Pills traduction Anglais
5,322 traduction parallèle
А потом идёшь в ванную и ешь таблетки.
Then you walk to the bathroom and take your pills there.
Приняла пару таблеток.
Took a few pills for what ails me.
мог ли он увидеть таблетки?
He was in your room, did he see your pills?
либо фотографии.
'The pills or the pictures.
чтобы эта фотка не попала в "твиттер" это проглотить одну из твоих таблеточек.
'All you need to do to stop me from tweeting this picture is swallow'one of your little white pills.'
ни шесть таблеток тебя не убьют.
'In any case, five or six pills won't kill you.
ты не прочь принять таблетку ради спасения себя любимой.
'So, you're happy to pop pills to save yourself from a slut-shaming.
Покажи мне.... и я выпью 5 таблеток.
Show me. Show me, and I'll take five pills.
Кейси.
'Five pills, Casey.'
или я выкладываю всё в сеть. 84?
'Take the pills, or it all goes up.'84?
- Пей уже таблетки - Я предлагаю тебе сделку.
~'Take the pills.'~ I'll do you a deal.
навсегда.
'Now swallow the fucking pills, or your pics will be online for ever.'
Куча таблеток впридачу, я выздоровела... почти.
Lots of pills later, I was fixed... mostly.
Джо знал, что я взял с собой таблетки.
Joe knew I'd taken the pills.
Я бы запаслась снотворным.
I'd stock up on the sleeping pills.
Я должен был принести её таблетки.
I had to get her pills!
Он два часа отсутствовал, когда пошел купить ей таблетки.
He was gone for two hours getting her pills.
Спина болит, но она не хочет пить обезболивающие.
Her back is hurting, but she won't take the pain pills.
У меня как раз метилфенидат закончился.
And I'm out of ADHD pills.
Таблетки или она?
The pills or the partner?
- Только не говори, что это его таблетки.
- Tell me those aren't his pills.
Ты украла мои таблетки.
You stole my pills.
От таблеток, что я принимал, мне становилось не лучше, - а хуже.
The pills I was taking to make me feel better were making me feel awful.
Врач был так же плох, как и таблетки.
The doctor was as bad as the pills he gave me.
Я просто считаю, что не всегда обязательно глотать таблетки.
I'm just saying that popping pills doesn't always have to be the first option.
Я могу сослаться на проверенные исследования, которые подтверждают эффективност действия этих таблеток.
I can point to proven studies that verify the results from those pills.
Ну, я имею в виду, может не часть с удушением, но то, что он пришел в мой дом без прудпреждение, захотел пойти в дом Джорджа без предупреждения, и пытался сделать так, чтобы я принял все эти таблетки.
Well, I mean, maybe not the choking part, but him coming over to my house unannounced, wanting to go to George's house unannounced, and trying to get me to take all those pills.
Он продолжал давать мне таблетки.
He kept giving me pills.
Другие, я знаю, будут спрашивать, почему не таблетки, а этот ужасный шприц.
'Others will ask, I know, why not a bottle of pills,'and not this ghastly syringe.
Я надеялся, они найдут таблетки или наркотики, или что-то в этом роде.
I was hoping they'd find some pills or drugs or summat.
Те таблетки?
Those pills?
Меня волнует, что ты приняла эти дурацкие неизвестные таблетки и не подумала о том, что может случиться.
I care that you took some freaking mystery pills, and didn't think about what would happen next.
Забыл выпить свои таблетки или что?
You forget to take your pills or something?
Да, и у тебя паранойя от таблеток.
- Yeah. - You're probably paranoid from the pills.
Да, это странно. А, нет. Ты на таблетках.
Well, that's a shocker, you know, you're chewing pills.
Нет, это было не из-за таблеток.
No, it wasn't because of the pills.
Нет, я же сказала, это не связано с таблетками, и я их никуда не подмешиваю.
Are you mixing this stuff with anything? This has nothing to do with pills and no, I'm not mixing anything.
Снотворное, транквилизаторы?
Sleeping pills, tranquilizers?
Луиза, те таблетки, ваш семейный доктор присылает тебе?
Louise, those pills you're taking, your family doctor sends them to you?
Нет, нет, нет, я говорила о таблетках. Это то, чем ее кормят.
No, no, no, I'm talking about the pills that you've been feeding her.
Принимаю таблетки... все... красные и голубые.
Been taking the pills... all of them... reds and blues.
Таблетки от морской болезни, головной боли, настойка от кашля, глазные капли.
Seasickness pills, headache, cough tincture, eye drops.
- Я просто принял таблетки!
- I was just taking pills!
Просто очень больно осознавать, что мне нужны таблетки для того чтобы функционировать.
It just really hurts to know that I need to take pills Simply to function.
- Я сдам тебя психиатрам, если ты не будешь пить таблетки.
I will have you committed if you do not take those damn pills.
Я знаю про таблетки.
I know about the pills.
— Ну чё, педики, у кого колёса есть?
- Hey, any of you homos got pills? - Yo, check it out.
Хотел поблагодарить за клёвые таблетки для путешествий во времени.
Just wanted to say thank you for those terrific time-travel pills.
Чем скорее... примешь больше таблеток, тем скорее купишь ещё, так ведь?
The sooner you... you take more pills the sooner you buy more pills, right?
Эти таблетки не могут выглядеть менее похожими.
These pills couldn't look any less alike.
Таблеточки для члена!
Pills! Two minutes of sexual madness?