English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Б ] / Близнецы

Близнецы traduction Anglais

1,276 traduction parallèle
пришли близнецы, начали приставать, дразнить меня.
Them twins came by, started picking on me, messing with me.
Рон Маккинтайер, близнецы Годзинские,
Ron MacIntyre, the Grudzinski twins.
Бог ты мой, Джеф Шоу, Лесли Фрин, близнецы Годзинские, Иисус Христос.
My God, Jeff Shaw? Leslie Frimm? The Grudzinski twins?
Близнецы Годзинские прикольные.
The Grudzinski twins are wicked.
Ты знаешь, по-моему, эти близнецы Годзинские - геи.
You know, I think those Grudzinski twins, I think they're gay.
Близнецы.
Gemini.
Вы ребята самые худшие близнецы, которых я когда-либо видел!
You guys are the worst twins ever!
Близнецы.
The twins.
Близнецы в Париже, правильно?
The twins are in Paris, right?
Хорошо, близнецы сказали, что они встретят нас здесь.
All right. Twins said they'd meet us here.
Они действительно самые худшие близнецы на свете.
They really are the worst twins ever.
"Сиамские близнецы из Кореи разделены сегодня в Майами"
"Korean conjoined twins separated today in Maine."
- Близнецы?
- Twins?
Близнецы.
Twins?
Близнецы.
Twins.
Мы близнецы Золотая пыль!
We're the Gold Dust Twins!
Пусть "Близнецы Золотая пыль" освободят вас от тяжести чистки.
Let the Gold Dust Twins emancipate you from the burdens of cleaning.
Большое дело! Это причина уничтожать башни "Близнецы"?
I  s no reason to destroy twin towers.
Вы что, близнецы?
What are you, twins?
Братья-близнецы были ростом больше 300 метров, и к ним каждый день приходили люди в костюмах, которые заведовали оборотом денег.
The twin brothers were over 200 metres tall and they were visited by men in fancy dress who were money traders.
Нас вместе кормили грудью. Мы росли как близнецы.
We were breastfed by the same mother and raised like twins.
Потому что вы близнецы.
Because you're twins.
А, мы же близнецы, я сейчас покажу.
Well, he's my twin brother. I can show you.
Азартные игры и Блэкпул - близнецы-братья, так почему ты выбрал меня?
Gambling is Blackpool, so why pick on me?
У меня есть Иисус, Кристал, Башни Близнецы.
I've got Jesus Christ, Crystal, Twin Towers there.
Но со слов миссис Ван Де Камп, они однояйцевые близнецы?
But Mrs. Van De Kamp said they were identical twins?
Однояйцевые близнецы могут быть интересны.
Identical twins could be interesting.
- Вообще-то, близнецы не редкость в нашей семье.
- Twins actually run in my family.
А! Это Сиамские Близнецы.
maximum points.
Займусь этим. - Спасибо. - Сразу как проверю как Timberwolves ( баскет. клуб Миннесоты ) и близнецы пережили вчерашнюю ночь.
I'll get into it after I check on how the Timberwolves and Twins fared.
Я наверное стану звать вас "маленькие нытики близнецы"
I'm gonna start calling yo
У нее близнецы.
She's carrying twins.
- Близнецы.
- Twins.
Близнецы часто думают одинаково.
Twins tend to think alike.
Раз в день близнецы, зарубившие кого-то топором, катали по коридору тележку с книгами. Они занимались этим уже 22 года.
Once a day, the library on wheels would be pushed around by a pair of axe-murdering twins, that had pushed the trolley for 22 years.
Мы близнецы, но настолько разные, как две стороны зеркала.
We're twins, but as different as the two sides of a mirror.
Близнецы?
Twins?
Ну-ка, гляньте на этих двоих, Двидли-Ди и Двидли-Дам [Примечание : близнецы из Алисы в Зазеркалье, при этом Dum звучит похоже на dumb ( глупая, тупая ) ]]
Well, look at you two, Tweedle Dee, Tweedle Dum.
Близнецы Скаво стали персонами нон грата.
The Scavo twins had become persona non grata.
Хочешь сказать, близнецы убили Марту?
Are you saying the twins murdered Martha?
- Близнецы твердят про Мэтта.
- My twins talk about Matt all the time.
40 недель, но если близнецы, то достаточно 36-ти, в случае с пятью, 34 недели - большая удача.
40 weeks, but with twins 36 weeks is considered full term, so with quints 34 weeks is considered extremely successful.
Близнецы.
Quints.
Шестилетние близнецы перед кровавым лифтом, хоры мальчиков - вот это плохие знаки.
Six-year-old twins in front of an elevator of blood. Boys'choirs. Those are bad omens.
Шансы, что неидентичные близнецы могут совпасть...
The chances of nonidentical twins being a match- -
Случай, который можно считать веселым, внезапно обернулся трагедией для Ефел и Сэди Марголис, старейшие близнецы Нью-Йорка, внезапно ушли из жизни в канун их сотого дня рождения.
An occasion that was supposed to be joyous, suddenly turned tragic when Ethel and Sadie Margolis, New York's oldest twins, suddenly passed away on this, the eve of their 100th birthday.
- Мы с ней не сиамские близнецы.
- We're not joined at the hip.
Близнецы МакПойле.
The McPoyle twins...
У них близнецы.
They just moved in across the street.
- Почему близнецы не могут поехать с тобой?
- Why can't the twins go with you?
Где близнецы?
Where's the twins?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]