English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Б ] / Баллин

Баллин traduction Anglais

33 traduction parallèle
Меня зовут Баллин Мандсон.
- My name is Ballin Mundson.
Баллин? Баллин?
Ballin?
- Привет, Баллин.
- Hello, Ballin.
А ты сказал ему, что я здесь делаю, Баллин?
- Did you tell him what I'm doing here?
Миссис Баллин Мандсон, мистер Фаррел.
Mrs. Ballin Mundson, Mr. Farrel.
Пригласи его поужинать с нами, Баллин.
Tell him to come to dinner with us tonight.
Я постараюсь, Баллин.
I'll look my very best, Ballin.
Баллин, помоги мне застегнуться, будь примерным мужем.
Ballin, will you come up and help me into this thing like a darling?
Вот этому тебе придется меня поучить, Баллин, хорошим манерам.
That's one of the things you'll have to teach me, Ballin. Good manners.
Я могу чем-то помочь, Баллин?
- Anything I can do, Ballin?
- Я ее приведу, Баллин.
- I'll get her, Ballin.
Я начинаю думать, что я превратно судила о твоем Джонни, Баллин.
I'm beginning to think I've misjudged your Johnny, Ballin. He can be quite sweet.
Я его никогда не знала, Баллин.
I don't think I've ever known him, Ballin.
Когда спустится Баллин, ты должна сидеть одна.
When Ballin comes down, I want you sitting in a booth alone.
По-твоему, Баллин запрещает мне заводить друзей?
It's Ballin who objects to my having friends?
Слушай, Баллин, я уже взрослый.
Look, Ballin, I'm a big boy now.
Она на твоей стороне, Баллин.
Because she is on your side, Ballin.
И Баллин тоже. Если только ты меня не прикроешь.
I bet Ballin won't either, unless you're there to back me up.
Баллин?
Ballin.
Я обучил ее всему, что она знает, Баллин.
I taught her everything she knows, Ballin.
Да, Баллин.
- Yes, Ballin?
Привет, Баллин, я не заметил, как ты приехал.
I didn't even know you'd arrived.
Кажется, сейчас самое время вернуться домой, Баллин.
It might be a good idea for us to go home, Ballin.
Это был один из посыльных, и он не напился, Баллин, его убили.
It was one of the messenger boys, and he didn't drink too much.
Хорошо, Баллин.
Okay, Ballin.
Баллин не прав, верно? В чём?
- Ballin was wrong, wasn't he?
Я знал, что там, в казино, Баллин сражается за свою жизнь, а эта маленькая...
I thought of Ballin back in the casino, fighting for his life. And this little...
Баллин!
Ballin.
В завещании, которое мы нашли, Баллин оставил все Гилде, а исполнителем завещания он назначил меня.
In the will we found, Ballin had left everything to Gilda with me as sole executor.
Какая-то шахта, несколько патентов, дюжина мелких корпораций, объединённых в единую организацию, во главе которой стоял Баллин.
The tungsten mine, a few patents, a dozen or so small corporations joined together to form one organization with Mundson at the head.
Как же так, Баллин?
- Why, Ballin!
Поехали домой, Баллин.
- Come on home.
Баллин?
Oh, Ballin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]