somebody bag that glass!
Talvez alguém o queira tramar.
Maybe somebody's framing Elian, but who?
Se não quiseres o dinheiro, arranjo alguém que o queira gastar por ti.
If you don't want that, I'm sure I can find somebody that would be happy to spend it for you.
Então, encontra alguém.
So find yourself somebody
Tens que encontrar alguém.
You gotta find yourself somebody
Precisas encontrar alguém.
You need to find yourself somebody
Com a ajuda de alguém de dentro.
With the help of somebody on the inside.
- Somebody # #
* * Кто-нибудь *
A menos que tenha alguém no poder... para o limpar.
Unless they had somebody higher up wipe it out.
Fi-lo aprender a "Everybody Loves Somebody".
- Сезара. Я заставил его выучить песню "Everybody Loves Somebody".
Alguém que já conhecemos.
Somebody we've met.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]