English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ В ] / В сексуальном плане

В сексуальном плане traduction Anglais

130 traduction parallèle
В сексуальном плане.
I mean sexually.
Она говорит, что Ли неадекватен В сексуальном плане.
She says that Lee is not sexually adequate.
То, кого люди предпочитают в сексуальном плане не касается никого, кроме них самих.
People's personal sexual preferences are nobody's business but their own.
В сексуальном плане у нас всё в прекрасно.
Sexually, it's going very well.
ћо € дорога €,.. ... € получаю не слишком много внимани € со стороны своего мужа в сексуальном плане.
My dear, I have very little use for my husband... in the sexual gratification department.
С тех пор, как она от меня ушла я был ни на что не способен в сексуальном плане.
Ever since she left me.. I haven't been able to perform.. sexually.
Иногда мне их жаль в сексуальном плане.
I don't know. I feel sorry for them sexually sometimes.
Тянет в сексуальном плане?
You know, attracted to him sexually?
Возможно, не в сексуальном плане но мы знаем, что между вами что-то продолжается, и...
Maybe not sexual but we know there's something going on, and...
А в сексуальном плане, я даже не думал о ней во время...
And sexually, I don't even think of her during...
В сексуальном плане он более в себе уверен.
With her, he feels more confident sexually.
То есть, я имею в виду, в сексуальном плане.
I mean sexually.
А с Габриелем в сексуальном плане плохо?
With him it's not sexual?
Я подаю в суд потому, что если я буду с ним в сексуальном плане, то это будет выглядеть так, будто это самый лучший способ получить повышение.
I'm suing because going after him seems my best shot at career growth.
Он не отвечает ей в сексуальном плане, но ведет себя как Барри Уайт.
He won't respond sexually, but acts like Barry White.
Не только в сексуальном плане, но и в жизни.
Not just sexually, but in life.
Не в сексуальном плане, нет, мы были как единое целое.
Not in a sexual sense, no, we were collaborative.
А как по твоему я зажата в сексуальном плане?
Do I seem uptight about my sexual stuff? No.
Кстати, Элейн, у вас с Марком все в порядке в сексуальном плане?
By the way, everything okay with you and Mark sexually?
Есть ли что-то, в чём ты действительно плох, в сексуальном плане?
Is there anything you're really bad at, you know, sexually?
Ты тоже меня полюбишь - не в сексуальном плане...
You'll grow to love me as well - not because of anything sexual...
Не в сексуальном плане или романтическом.
Not in a sexual way or romantic way or anything like that.
Последний вопрос. У Вас имеются странности, ну, в сексуальном плане?
And, uh, finally, are you into any weird stuff, you know, sexually?
Нет, нет, нет, я имею в виду в сексуальном плане.
No, no, no. No, I mean sexually.
Нет, я имел ввиду в сексуальном плане.
How about instead, we just go straight back to my place? LUCE :
Надеюсь, он одарен в сексуальном плане.
I was helping he would be gifted sexually.
Я просто спрашиваю, потому что я считаю мисс Китти привлекательной в сексуальном плане.
And I'm only asking because I find miss Kitty attractive in a sexual way.
Отец привлекает тебя в сексуальном плане? Нет.
You're sexually attracted to your father?
Я не могла дать своему мужу то, что ему было нужно в сексуальном плане.
I couldn't give my husband what he needed sexually.
Следует отметить, что в сексуальном плане Митч очень взрослый.
It should be mentioned that sexually mitch is very much an adult.
На всякий случай, ты понимаешь, что то, что я решила остаться и попрактиковаться с тобой, означает, что я доступна в сексуальном плане?
Just so we're clear, you understand that me hanging back to practice with you is a pretext for letting you know that I'm sexually available.
Вы никогда не заинтересуете меня в сексуальном плане.
I'm not interested in you sexually and I never will be.
- Раскрыла мне мир, в сексуальном плане.
- She opened up my world, sexually.
В сексуальном плане у нас хуже и хуже.
I mean, sex-wise, we're at an all-time low.
Я уверена, что у вас с Бетти все прекрасно в сексуальном плане.
I'm sure that you and Betty have a wonderful sex life.
В сексуальном плане.
In a sexual sense.
Она думает, что не сможет меня заинтересовать, если не предложит себя в сексуальном плане.
She thinks I won't be interested in her unless she offers herself sexually.
Самая большая разница между мужчинами и женщинами, одна из самых больших разниц - мужчины не могут вернуться назад в сексуальном плане.
The biggest difference between men and women, one of the biggest differences, men cannot go backwards sexually.
Вы имеете в виду, интимна в сексуальном плане?
You mean sexually intimate?
В сексуальном плане?
Sexually?
Она набивает карманы баблом в Нью-Йорке, А я тут должен быть всегда готов встретить её, морально... физически.... и в сексуальном плане.
She's in New York, feathering the nest, and I got to be ready for her, mentally... physically... sexually.
Это способ вам двоим тесно соединится, но не в сексуальном плане, понятно?
I want to try a little trust exercise. It's a way for the two of you to connect intimately, but not sexually, okay?
в сексуальном плане. - Ну мам.
I just can't give myself to him sexually.
Мне даже представить сложно женщину, которой папа понравится в сексуальном плане.
It's weird to think of a woman being sexually attracted to dad.
В сексуальном плане.
Sexually.
Может быть это нечто более сложное, потому что не очень уж похоже на семью, нам ничего не мешает чтобы смотреть друг на друга в сексуальном плане.
Maybe it's more complicated, because unlike a real family, there's nothing to stop any one of us from looking at any of the others as a sexual prospect. - [Gasps] - Why are we even talking about this?
В сексуальном плане мне не на что жаловаться, но я хотел бы чего-то большего время от времени.
I'm thrilled that our sex life is phenomenal. But I'd like something more every now and then.
В сексуальном плане, конечно же.
Only sex-wise, of course.
Он тебя привлекает? В сексуальном плане?
Do you find him attractive, sexually?
Ну, я открыт... В сексуальном плане.
Well, I'm open... sexually.
В сексуальном плане могу я продолжить с того места, на котором мы расстались?
Sexually... - Yeah. Yeah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]