Бойд traduction Anglais
1,341 traduction parallèle
Мы пришли к Арло за то, что он и Бойд сделали Дикки.
We were there for Arlo for what he and Boyd done to Dickie and all.
Бойд?
Boyd?
Я не шучу, Бойд.
I ain't joking, Boyd.
Бойд рассердился.
Boyd took offense.
Бойд Краудер хочет начать переговоры.
Boyd Crowder wants to parley.
И что бы это значило, Бойд?
What's that supposed to mean, Boyd?
- Но Бойд сказал... - Я знаю, что он сказал.
Yeah, well, Boyd said you got to - - I know what he said.
Я-я сожалею, Бойд.
I-I'm sorry, Boyd.
Мне жаль, Бойд.
I'm sorry, Boyd.
Бойд. Я знаю.
Boyd, I know.
Бойд.
Boyd.
Извини, Бойд.
I'm sorry, Boyd.
Жизнь не слишком часто дает второй шанс, Бойд.
Life don't hand out too many second chances, Boyd.
Привет, Бойд
Hey, Boyd.
Мне не нужна твоя благотворительность, Бойд.
I don't need your charity, Boyd.
Знаешь что, Бойд, для парня, который предположительно изменился, ты несешь ту же херню, что и раньше.
You know, Boyd, for a guy who's supposedly changed, you sound an awful lot like you always did.
Значит ты Бойд Кройдер, да?
So you're Boyd Crowder, huh?
- Я видел Каттера, Бойд, я знаю, что это ты его навел, я собирался поднять 200 баксов с той поездки, а теперь я лишился всего.
- I saw Cutter Boyd, I know you tipped him off, I was gonna make $ 200 from that trip, and now I got nothing.
Мне наплевать на то, что вы грабанули автобус, Бойд, но мне нужны те деньги.
I don't care that you robbed it Boyd, but I need that money.
Я знаю, что ты считаешь меня идиотом, Бойд, но...
I know you think I'm stupid, Boyd, but...
А Бойд, он помогает мне.
And Boyd, he helps out.
Ты думаешь, что Бойд был там?
You think Boyd hijacked one?
Он и Бойд спорили о чем-то.
He and Boyd were arguing about something.
Когда Бойд ушел на ночную смену,
Boyd already left for his night shift.
Я хочу чтобы ты вышвырнула его, потому что он Бойд Краудер.
I want you to throw him out because he's Boyd Crowder.
А Бойд?
And Boyd?
Бойд Кроудер.
Boyd Crowder.
Я знаю кто ты, Бойд Кроудер. И я восхищаюсь тем что ты сделал.
I know who you are, Boyd Crowder, and I'm a great admirer of all that you've done.
Бойд!
Boyd!
- Пожалуйста, Бойд!
- Please, Boyd!
Да все в порядке, Бойд.
It's all right, Boyd.
Эй, че ты там так долго, Бойд!
Hey, so long, there, Boyd!
Что означает, что это Бойд передал вам слова Кайла.
Meaning Boyd told you what Kyle said.
Также как Бойд рассказал вам что тем утром он в первый раз услышал о плане ограбить шахту.
Just like Boyd told you that morning was the first time he heard about the plan to rob the mine.
Бойд, я перейду к сути
Boyd, I'm gonna cut to the chase.
О, Бойд, я знаю все о вашем прошлом.
Oh, Boyd, I know all about your background.
Смотри внимательно, Бойд.
Watch closely, Boyd.
Так, еще раз, Бойд, что ты тут делаешь?
So, again, Boyd, what are you doing here?
Бойд - член моей службы безопасности.
Boyd is part of my security team.
Бойд, мне действительно нравиться твой костюм.
Boyd, I do like the suit.
Бойд, моя служба безопасности нуждается в гораздо большем, чем быть просто телохранителями.
Boyd, my security needs go beyond having a bodyguard.
Бойд Кроудер собственной персоной.
If it ain't Mr. Boyd Crowder hisself.
Ты тут какие-то свои делишки промышляешь, Бойд?
You got yourself some business up here, Boyd?
Бойд, мне нужно увидеть твою лицензию и регистрацию.
Boyd, I'm gonna need to see your license and registration.
Мне нужно, чтобы ты вышел из машины, Бойд.
I'm gonna need you to step out of this vehicle, Boyd.
Бойд...
Boyd...
Бойд конечно не ангел.
Boyd here is shady.
Также как твой дружок Бойд?
Like your buddy Boyd?
Ты сюда пришел об этом поговорить, Бойд?
Is that what you came here to talk about, Boyd?
Теперь, это только бизнес, Бойд.
Now, it's just business, Boyd.
Хочешь рассказать мне, что происходит, Бойд?
You want to tell me what's going on, Boyd?