Арестовали traduction Anglais
3,643 traduction parallèle
Греки арестовали двух шишек в ГБ, основываясь на его информации.
The Greeks arrested two of PK's highest ranking members based on his Intel.
Чтобы мы не арестовали вас в качестве соучастницы, вам нужно дать показания обо всём этом в суде.
In order not to arrest you as an accessory, Claudia, you need to testify to all of this in court.
Сегодня мы арестовали Клаудию.
We arrested Claudia today.
– Вы его арестовали?
- Have you arrested him?
Мы с Чарльзом пару лет назад арестовали парня, который продавал поддельные дизайнерские пальто.
Charles and I arrest the guy a couple of years ago that was selling knock-off designer coats.
Люди нового премьер-министра, вернувшись в Ирак, арестовали предыдущего министра топлива и энергетики за коррупцию.
The new prime minister's men back in Iraq have arrested the previous oil minister for corruption.
Сейчас мне бы понравилось, если бы вы арестовали меня или... принесли мне пиво.
Right now, what I would like is for you to arrest me or... fetch me a beer.
Его арестовали.
He was arrested by the police.
Лив, Роуэна арестовали?
Liv, has Rowan been arrested?
Мы только что арестовали Ала. Молодцы, хорошо поработали.
Nice work, you two.
Я слышала вы арестовали Терри.
- I heard you have terry in custody.
Её только что арестовали в Бобиньи.
- She's just been arrested in Bobigny
Мы арестовали его за 9 вооружённых ограблений, но он не явился в суд после того, как был выпущен под залог.
We arrested him for nine counts of armed robbery, but he skipped bail.
И после того как в Мексике арестовали
And since Mexico arrested
Итак, за что вас арестовали?
OK. What were you arrested for?
Именно поэтому мы не арестовали его.
That's why we didn't arrest him
- Может, его арестовали?
- Maybe he's been nicked
Мы провели облаву, захватили почти тысячу единиц оружия арестовали некоторых из его команды.
We raided the place, captured almost a thousand weapons, arrested some of his crew.
Твой приятель, Де Марко, тот, кто принес оружие в порт этим утром, он дал твой номер после того, как мы его арестовали.
Your buddy, DeMarco, the one who brought the guns to the port this morning, he gave us your number after we scooped him up.
Его арестовали.
He's been arrested.
Твою бабушку арестовали в аэропорту при переноске сумки с моей травкой.
Your grandmother got arrested at the airport carrying a bag of my weed.
Вы арестовали мою дочь?
Retained by customs?
Арестовали?
Arrested?
Мы уже арестовали ее машину
We've already confiscated her minivan.
Джо арестовали в Японии.
Joe's been arrested in Japan.
Мне миллион раз задавали один и те же вопросы... я запаниковала, но если бы у них что было, они бы уже арестовали нас...
They kept asking the same questions over and over and I panicked. If that investigator had anything solid, she would have done something by now.
Это повод, чтобы меня арестовали.
An excuse to be arrested.
- Вас арестовали?
You got arrested?
Когда его арестовали, при нём нашли 9000 долларов наличными, две книги про нераскрытые убийства и 3-страничное письмо.
When he was arrested, he was carrying $ 9,000 in cash, two books about unsolved homicides and a three-page letter.
Вы много грабителей арестовали?
Have you arrested lots of robbers?
Меня арестовали, и он оказался в моих вещах.
I kind of got arrested and it was in with my stuff.
Его арестовали в Канкуне на той неделе.
They finally took him down in Cancun last week.
Когда его арестовали, он назвался Майком Финкелем из "Нью-Йорк Таймс".
Because when they apprehended him, he said he was Mike Finkel, of The New York Times.
Когда его арестовали в Мексике, он все отрицал, но полиция считала, что у них достаточно улик для задержания.
When they picked him up in Mexico, he denied all knowledge of it, but the cops clearly felt they had enough to bring him in.
Попа арестовали.
Paul was arrested.
Ни одного банкира не арестовали за кражу налогов.
They don't imprison a single banker for stealing billions of taxpayer dollars.
Ты играл на его вечеринке когда его арестовали.
And I heard that you played at the party where he got arrested.
Мы арестовали Ли и Яна.
We've got Li and Yan.
Детей бунтовщиков арестовали, заклеймили и сослали на Землю.
The children of the rebels were captured... and they were given a Brand for every sin of their parents. They were exiled to Earth.
Грейвли и Элмонд арестовали Тёрнера, а я просто в хламину.
Gravely and Almond arrested Turner, and I am drunk-ass drunk.
Они арестовали всех твоих знакомых, друзей и близких.
They've arrested everybody you ever met in your life.
Мои знакомые из полиции, сказали, что моего друга, арестовали.
I know a lot of cops and they said, "Your friend's locked up."
Меня вроде как арестовали за вождение в пьяном виде.
I kind of got arrested for drunk driving.
Росса Ульбрихта арестовали.
And I pull up Lyn's... G-chat and I'm like,
Помнишь, как в 18 лет тебя арестовали за ЛСД?
Do you remember when you were arrested when you were 18 for the acid?
Мы же арестовали его!
This man is under arrest!
Только что арестовали 17 миллионов.
They just seized $ 17 million.
Попса арестовали!
Pops has been arrested!
После бегства вашего мужа мы арестовали 1000 человек. - Его убили.
We've had 1,000 arrests since your husband fled.
Я знаю, что именно вы арестовали Сезнека.
I know who you are : you arrested Seznec.
Я была в шоке когда узнала, что его арестовали, но я была еще больше шокирована тем, что СМИ говорили о нем, совсем не зная его.
You know, I read things by people who have not a clue who Ross really is.
арестуйте её 28
арестуйте ее 20
арест 39
арестуйте меня 73
арестован 70
арестуй меня 47
арестуйте 20
арестованы 28
арестов 24
аресты 23
арестуйте ее 20
арест 39
арестуйте меня 73
арестован 70
арестуй меня 47
арестуйте 20
арестованы 28
арестов 24
аресты 23
арестовать 38
арестуют 23
арестуешь меня 19
арестуйте его 149
арестуете меня 18
арестовать его 65
арестовать их 27
арестуй его 48
арестуйте их 42
арестуют 23
арестуешь меня 19
арестуйте его 149
арестуете меня 18
арестовать его 65
арестовать их 27
арестуй его 48
арестуйте их 42