Задниц traduction Anglais
331 traduction parallèle
Пойдемте надерем пару задниц!
Let's go kick some ass!
Вы - связка задниц!
You are a bunch of asses!
Что? Делать чудо для таких задниц, как вы?
What, for arseholes like you?
И тогда я пну вам под задниц!
Then I will kick your ass.
Марчелло, любитель больших задниц.
Quite a fucker, our Marcello.
Вы можете оценить ее хотя бы по тому, что известный живописец... изображая роскошную задницу Венеры... выбрал ее как модель, после многих недель... расматривания сотен задниц по всей Италии.
You must judge by this. A famous painter was commissioned to paint a Venus with a splendid backside He selected her as his model after many weeks looking at hundreds of behinds throughout Italy
Он настаивал на осмотре их задниц и они испражнялись перед ним.
He insisted on inspecting their rumps and that they defecated before him
Это уже не игра в спасение человечества. Речь идет о сохранении наших задниц!
It's no longer a save-the mankind play. lt's saving our ass.
А ну, поднимайтесь со своих задниц!
Everybody up and off your ass!
Спокойней, ребята, у меня не 40 задниц.
Take it easy, guys, I don't have 40 butts!
Я буду в этом магазине ровно через 12 часов, чтобы пнуть пару задниц!
I'm gonna be down that store in exactly 12 hours to kick me some butt!
Ну так надо тогда полизать десять процентов задниц!
Well, lick ten percent of the asses for me, then!
- Надери пару задниц, Сэл!
ALL shouting ) Kick some ass, Sal!
- ƒа, чуваки и чувихи, высша € лига по надиранию задниц вернулась в город. - ќ да!
Yes, dudes and dude-ettes... major league butt-kicking is back in town.
Будет похоже на морской круиз, только лучше, без лишних задниц.
Only it's better with fewer assholes
При тщательном планировании будущего, следует учитывать необходимость целования задниц.
Any future planning must include a little ass-kissing.
Я люблю вкус задниц в задницах.
I love the taste of ass in ass.
" ы надрала несколько толстых задниц сегодн € вечером!
You kicked some major ass tonight!
- Я имею в виду других задниц.
- My mother was from Texas.
Властитель дырок от задниц.
I will lay waste to your bunghole.
- Взламыватель задниц.
- Turd-burglar.
Крис, вас вызывают на матч по надиранию задниц.
Chris, you are wanted on the pool table immediately for an ass-kicking. - Good night.
Сколько же у неё задниц тогда? Вам нравится этот квази-футурический костюм?
How many butts does she have? Do you like your quasi-futuristic clothes?
Он собирается в Монреаль, надрать несколько стайерских задниц.
He has to go to Montreal and kick some serious butt.
Так говорит человек, колющийся героином, который достают из задниц контрабандистов.
Is that you, who you're stoned to death me say that?
Фото задниц, да.
Bottom shots, yeah.
Мы продавали богачам жир их собственных задниц.
We were selling rich women their own fat asses back to them.
Так, м-р Подтиратель Задниц, как зовут этого парня?
So, Mr. Ass Wiper, what's this guy's name?
Вся эта страна создавалась за счёт эмигрантских задниц.
This whole country was built on kicking immigrant ass.
Хватит с меня этого рэпа и этих задниц. - Я почти кончил.
I've had enough of the mouth and the language.
А это - надирание ваших задниц.
And that's kicking your ass.
Он король рекламных объявлений, бюстов и задниц.
He's the king of all the T A ads we do.
Мы прибыли в сердце Города Мафии где обитали все те, чьё дыхание разило от всех тех задниц, что они лизали.
We arrived at the heart of Mafia City..... where stood those whose breath stinks for all the asses they've licked.
- Если честно, я не имею совершенно ничего против этих "голых задниц".
- To be honest, I don't mind these "wild buttocks" at all!
Вы с абердинской шайкой не нашли бы и собственных задниц в темноте.
You and the Aberdeen mob couldn't find your pricks in the dark.
Давайте оставим в покое эту пару задниц, загадивших все вокруг.
Let's leave a couple of assholes bossing us around.
МакКуин, тут пару задниц надо подтереть!
McQueen, there's arses need wiping!
Нет. "Повелитель задниц" - немецкий фильм!
No. Is called "The Ass Master". It's German!
Мы же можем надрать несколько Гоаулдских задниц!
We oughta be out kickin'some Goa'uld butt!
Дэнни, я считаю что вам двоим пора вытащить головы из задниц, в которых они были последние несколько недель.
I think you guys have had your heads up your asses the last few weeks.
Вы могли ошибиться на своих ежемесячных встречах клуба игнорирующих задниц, но в этом здании, когда президент стоит никто не имеет права сидеть.
While you may be mistaking this for your monthly meeting of the Ignorant Tight-ass Club, in this building, when the president stands nobody sits.
Мне просто интересно, что, черт возьми, случилось со мной... такого, что ты вырос в трахальцика задниц.
I'm just wondering what the hell happens to me... now that you've graduated to butt-fucking.
Всё же знают, что я тащусь от задниц.
Everyone knows I'm an ass man.
Если ты хочешь продвинуться, тебе надо поцеловать пару задниц, как Эндрю это делает, и что-то мне подсказывает, что ты можешь поцеловать лучшие из них!
IF YOU WANNA GET AHEAD, YOU'RE GONNA HAVE TO LEARN TO DO A LITTLE BIT OF ASS-KISSING, LIKE ANDREW. AND SOMETHING TELLS ME YOU CAN KISS ASS WITH THE BEST OF THEM.
Всюду пахнет супом, сваренным из задниц.
It smells like ass soup all over the place.
И у девушки есть в прошлом опыт надирания задниц.
The gal has a history of whupping ass.
- Я парень, который собирается надрать целую кучу задниц,... если никто не обьяснит, что происходит.
- The guy that's gonna be kicking ass somebody don't tell what's going on.
Когда я туда попаду, я собираюсь надрать несколько задниц.
When I get up there, I'm gonna kick some ass.
Я не могу просто сидеть, пить пиво и наблюдать этот парад задниц.
I can't sit with a beer in my hand and watch the ass parade anymore.
Да, но ты хоть поимел там сельских задниц?
Yeah, but did you get some of that country ass?
Один на пятьдесят задниц.
The other's full of provisions.