Лесбиянка traduction Anglais
1,490 traduction parallèle
Лесбиянка.
Lesbian.
Лесбиянка.
"Shoes."
Лесбиянка.
"Cola Velcro."
Лесбиянка.
"Macho Woman".
Лесбиянка.
"Cookies."
- Так вы лесбиянка?
- Oh, you're... you're gay?
- Я не лесбиянка.
- I'm not gay.
Она недавно сказала, что я, наверное, лесбиянка.
She just told me she thinks I'm gay.
Я не лесбиянка.
I'm not gay.
Мой сын стреляет только холостыми, а дочь - лесбиянка.
My son is shooting blanks, and my daughter likes the ladies.
Нет... И говорят не "гейка", а "лесбиянка".
No, we don't say'dyke', we say lesbian.
Ты - лесбиянка...
You're lesbian.
Нет, папа, я не лесбиянка.
No, I'm not, I tell you!
- Ой, прости, лесбиянка!
- Oh, pardon me.
- Ну, вообще-то не совсем, поскольку Иоланда лесбиянка. - Кто она?
Well, not really, since yolanda is a lesbian.
- Она лесбиянка.
She is a what, now? She's a lesbian.
- Я же говорила, я лесбиянка.
I've told you, I'm lesbian!
Я лесбиянка!
I'm a lesbian!
- Даже если она лесбиянка?
What, even if she's a lesbian?
Кто скрытая лесбиянка?
Who's a closeted lesbian?
Биззи - лесбиянка.
Bizzy's a lesbian. What?
- Что? Моя мама, она лесбиянка, А это значит, что Капитан не изменял ей.
My mother... she's a lesbian, which means the captain wasn't a cheater.
Биззи - лесбиянка?
Bizzy's a lesbian?
С тех пор, как он узнал, что я лесбиянка, и мне не нравятся толстые мужики среднего возраста в костюмах, все - моя вина.
Everything's my fault since he found out I like girls as opposed to middle-aged fat men in suits...
Госпожа удача должно быть лесбиянка.
Lady Luck must be a dyke.
- Ты хоть понимаешь, что она лесбиянка?
You do realise she's gay?
Лесбиянка.
Gay.
Как ты осознала, что ты лесбиянка?
How did you know you were gay?
Эм, сто одна лесбиянка вкратце.
Um, lesbo 101 - in a nutshell.
Ты же знаешь, что я лесбиянка.
I mean, you know that I'm a lesbian.
И я не думаю, что я лесбиянка, Пэйтон.
I don't think I'm a lesbian, Peyton.
Ты не лесбиянка.
You are not a lesbian.
Как бы то ни было у меня с этим никаких проблем. * * Сэнди лесбиянка
So you have... I have no problem with that whatsoever.
Но я не лесбиянка.
But I'm not a lesbian.
Кэтрин - лесбиянка.
Katherine is a lesbian.
Я теперь лесбиянка?
Am I gay now?
Кэтрин, ты не лесбиянка.
Katherine, you're not gay.
Но как это могло случиться, если я не лесбиянка?
But how could this have happened if I'm not gay?
Может, ты все-таки лесбиянка.
Maybe you are a lesbian.
- Ты знала что она лесбиянка?
- Did you know she was gay?
Я не лесбиянка
I'm not a lesbian.
Ты немножко лесбиянка!
You're lady gay. ( chuckles )
Я лесбиянка.
i'm gay.
Если у меня есть чувства к девушке, это значит что я лесбиянка?
If I'm having these feelings for a girl, does that mean I'm gay?
- Я лесбиянка.
- I'm gay.
Да, увечная шаманка-лесбиянка, которая благословляла комнату Лили, сказала то же самое.
Yes, that's what the disabled lesbian shaman Who blessed Lily's room said, too. How you doing, buddy?
Так что тебе лучше сделать это, или он подумает, что ты - лесбиянка.
So you better get on it, Or else he's gonna think you're a lesbian.
Он не будет думать, что я - лесбиянка.
He's not going to think I'm a lesbian.
Я думала, что ты - лесбиянка.
I thought you were.
Я не лесбиянка.
I'm not a lesbian.
Определись, Кэтрин. Ты лесбиянка или натуралка?
Make up your mind, Katherine.