Джим гордон traduction Anglais
77 traduction parallèle
Джим Гордон?
Oh, Jim Gordon?
Джим Гордон скажет всю правду о Харви Денте.
Jim Gordon can tell you the truth about Harvey Dent.
- Ту, в которой лежит Джим Гордон.
- Whichever one Jim Gordon's in.
Джим Гордон.
Jim Gordon.
Мой новый напарник, Джим Гордон.
This is my new partner, Jim Gordon.
Но ты этого не сделаешь, Джим Гордон, ты хороший человек.
But you won't, Jim Gordon, because you're a good man.
- Джим Гордон.
Jim Gordon.
Есть слух, что Джим Гордон спустил курок.
Word is..., Jim Gordon pulled the trigger.
Джим Гордон спустил курок, но кто отдал приказ?
Jim Gordon pulled the trigger, but who gave the order?
Я знаю тебя, Джим Гордон.
I know you, Jim Gordon.
Этот Джим Гордон везунчик, мать твою.
That jim gordon is one lucky son of a gun.
Герцогиня, Джим Гордон, дебил.
Duchess, jim gordon, putz.
Джим Гордон, полиция Готэма.
Jim Gordon, GCPD.
Вы же знаменитый детектив Джим Гордон, я права?
You're the famous Detective jim gordon, aren't you?
Джим Гордон там?
Is jim gordon there?
Это Джим Гордон, друг детектив
This is Jim Gordon, the detective friend
Я так рад, что ты позвонил, Джим Гордон.
I'm so very glad you called, Jim Gordon.
Пять минут с документами и должник Джим Гордон?
Five minutes with the files and a favor from Jim Gordon?
Мой напарник Джим Гордон.
This is my partner, Jim Gordon.
Джим Гордон,
Jim Gordon...,
Ты Джим Гордон.
You're Jim Gordon. Cop.
Джим Гордон продолжит.
Jim Gordon's lead.
Джим Гордон ушёл оттуда цел и невредим.
Jim Gordon escaped the carnage unscathed.
Когда Джим Гордон перестанет быть полезен, я помогу тебе его уничтожить.
When Jim Gordon has outlived his usefulness, I'm gonna help you destroy him.
Ходят слухи, что Джим Гордон оказал тебе услугу. Выбил долг, и мужик отдал концы.
See, there's talk on the street that Jim Gordon did a favor for you, collected a debt, and the guy ended up dead.
Меня зовут Джим Гордон.
My name's Jim Gordon.
Делайте, что хотите. Но Джим Гордон не должен увидеть рассвет.
Just do what you have to do, but Jim Gordon doesn't see the sun... rise.
Джим Гордон заставил нас ускорить планы.
Jim Gordon has forced us to accelerate our plans.
Джим Гордон не должен вмешаться.
Jim Gordon must not be allowed to interfere.
Я ведь Джим Гордон.
I'm Jim Gordon.
Известный тебе Джим Гордон - актёр.
The Jim Gordon you know is an act.
Нам нужен Джим Гордон.
We need Jim Gordon.
Да, где Джим Гордон?
- Yeah, where is Jim Gordon?
- Ты знаешь, где Джим Гордон?
Do you know where Gordon is?
Прощай, Джим Гордон.
Good-bye, Jim Gordon.
Я не ваш Джим Гордон.
I'm not your Jim Gordon.
Ты у меня в долгу, Джим Гордон.
You owe me, Jim Gordon.
Ты мне должен, Джим Гордон!
You owe me, Jim Gordon.
Вы печально известный Джим Гордон?
You are the infamous Jim Gordon?
Мы займемся твоим умным планом, Джим Гордон.
We'll see about your clever little plan, Jim Gordon.
Мы займемся твоим умненьким планом, Джим Гордон.
We'll see about your clever little plan, Jim Gordon.
Ты Джим Гордон.
You're Jim Gordon.
И Джим Гордон не мог просто проходить мимо.
And Jim Gordon couldn't just walk by.
Так он и Джим Гордон сотрудничают.
So he and Jim Gordon are working together.
Видимо, потому, что Джим Гордон ещё дышит.
Perhaps that's because Jim Gordon still breathes.
Джим Гордон и полиция Готэма были здесь дважды за последние две недели.
Jim Gordon and the GCPD have been here twice in the last week.
Джим Гордон придет, и вам нужна будет вся помощь, которую вы сможете получить, так что, почему бы вам не пойти и не сказать Стрэйнджу, что, если он хочет остановить Гордона и полицию, тогда ему понадобиться моя помощь.
Jim Gordon is coming, and you're going to need all the help that you can get, so why don't you go tell Strange that if he wants to stop Gordon and the GCPD then he's going to need my help.
Джим Гордон,
Jim Gordon,
Где Джим Гордон?
Where's Jim Gordon?
Я - Джим Гордон.
I'm Jim Gordon.
Всем подразделениям, это Джим, блин, Гордон!
All units, it's Jim freaking Gordon!