Дастин traduction Anglais
208 traduction parallèle
Дастин и Саша.
Okay. Dustin and Sasha.
Я не Дастин, и я не Саша.
I'm not Dustin, and I'm not Sasha.
Аль Пачино, Дастин Хофман, Хамфри Богарт.
Pacino is short, Dustin Hoffman is short, Humphrey Bogart was short.
Дастин? .. Хамфри?
- Humphrey?
Не поверишь, кто играл эпизодические роли - Дастин Хоффман, Майкл Джексон.
And you wouldn't believe the celebrities who did cameos- - Dustin Hoffman, Michael Jackson- -
- Скажите, что Дастин передаёт привет.
- Tell him Dustin says hello.
Он поспорил со мной, что Дастин Хоффман играл в Звёздных Войнах.
He bet me that Dustin Hoffman was in Star Wars.
- Дастин Хоффман в Звёздынх Войнах?
- Dustin Hoffman in Star Wars?
Дастин Хоффман в Звёздных Войнах?
Dustin Hoffman in Star Wars?
- Ну, Дастин Хоффман в Звёздных Войнах?
- I mean, Dustin Hoffman in Star Wars?
Его зовут Дастин.
Dustin, that's his name.
Дастин его зовут, да?
Right? No.
Когда Дастин Хоффман не хотел... отдавать Билли Мерил Стрип... его адвокат сказал ему, что это ему обойдётся в 15.000 долларов. И только если он выиграет дело.
When Dustin Hoffman was trying to keep Billy... from going back to Meryl Streep... his lawyer told him that it would cost him $ 15,000... and that's if we win.
Дастин, иди гуляй.
Dustin, back off.
Дастин в коме.
Dustin's in a coma.
Дастин тоже.
Same with Dustin.
А их предки - как Дастин Хоффман в "Человеке дождя", так что...
Their eldest is like dustin hoffman in "rain man".
Дастин?
Dustin?
Аааа! Все в порядке, Дастин! Все будет хорошо.
It's okay, Dustin, it's okay.
Дастин Барвош, похоже, умер от синдрома Кретсфилда-Дакоба.
Dustin Burwash supposedly died from Creutzfeldt-Jakob. Huh?
Требуются месяцы, даже годы, чтобы оно проявило себя, но этот парень, Дастин, похоже, его мозг был разрушен за час, а может, и меньше.
It takes months, even years, for the damage to appear. But this guy Dustin, sounds like his brain disintegrated in about an hour. - Maybe less.
Дастин никогда не упоминал, что у него есть племянники.
Dustin never mentioned nephews.
Вуди Аллен, Маркс, Эйнштейн, Дастин Хофман.
Woody Allen, Marx, Einstein, Dustin Hoffman.
- Дастин Хоффман.
- Dustin Hoffman.
Мы - Дастин и Каролина Клайн.
We're Dustin and Caroline Klein.
Дастин Лаудербах хочет с тобой поговорить
Dustin Lauderbach wants a minute with you, dude.
Кажется, этот Дастин Лаудербах немного
I think Dustin Lauderbach may be a...
А завидую я тому Что такой, как Дастин Лаудербах, может закадрить девчонку Вроде Уитни Драммонд
If I'm jealous, if, it's because only guys like Dustin Lauderbach can get girls like Whitney Drummond.
Дастин Кэри.
Dustin Cary.
Что ж, Дастин, Вам лучше задать этот вопрос ему самому.
Well, Dustin, if you can find him, you can ask him.
Дастин Хоффман, фильм "Выпускник".
Dustin Hoffman, The Graduate.
Дастин Хоффман прибыл!
- Dustin Hoffmond has arrived.
А как же Дастин Хоффман?
Try telling that to Dustin Hoffman.
И как для большинства людей, для меня единственным примером аутиста был Дастин Хофман в "Человеке дождя".
And like most, my only experience related to autism, until recently, he was Dustin Hoffman º i know prestaþia extraordinarã din "Rainman".
Дастин Хоффман, "Человек Дождя", выглядит отсталым, но не отсталый.
Dustin Hoffman, Rain Man, looked retarded, act retarded, not retarded.
Чтож, я была беременна, когда Дастин сделал мне предложение, так что...
Well, I was pregnant when Dustin asked me to marry him, so...
Я дорожу этим, Дастин.
. - I will continue to swear, Dustin.
Дастин, я знаю это ноша, которую дает нам господь, чтобы спасти нашу семью, но может быть мы просто пристрелим его?
Dustin, I know it is our Christ-given duty to help out family but can't we just kill him instead? .
Таков я, Дастин, держи портрет.
This is me, Dustin, take a picture.
Дастин Хоффман едет встретиться с Элейн.
Dustin Hoffman drives to see Elaine.
Дастин, вообще-то люди не ходят по универу с надписью я...
People don't walk around with a sign on them that says...
Дастин работает вместе со мной над кодами.
Dustin, I want you to share the coding work with me.
Дастин - вице-президент и главный программист. 5 процентов ему отходит от моей доли.
Dustin is vice president and head of programing, and his 5 % of the company will come from my end.
65 % Марк Цукерберг... 30 % Эдуардо Саверин и 5 % Дастин Московиц.
65 % for Mark Zuckerberg, 30 % for Eduardo Saverin and 5 % for Dustin Moskovitz.
Дастин как программист сильнее.
Dustin's a better programmer.
Я думал, что Марк, Дастин и новые сотрудники будут работать над сайтом... пока я займусь привлечением рекламодателей в Нью-Йорке.
I figured Mark, Dustin and the new interns could work on the site while I was generating advertiser interest in New York.
Дастин, покажи ему стену.
Hey, Dustin. Show him the Wall.
- Привет Дастин,
- Hey, Dustin.
Вылитый Дастин Хофман, только блондин!
Dustin Hoffman but blond!
Дастин, я здесь.
Dustin, I'm here.
Эй, Дастин.
.