English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ B ] / Boudreau

Boudreau traduction Anglais

88 traduction parallèle
Свою долю каждый сможет получить завтра у Эдди.
You can pick up your splits from Eddie at Boudreau's tonight.
... и он живёт в Ганделле, штат Мичиган.
Fritz Boudreau, and he lives in Gundall, Michigan.
Один из вас случайно не Фриц Бодро?
Is one of you fellows Fritz Boudreau?
Мы только хотели спросить, кто из вас Фриц Бодро, мне сказали, что он мой отец.
We just wanted to know if one of you is Fritz Boudreau, because they said he was my father.
- Просто сказка, мистер Бодро.
- It's really fabulous, Mr Boudreau.
- Мистер Бодро, где находится Энтилоп Уэлс? - Пожалуйста, отойдите.
- Hey, Mr Boudreau, where is Antelope Wells?
Мистер Бодро, пожалуйста, пока вы не ушли...
- Mr Boudreau, please, before you go...
Вы думали,.. ... этот Фриц Бодро - ваш отец, но на самом деле, он не ваш отец.
You, uh, you thought this Fritz Boudreau was your father, but, in fact, he's not your father.
Похоже, за ваше управление грузовиком достанется этому Бодро, так что я просто вынесу вам предупреждение.
So it looks like this Boudreau fellow... is gonna take the rap for you driving the truck, so... I'm just gonna give you a warning.
Я просто поражён, что вы столкнулись с Фрицем Бодро через столько лет.
- I'm just amazed that you ran into Fritz Boudreau after all these years.
Фриц Бодро сказал, что вы были недоступны поэтому ему пришлось отнести Мэла в агентство.
Well, Fritz Boudreau said that you were indisposed... and so that's how he came to bring Mel to the agency.
Эмеритьена Виньё, который слышал рокот машины в предрассветные часы утра.
According to a woman who lives on Chemin Boudreau, the car would have caused a racket at 10 in the morning.
С Лизет Будро?
With Lisette Boudreau?
У тебя роман с Лизет Будро?
Are you having an affair with Lisette Boudreau?
Марк Бодро слушает.
This is Mark Boudreau.
Я Марк Бодро.
I'm Mark Boudreau.
Господин Бодро, если я переживу сегодняшний день... что, кстати, очень маловероятно... я отправлюсь в тюрьму.
Mr. Boudreau, if I live through today... which, by the way, is highly unlikely... I'm going straight to prison.
Мистер Бодро, вам звонят из российского посольства.
Mr. Boudreau, you have a call from the Russian Embassy.
- Мистер Бодро, надеюсь, я звоню не в неподходящее время.
Mr. Boudreau, I hope I'm not calling at an inopportune time.
Мне любопытно, мистер Бодро, есть ли причины, почему вы не хотите вовлекать Президента Хеллера?
I'm curious, Mr. Boudreau, is there some reason you are uncomfortable involving President Heller?
Бодро.
Boudreau.
Мистер Бодро, я читаю приказ о передаче Джека Бауэра, подписанный президентом.
Mr. Boudreau, I'm reviewing the transfer order that the president signed for Jack Bauer.
So I shall make this brief, Mr. Boudreau.
So I shall make this brief, Mr. Boudreau.
Not a word about this to anyone, including Boudreau.
Not a word about this to anyone, including Boudreau.
Ждём подтверждения от Бодро, что все находятся на совещании.
We're waiting on Mr. boudreau to confirm that everyone's attending the staff meeting.
Бодро сказал, что вы хотели вертолёт без пилота?
Mr. boudreau said you wanted a chopper with no pilot?
Где миссис Бодро?
Where's Mrs. boudreau?
Это Марк Бодро.
It's Mark Boudreau.
Глава администрации, Марк Бодро, он запрашивал его.
The President's Chief of Staff, Mark Boudreau, he requested it.
Чего я не понимаю, так это с чего им помогает Марк Бодро?
What I don't get is why the hell is Mark Boudreau helping them.
Соедините меня с Одри Бодро.
I need you to patch me through to Audrey Boudreau.
Я и охотился, сэр, мне нужно поговорить с вами и мистером Бодро наедине, если можно.
I Was. Mr. President, I need to speak with you and Mr. Boudreau privately, please.
Мистер Бодро выдал его им.
Mr. Boudreau here gave it to them.
Просто скажите, что это Марк Бодро.
Just tell him it's Mark Boudreau.
В парке Малден вместе с Одри Бодро.
I'm at Malden Park with Audrey Boudreau.
— Одри Бодро была ранена.
Audrey Boudreau's been hit.
.. Брант Будро.
Brant Boudreau.
Брант Будро.
Brant Boudreau.
В конце нулевых мы отслеживали Будро по всему Югу за хранение оружия.
Back in the late naughts, we chased Boudreau all over the South on weapons charges.
Будро хотел собрать их всех вместе, обновить и оснастить оружием.
Boudreau's vision was to bring them all together, modernized and weaponized.
Будро работает по теории переломного момента.
Boudreau is working off the tipping point theory.
Список 30 участков, были записаны или всё ещё записаны на имя Будро.
We got a list of 30 properties that were or still are owned in Boudreau's name.
Вы Анна Будро, бывшая жена Бранта Будро?
So you're Anna Boudreau, Brant Boudreau's ex-wife?
Бывшая Будро говорит, что некий Зед Гастингс – второй по важности в группе.
Boudreau's ex says a guy named Zed Haings is second in command.
Задержание Гастингса предупредит Будро о том, что мы приближаемся.
Picking Hastings up alerts Boudreau that we're closing in.
Как дела с видео Будро?
Where are you with Boudreau's videos?
"Отцу" Бранту Будро.
"The Father" Brant Boudreau.
Машина принадлежит некоему Майклу Будро.
Vehicle belongs to a guy named Michael Boudreau.
Как по-твоему Майкл Будро сюда вписывается?
How do you think Michael Boudreau figures in?
Майкл Будро, полиция Нью-Йорка!
Michael Boudreau, NYPD!
У вас такой нос после встречи с Дюком Бодро?
You get that nose in Duke Boudreau's tonight?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]