English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ А ] / Анджелеса

Анджелеса traduction Anglais

1,570 traduction parallèle
Как бы это не выглядело со стороны, я изо всех сил стараюсь защитить полицию Лос-Анджелеса.
However it may look from where you're sitting, I... I'm doing my best to protect the L.A.P.D.
Эй, это опять Стив Хейвард из полиции Лос-Анджелеса.
Hey, this is Steve Hayward of the L.A.P.D. again.
Это такая безлимитка от полиции Лос-Анджелеса, Реджи.
It's the L.A.P.D.'s unlimited calling plan, Reggie.
Шеф... если вы хотя бы не придете на это последнее собеседование, женщины полиции Лос-Анджелеса будут полностью деморализованы, и многие из них никогда вас не простят.
Chief... If you don't at least attend this final interview, the women of the L.A.P.D. will be completely demoralized, and many of them will never forgive you.
И поэтому вы не будете обвинять мэра в урезании бюджета полиции Лос-Анджелеса, или публично требовать, чтоб он это исправил.
And therefore, you won't blame the Mayor for the L.A.P.D.'S budgetary crisis or publicly demand that he fix it.
Я из Лос Анджелеса, так что...
- No. I'm from L.A., so...
Полиция Лос-Анджелеса не хочет сотрудничать.
LAPD doesn't want to share.
По данным полиции Лос-Анджелеса, Лэйзик был в ЛА три раза за последние 12 месяцев.
According to the LAPD file, Lazik's been to L.A. three times in the last 12 months.
Полиция Лос-Анджелеса.
LAPD.
Детектив Дикс, отделение полиции Лос-Анджелеса.
Detective Deeks, LAPD.
Это счет Национального Банка в центре Лос-Анджелеса.
It's an account of the Certified National Bank in downtown L.A.
Добро пожаловать в международный аэропорт Лос-Анджелеса.
WOMAN Welcome to Los Angeles International Airport.
Дом выходит на заповедник Лос-Анджелеса.
Property backs up to Angeles National Forest.
Вот она диета Лос-Анджелеса!
Oh, there it is! L.A. diet.
Угадайте кого я встретил в аэропорту Лос-Анджелеса?
Guess who I found at LAX?
Глубина каньона достигает 88-ми километров, а длина составляет более 3-х тысяч километров. это равно расстоянию от Лос-анджелеса до нью-Йорка.
Eight kilometers deep and over three thousand kilometers long, on Earth it would run all the way from Los Angeles to New York.
Может потому что вражеский тебе клан владеет правами на воду в половине Лос-Анджелеса.
Maybe because your rival tribe owns the water rights to half of Los Angeles.
Баллистическая экспертиза подтвердила двойное убийство в 100 километрах от центра Лос-Анджелеса.
Ballistics match a double homicide Downtown L.A., 48 miles away.
Морган, Прентисс, детективы полиции Лос-Анджелеса ждут вас в доме Эверсонов.
Morgan and Prentiss, the LAPD detectives Are waiting for you at the everson house.
Совместно с органами управления города и полицией Лос-Анджелеса мы разрабатываем меры по обеспечению безопасности жителей.
We're working close with city officials and LAPD To determine what steps we need to take to ensure everyone's safety.
Кроме Лос-Анджелеса.
Except Los Angeles.
После этого он добрался и до Лос-Анджелеса.
After that he ended up in Los Angeles
Может быть вам будет лучше поспать в машине или просто уехать к чертовой матери из Лос-Анджелеса.
You might be better off sleeping in your car Or just getting the hell out of L.A.
Первые два убийства в Лос-Анджелесе произошли рядом с Лонг Бич на пересечении округа Ориндж и Лос-Анджелеса.
The first two murders here in L.A. county were close by. Long beach is on the cusp of L.A. and orange counties.
Департамент водоснабжения и электроэнергии Лос-Анджелеса предупреждает, что критический уровень мощности почти достигнут и просит вас уменьшить потребление энергии до минимума, чтобы мы могли сохранить свет в этом городе.
L.A. DWP is warning that critical power levels are being reached and asks that you keep your acus To a minimum so we can keep the lights on in the city.
Смерть - это трагедия в любом проявлении, и как и всегда, в случаях стрельбы с участием гражданских лиц, офис окружного прокурора Лос-Анджелеса в содействии с департаментом полиции проведет полное и всестороннее расследование убийства в доме Сеннеттов.
Death is tragic in any form, and as with all civilian-involved shootings, the Los Angeles county district attorney's office in conjunction with LAPD will conduct a full and comprehensive investigation into the shooting at the Sennett home.
То есть, это парень обнес каждое предприятие, работающее с высокими технологиями от Лос Анджелеса до Бостона.
I mean, this guy's hit every high-tech firm... from Los Angeles to Boston.
Разве 310 это не код Лос-Анджелеса?
Isn't 310 a Los Angeles area code?
Аэропорт Лос-Анджелеса.
- LA airport.
Рейс 116 прибывает из Лос-Анджелеса.
Flight 116 arriving from Los Angeles.
Я приехала погостить из Лос-анджелеса.
I'm just visiting from L.A.
Да, может и нет но вашей фирме нужно по крайней мере 24 часа, чтобы прибыл ваш адвокат из Лос-Анджелеса.
Yeah, maybe not, but it's going to take your firm at least 24 hours to get a lawyer here from Los Angeles.
Это подозрительная смерть, Мистер Бреден а значит, попадает под юрисдикцию полиции Лос-Анджелеса.
- It's a suspicious death, Mr. Braden, l.A.P.D.'S taking jurisdiction.
Полиция Лос-Анджелеса... Хотят узнать о Фредди.
L.A.P.D.- - They want to know about Freddy.
Полиция Лос-Анджелеса.
- Lapd.
Полиция Лос-Анджелеса, вы кто такие?
- Pd, who are you guys?
Подсудимые планировали атаку на международный аэропорт Лос-Анджелеса.
The defendants plotted an attack on l.A.X.
Эти бандиты были обвинены в преступлениях против населения Лос-Анджелеса.
These offenders committed crimes Against the people of los angeles.
Поэтому окружной прокурор Лос-Анджелеса отправился в Федеральный суд, чтобы опротестовать действия военных.
And so the district attorney of los angeles county Will go to federal court to dispute The military's jurisdiction.
Ваша честь, эти преступления были совершены против граждан Лос-Анджелеса.
Your honor, these crimes were committed Against the citizens of los angeles.
Доки Лос-Анджелеса, ровно через двое суток.
LA docks, 48 hours from now.
Отделение ФБР Лос-Анджелеса Подразделение по борьбе с терроризмом Ходит в мечеть, проводит время с семьёй, пьёт чай с друзьями.
Goes to mosque, spends time with his family, he meets friends for tea.
Здравствуйте, это специальный агент Пол Винсент из отделения ФБР Лос-Анджелеса.
Hi, this is Special Agent Paul Vincent from the FBI Los Angeles Field Office.
И я подумал : "Точно -'Heartbreak Ноtel'." Итак, после того я приехал из Лос-Анджелеса, где я был с Рави, со своим ситаром, вернулся в Нью-Йорк, по дороге домой.
So from then, I went from Los Angeles, where I was with Ravi with my sitar, went to New York on my way home.
Получив наследство ты отдал ему полмиллиона и билет до Лос-Анджелеса.
When your inheritance came through, he got half a million dollars and a one-way ticket to Los Angeles.
Он только сегодня днем вернулся из Лос Анджелеса
He just flew in from Los Angeles this afternoon.
Потому что наш киллер следовал за Ройсом из Лос-Анджелеса.
Because our killer followed Royce from L.A.
Вычислите все рейсы с которыми кто-либо мог последовать за Ройсом из Лос-Анджелеса.
Isolate all of the flights that someone could've followed Royce from L.A. on.
Окей, у нас есть пять рейсов из Лос-Анджелеса.
Okay, so we got five flights out of L.A.
- Подожди денек, попытайся что-то выяснить, и если будут веские улики то я свяжусь с полицией Лос Анджелеса
Take a day, shore this up, and if there's sufficient evidence, I'll contact L.A.P.D. You'll contact the L.A.P.D.?
Хотя, один из лучших по версии Лос-Анджелеса
He's a plastic surgeon, and he's one of the best according to Los Angeles Magazine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]