English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ A ] / Aйл

Aйл traduction Anglais

3,716 traduction parallèle
А знаешь, я создам новый профайл.
You know what? I'm gonna post a new profile.
Мистер Койл не агент по недвижимости.
Mr. Coyle is not a real-estate agent.
Скай, Трип, будьте готовы получить большой файл.
Skye, Trip, get ready for a large file transfer.
Оно отправило меня в Глендейл, где я познакомилась с прекрасным человеком по имени Оган, который женится в следующем месяце.
Sent me to Glendale where I met a lovely man named Ohan who's getting married next month.
Доктор К и доктор Л устраивают вечеринку... в квартире Минди... и все приглашены.
Dr. C and Dr. L... Are throwing a party... [Laughs] At Mindy's house, and everyone's invited.
Штабная машина, кадиллак 75-й модели, в которой ехал генерал... в сопровождении рядового первого класса Хораса Л. Вудринга, столкнулась с грузовиком на границе Испании.
Patton's Cadillac model 75 staff car, transporting the general... As well as private first class Horace L. Woodring collided with a truck just outside of Speyer.
Мы пытаемся побольше узнать о женщине по имени Эбигейл Джонс.
We're trying to find out more about a woman named Abigail Jones.
Эбигейл теперь в безопасном месте.
Abigail is in a safe place now.
Но звукозаписывающая студия была всего в нескольких кварталах от стадиона Майл Хай.
But the recording studio was just a few blocks away from the Mile High Stadium.
Офис генерального прокурора сегодня принял решение расширить свое фармакологическое расследование, включив в него лабораторию "Кайл Пеппер", транснациональную корпорацию, которая была обвинена в манипулировании ценами при распределении
The state attorney general's office today expanded its pharmaceutical investigation to include Kael Pepper Laboratories, a multinational company that's been accused of price gouging patients in the distribution
Генри Лонсдэйл - это помеха.
Henry Lonsdale is a distraction.
Сандра Фернесс взяла эту кассету у своей подруги, женщины по имени Эбигейл Лэмб.
Sandra Furness got this tape from a friend of hers, a woman called Abigail Lamb.
Генри Лонздейл был убийцей.
Henry Lonsdale was a killer.
Я-Я получила этот дерьмовый имэйл от анонимного адреса.
I-I got a bullshit e-mail from an anonymous address.
Помнишь, как был вечер игр у Гейл, и она заставила нас играть в настольную игрую которую сама придумала?
Remember when Gayle hosted a game night and made us play the board game she invented?
Тётя Гейл, ты не знаешь какую-нибудь настольную игру, которая стимулирует воображение, но которая настолько хороша, что обычным играм до неё как до Китая пешком?
Hey, Aunt Gayle, I wish there was a board game that we could play that stimulates the imagination but that was too good for the major board game companies to even touch.
Лайл, ты мог бы дать нам минуту?
Lyle, could you give us a minute?
Дейл Карнеги сказал : "Если у вас есть лимон, приготовьте лимонад."
Dale Carnegie said, "If you have a lemon, make a lemonade."
Вроде подставить благотворительную организацию, чтобы Стэнли Зэйл смог выкупить их собственность за бесценок.
Like setting up a nonprofit for Stanley Zale that's just a front for campaign funds.
Это в 5, место называется Карлайл в Ист Хэмптоне.
It's at 5 : 00, a place called The Carlyle in East Hampton.
Это будет большим подспорьем, Мастер Куэйл, поверьте мне.
This will be a great help, Master Quayle, believe me.
Это Алан-а-Дейл.
This is Alan-a-Dale.
Дэйл Серый Волк напротив дважды задерживался за нападения, так что очевидно, характер у него не подарок.
Dale grey wolf, on the other hand, has two priors for assault, and he's obviously got a temper.
Но лишь этому ящику соответствует засекреченный файл 10 уровня доступа.
But this is the only one that has a level 10 classified file dedicated to it.
Быть злой Энди это как быть Гейл Пэк, а так как в том, чтобы быть мной мало пользы, я предлагаю тебе разобраться со своими проблемами.
Being Mean Andy is like being Gail Peck, and while there are just a slew of advantages to being me, I suggest, whatever you got going on, to just get over it.
Я создал поддельный профайл мисс Гувер, когда Лассен зафрендит ее, мы все о нем узнаем.
I've created a fake Ms. Hoover profile. When Lassen friends her, we'll know everything about him.
Этот звук означает, что мне пришёл и-мейл с работы.
That's the sound it makes when I get a work e-mail.
Нейл может лечь с Бобби, а в мастерской есть кушетка для Шона.
Neil can bunk with Bobby, and there's a daybed in the sewing room for Sean.
Гейл, с чего бы в сейфе оказалась отрубленная голова?
Why would there be a severed head in a safe, Gail?
А Гейл... да, она милая и хорошая, но, дорогая, она - патрульный коп.
And Gail... she's lovely, and, yeah, she's fine, but, sweetie, she's a beat cop.
Мы поймали девочку - иммигрантку в аэропорту Л.А.
We caught a girl coming through immigration over at l.A.X.
Да, я много знаю о тебе, Дэйл.
Yeah, I know a lot about you, Dale.
Это правительственный ужин, Кайл.
It's a state dinner, Kyle.
Здесь пишут, что Глория Карлайл была настоящей ведьмой.
They say this Gloria Carlyle was a real witch.
Мне нужна биопсия печени Глории Карлайл.
I need a liver biopsy for Gloria Carlyle.
Я ездил в похоронное бюро и сделал биопсию печени Глории Карлайл.
I went to the funeral home and did a biopsy on Gloria Carlyle's liver.
Это файл. Я его читаю. Читаю дома...
It's a file that I'm reading at hom...
В сейфе файл с названием "Исход".
Inside that vault is a digital file named "Exodus."
В прошлом году я провернул на Уолл Стрит аферу с изменением алгоритмов, поэтому когда я распечатал файл "Исход"...
I ran a Wall Street scam last year manipulating algorithms, so when I printed out the Exodus file...
Я уверяю вас, мисс Хэйл, если бы вы были ведьмой, то знали бы это.
I assure you, Miss Hale, if you were a witch, you would know it.
- Да. - Жаль, что ты уедешь в Л.А.
- Sure wish you were coming to L.A.
Послушай меня, говорю тебе... единственная причина по которой Салли приехал в Л.А. — это всадить пулю в этого засранца.
Listen to me, I'm telling you. Only reason Sully goes to L.A. is to plug that asshole.
Засекреченный файл...
A sealed file...
Дело не в этом, просто Дейл как беспризорный кот.
It's not that, it's just Dale is like a stray cat.
В детстве я строил там крепости. Посмотрим может быть Лайл забрал ее туда. Так, давайте попробуем.
I used to build forts there when I was a kid.
Когда я тебя увидел, я знал, что ты изменился за эти два с половиной года, ты уже не тот, что был прежде, Дэйл.
The second that I saw you, I knew you weren't the same man that I knew two and a half years ago ;
- Можешь дать нам секунду, Кайл?
- Can you give us a second, Kyle?
Пошлём файл.
Easy as sending a file.
Дженна, так отстойно, что ты до сих пор не получила имейл от универа.
Jenna, that's b-a-n-a-n-a-s that you haven't heard from SCU yet.
Л.А., Кабо-Сан-Лукас, Пуэрто-Вальярта.
I mean, L.A., cabo San Lucas, puerto vallarta.
Бро, ты в Л.А, сколько?
- Bro, you been in L.A., what?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]