Азота traduction Anglais
191 traduction parallèle
- Итак, джентльмены используя этот специальный препарат который содержит оксид азота пропуская через определенные фильтры я смогу ввергнуть пациента в безсознательное состояние,
Well, now, gentlemen... by using this special formula... which contains nitrous oxide... and which I will administer through this inhalator...
Мой папа сказал, что Вы остались на борту из-за того, что регулировали содержание азота и гелия.
My dad said you were left aboard when you came down to adjust the helium-nitrogen.
- У вас все признаки кессонной болезни. Пузырьки азота в крови причиняют вам боль.
Nitrogen bubbles in your blood cause the pain.
Также в состав входят небольшие количества азота, аргона, водяных паров и кислорода.
There were smaller amounts of nitrogen, argon water vapor and oxygen.
Есть немного азота, немного водяных паров и других газов, но лишь едва заметные следы углеводорода.
There's some nitrogen, a little water vapor and other gases but only the merest trace of hydrocarbons.
К 1 декабря растения выбрасывали в атмосферу огромное количество кислорода и азота.
By December 1, green plants had released copious amounts of oxygen and nitrogen into the atmosphere.
Воздух состоит из кислорода и азота.
The air consists of oxygen and nitrogen.
Пониженный уровень кислорода, азота, следы ртутных соединений, интенсивная протонная активность.
Diminution of oxygen, nitrogen, traces of mercurial compound, intense proton activity.
В атмосфере 77 % азота, 21 % кислорода, и 2 % углекислого газа.
The atmosphere is 77 % nitrogen, 21 % oxygen, and 2 % carbon dioxide.
Черил, подготовь закись азота, пожалуйста.
Cheryl, would you ready the nitrous oxide, please.
По поводу специальных атмосферных условий, что вы просили установить для ялозианского посла... 60 % азота, 10 % бензола, и оставшаяся часть фторид водорода, как я помню...
About those atmospheric specifications you requested for the Yalosian Ambassador... 60 percent nitrogen, 10 percent benzene and the rest hydrogen fluoride, as I recall.
Они не могут ходить в туалет, концентрация азота в крови повышается...
The less they micturate...
Я думаю, его погрузили в какое-то химическое охлаждающее вещество типа жидкого азота, возможно даже ввели внутрь.
My guess would be that he's been exposed to some kind of chemical refrigerant... like liquid nitrogen, possible even ingested it.
Дай побольше азота.
Crank up the nitrous.
Это закись азота!
That's nitrous oxide!
Метеорит сам по себе состоит из углерода, азота, водорода... медь, и другие микро элементы, точь-в-точь что мы и раньше видели в метеорах.
The meteorite itself is comprised of carbon, nitrogen, hydrogen... copper, other trace elements, exactly what we've seen in meteorites before.
Отрегулирую таймер с закисью азота, уложишься в 9 секунд.
Just tune the NOS timer, you'll run nines.
Мне нужна закись азота.
I need NOS.
Вижу воздухозаборник, систему подачи закиси азота и турбокомпрессор, Доминик.
I see a cool air intake. It's got a NOS fogger system and a T4 turbo, Dominic.
Вижу инжекторный регулятор, прямой впрыск закизи азота.
I see an AIC controller. It has direct port nitrous injection.
У него тут закиси азота хватит, чтобы самому мгновенно взлететь на воздух.
He's got enough NOS in there to blow himself up. Period.
У него вместо крови закись азота, вместо головы - топливный бак.
He's got nitrous oxide in his blood and a gas tank for a brain.
Но иностранцы на основе азота, правильные?
But the aliens are nitrogen-based, right?
Это запах азота и резины.
you can feel the nitrogen, the gum...
- Да. Я занимался дайвингом. Азотный наркоз при нырянии - это когда в крови образуются пузырьки азота.
I've been scuba diving and if you get nitrogen narcosis, it means you get bubbles of nitrogen in your veins.
Думаю, Ховард догадается, если я подскажу, что у атома азота 89 частот. А у фортепиано 88 клавиш.
I expect Howard will get it if I tell you that there are 89 frequencies to a hydrogen atom.
Закись азота под давлением в 7 атмосфер
100psi of pure NOS.
Ты сейчас испытаешь давление Закись азота под давлением в 7 атмосфер.
You are about to experience 100psi of pure NOS.
Пускайте закись азота.
Start the nitrous.
Любая еда будет роскошью, но на выходе потребуется небольшая капсула закиси азота.
Any food would be a luxury... But the small tank of medical grade nitrous oxide... Would be needed on the other side.
Уровни остаточного азота и креатенина растут.
B.U.N. and creatinine's rising.
Функция легких ухудшается, уровни остаточного азота мочевины и креатенина продолжают расти.
Lung function's deteriorating. B.U.N. and creatinine continuing to rise.
Да, у нас наблюдается недостаток окиси азота.
Yeah. Well, see, we tend to have nitric oxide deficiencies.
Отравление оксидом азота, а это значит, что либо вы пользуетесь из собственного запаса, либо у вас в офисе плохой вентиль.
Nitrous oxide poisoning. Which means you're either dipping into your own supply or you got a bad valve in your office.
- Он на самом деле на закиси азота, то есть на веселящем газе...
- He was on nitrous oxide, which is laughing...
Несколько очень уважаемых ученых заметили, что одним из факторов загрязнений воздуха являются оксиды азота из разлагающейся растительности.
A number of very reputable scientists have said that one factor of air pollution is oxides of nitrogen from decaying vegetation.
- Нехватка азота?
- Um... nitrogen deficiency?
Добавлю раствор с высоким содержанием азота, например обогащенный питательный состав.
Add a solution with a high "n" rating, like... advanced nutrients connoisseur?
Молекулы кислорода излучают зеленый и красный цвета, молекулы азота излучают розовый, голубой и ультрафиолетовый цвета.
Oxygen molecules emit a green or red color. And nytrogen emits pinks, blues and violets.
Ледяные вулканы Тритона выбрасывают смесь жидкого азота, метана, и аммиака.
Triton's geyser-like eruptions Spew a mixture Of liquid nitrogen, methane, And ammonia.
Если она начнет двигаться, дайте ей закись азота.
If she moves again, give her nitrous.
Это закись азота?
Is that nitrous?
Вы дали ей закись азота во время ЭЭГ.
You gave her nitrous during the EEG.
Больше никакого азота, никаких мощных пушек.
No more nitrogen gas, no more high-powered rifles.
Давайте вскроем лаборанскую и надышимся закисью азота.
Let's break into the science lab and get high on nitrous.
Бак с закисью азота?
Nitrous tank?
Вычисление того, сколько нужно жидкого азота, чтобы убить мужчину, у которого рост 71 дюйм и вес 183 фунта.
Figuring how much liquid nitrogen it would take to kill a man who is 71 inches tall, and weighs 183 pounds.
Угарный газ, углеводороды, оксиды азота и 10 % неопознанного вещества.
Carbon monoxide, hydrocarbons, nitrogen oxides, but 10 % unidentified.
У нас здесь есть источник азота.
We have a source of nitrogen here.
Которые не только загрязняют воздух вокруг себя, но и выделяют большой объём метана и огромный объём оксида азота.
these, of course, foul the air around them, but also release large amounts of methane and also huge amounts of nitrous oxide.
Отключить и сбросить баллон с двуокисью азота.
Remember to pull the NO2 tank and dump it.