Eric traduction Anglais
7,537 traduction parallèle
Ты "Старейшина Эрик"?
Are you "Elder Eric"?
Инстаграм Эрика...
Eric's Instagram, it's...
Но по сравнению с Эриком ее секрет ничто.
But her secret's got nothing on Eric's.
Старейшина Эрик. Я знаю твой секрет.
Elder Eric, I know your secret.
Готов очистить свою душу, Старейшина Эрик?
You ready to come clean, Elder Eric?
Эрик...
Eric...
Эрик, опусти пистолет.
Eric, put the gun down.
- Эрик, открой дверь!
- Open the door, Eric!
Эрик, открой дверь!
Eric, open the door!
Эрик, опусти пистолет!
Put the gun down, Eric!
Эрик, Эрик, успокойся, просто отдай мне пистолет.
Eric, Eric, all right, just give me the gun.
Эрик, все в порядке!
Eric, it's okay!
Насколько я могу судить, когда Эрик был на задании, он переспал с девочкой 14 лет, местной жительницей, а она забеременела.
From what I can piece together, when Eric was on his mission, he slept with a 14-year-old Malawian girl and got her pregnant.
Секрет Эрика не знал никто, даже ФБР.
Whatever Eric was hiding, no one knew about it, not even the FBI.
Я не сомневаюсь, что Эрику Пакеру было что нам предложить, но он не смог справиться с правдой о самом себе.
I have no doubt Eric Packer had much to offer us, but he could not face the truth about himself.
Или как когда Эрик Элдер застрелился в комнате для допросов.
Or like when Elder Eric ate a bullet in the interrogation room.
Что через них прошел парень вроде Эрика со скелетами в своем шкафу.
A guy like Eric got in with skeletons in his closet.
И это была та же паника, что была в глазах Эрика, когда мы заходили в допросную в первый день.
And it's the same exact panic that was in Eric's eyes when we went into the interrogation room on day one.
Эрик, рад видеть.
Eric, it's nice to see you.
В общем, это Эрик, плод моей бурной молодости.
Anyway, this is Eric, who is looking like he's a product of my wilder days.
Эрик, мы отойдём на минутку?
Eric, give us one sec, okay?
Эрик вышел на меня месяц назад.
Eric only e-mailed me a month ago.
Эрик, а как ты меня нашёл?
Eric, how'd you find me anyway?
Эрик, милый, твои друзья слишком рано пришли на вечеринку.
- Eric, honey, your friends are too early for the party.
Что ты наделал, Эрик?
- What did you do, Eric?
Эрик, хочешь поговорить?
- Eric, you want to talk?
Это отличное место, чтобы растить Эрика.
It's been a great place to raise Eric.
Эрик, похоже, просто чудо.
Eric seems like a real winner.
Не похоже, чтобы Эрик пошёл в вас или доктора К : высокий, голубые глаза.
Eric doesn't seem to take after you or Dr. C, tall, blue eyes.
У него имя намного лучше, чем идиотский Эрик.
He's got a much better name than stupid Eric.
Эрик - отличное имя.
Eric's a great name.
Эрик Штольц.
- Eric Stoltz, okay.
Знаешь, думаю у Эрика голубые глаза от кого-то со стороны Дэнни.
- You know, I think Eric got his blue eyes from somebody on Danny's side of the family.
Дэнни не отец Эрика.
Danny is not Eric's dad.
Настоящий отец Эрика - полный придурок, который не захотел иметь с нами ничего общего.
Eric's real dad is a big jerk and he wanted nothing to do with us.
Это раздавит Эрика.
- That's gonna crush Eric.
Эрик...
- Eric... - Eric...
Эрик, вернись, дорогой.
Eric, come back, honey.
Я просто знаю, что этот парень, Эрик, он весь день рождения спланировал вокруг встречи с отцом.
- Okay, all I know, man, is this kid, Eric, - Okay, all I know, man, is this kid, Eric, he planned his whole birthday around meeting his dad.
Эрик, сынок, это я, твой отец.
- Eric, son, it's me, your father.
Знаю, это может показаться странным, но я очень рад быть здесь и отпраздновать день рождения Эрика.
Now, I know this might seem a little weird, but I'm really glad to be here to celebrate Eric's birthday.
В этом нет моей заслуги, но Эрик - отличный парень.
I can't take the credit, but Eric is a great kid.
Слушай, я имел в виду всё то, что там сказал.
- Look, Eric, I meant everything I said in there.
Да, но выручить Эрика и остаться на вечеринку было правильным поступком.
- Yeah, but helping out Eric and staying for the party, that was the right thing to do. That was the right thing to do.
Эрик!
Eric!
- Эрик, в чем дело?
- Eric, what is the matter?
Эрик.
Eric.
Моя мама или Эрик могут прийти в любой момент.
My mom or Eric could pop in at any moment.
У Эрика права на ребёнка, и Хоуп злится?
Okay. Eric has custody and Hope's upset?
Ну, Эрика теоретически
Well, Eric's, technically.
Слушай, когда Регина узнала, она спросила Эрика, он рассказал ей всю историю
Look, when Regina found out, she confronted Eric and he told her the whole story.