Апельсины traduction Anglais
253 traduction parallèle
Ага. "Свежие, сочные апельсины, лимоны, инжир, грейпфрут..."
Aha. "Sunkist oranges, lemons, prunes, figs, grapefruit..." Uh-huh.
Доберусь до Калифорнии и буду рвать апельсины, где захочу!
I'm gonna reach up and pick me an orange whenever I want it.
Вино, хлеб и апельсины... Вчерашняя ночь работы - вот чего стоит сегодняшний обед.
A sip of wine, a loaf of bread and a salted herring... which their work earned them yesterday... will sustain their return to sea tonight... to earn tomorrow's wine, bread and herring.
Выпрашивать корки от пирогов и таскать апельсины в доках?
Can't I scrounge cake crumbs and pinch oranges on the docks?
Почему апельсины такие вкусные?
Why are oranges so good?
А этот парень умеет катать апельсины.
This boy can roll oranges.
И все апельсины - наши.
And all the oranges are ours.
Отдай апельсины.
- Give me those oranges.
Они забрали все апельсины?
- Did they take the oranges?
Апельсины скоро привезут.
The oranges will be piling up by the crate.
Это не апельсины, это миллионы.
It isn't oranges, it's millions.
- Яйца, он просит! Апельсины!
- Eggs, he asks me for!
А что у вас в этом узелке? Апельсины.
And what have you got there?
Амелия, смотри, апельсины с нашей родины!
Amelia! Oranges from our hometown.
Они все похожи, как апельсины в Калифорнии.
They're all alike, like California oranges.
Спаржа из Аржантель, апельсины из Валенсии,..... дыни из Кавальона, капуста из Обервилля.
Asparagus from Argenteuil, oranges from Valencia melons from Cavaillon, cabbage from Aubervilliers.
Расторопный штат... Если захочешь виноград, апельсины, журналы, цветы, свяжись с нами.
The tireless staff... lf you want grapes, oranges, magazines, flowers, just contact us.
Да, одежда для тебя, и подносы и апельсины.
Aye, the clothes for you, and trays and oranges.
Но, для чего мы должны были потратить наши деньги на апельсины?
But, what we have to spend our money on oranges for?
Хорошо, теперь - апельсины.
Okay, the next thing is the oranges. In the trays.
Вы не собираетесь продавать апельсины, не так ли?
You're not gonna have us selling oranges, are ye?
Будешь присылать ему по воскресеньям апельсины, а через 5 лет ты будешь радостно встречать его у выхода.
You can bring him oranges on Sunday and in five years... you'll be right there when he comes out. Beat it. Go on.
МЫ проходили апельсины, яблоки, грейпфруты...
We've done oranges, apples, grapefruits...
Моя мама у тебя? Апельсины. Я так и думала.
Ted, I didn't wanna have to say this, but... just a little while ago I was in Mr. Grant's...
Подожди, возьми апельсины
- Wait, take some oranges. - No, thanks. - Take them.
Апельсины из Майами.
- It's an orange from Miami.
Разве вы не сжигаете яблоки и апельсины, чтобы удержать высокие цены.
Yes, lady. You burn apples and oranges to keep prices high!
- Апельсины там.
- Over there.
Доктор, здесь совершенно фантастические апельсины.
Doctor, there's some fantastic oranges over here.
Дикие апельсины.
In Spain, wild ones.
Вот, тут бананы и апельсины.
Here, bananas and oranges.
Ребёнок принёс апельсины.
Child brought me oranges.
Апельсины будете, ребята?
And what about orange, guys?
- А вот апельсины, а вот витамины Кому апельсинчики, кому витаминчики.
- Here are oranges, here are vitamins Who needs oranges, who needs vitamins?
- Сколько стоят, сынок, твои апельсины?
How much do these oranges cost?
- Эх ты! - Кому апельсины, кому витамины.
Shame on you Who wants oranges?
- А вот апельсинчики... - По чём апельсины?
There are oranges What's the price?
- Кому апельсины!
Oranges!
- Я чё думаю так, вот в прошлый раз отсюда в Москву мы везли молодой чеснок А счас из Москвы сюда апельсины А апельсины продадим, что обратно в Москву-то повезём?
- I'm remembering that last time back to Moscow we carried young garlic Now we had carried here oranges from Moscow What should we carry back while we would have selled oranges?
- Кому апельсины, кому вита.....
- Who needs oranges, who needs vita...
- Кому апельсины, кому витамины.
- Who needs oranges, who needs vitamines?
...... Будешь у меня есть апельсины до тех пор, пока не скажешь, куда спрятал талон.
- You will eat oranges till you tell me where you've hidden the ticket.
Посмотрите какие сегодня отличные апельсины.
Look what lovely oranges we have today.
После обсчёта всех данных от разных штатов, выращивающих апельсины, мы сделали следующие выводы...
After calculating the estimates from various orange producing states, We have concluded the following...
Блюдо стоит 12,50, В него входят персики, сливы, апельсины и бананы.
The buffet plate is $ 12.50. You get peaches, plums, oranges and bananas.
Будут собирать бананы, апельсины, Итальянцы слишком большие господа, чтобы этим заниматься.
She comes to Italy with us. Kaja, don't worry, you'll be fine.
Вы должны понять, что хороший повар совмещает неподходящие вещи, как, например, утку и апельсины или ананасы и ветчину.
What you've got to realise is that a clever cook puts unlikely things together like duck and orange, like pineapple and ham.
Собирал апельсины за 350 лир.
I earned 350 lire.
Фрукты - апельсины.
Fruit.
- Апельсины из Марракеша, орехи...
- Oranges from Marrakech, pecans... - Pecans?
в итальянском вкусе вы, мадам, должны оценить апельсины по достоинству.
Two parterres and a drive of orange trees is a beginning... and being a lady of the Italian fashion. You will appreciate the value of oranges.