Линден traduction Anglais
410 traduction parallèle
Я бы хотел вас познакомить с мисс Женевьевой Линден.
I'd like to present Miss Genevieve Linden.
Какая честь познакомиться с вами, мисс Линден.
Well, it's a great privilege to meet you, Miss Linden.
Разумеется, с нами не каждый день поет мисс Женевьева Линден из Метрополитен.
Of course, we don't get Genevieve Linden of the Metropolitan every day.
Вы отлично пели, мисс Линден.
You sang it great.
Письмо от мисс Линден.
I have a letter from Miss Linden.
- Мисс Линден. Как мило.
That's very nice.
Мисс Линден посылает вам чек и привет.
Miss Linden sent you a check with her love.
Отличная женщина, мисс Линден.
Fine girl, Miss Linden.
Унтер-ден-Линден и Бранденбургские ворота.
'Unter den Linden and the Brandenburg Gate.
Эта улица - знаменитая Унтер-ден-Линден, названная в честь лип, которые посадили заново.
The street is the famous Unter den Linden, named after the linden trees, which they've replanted now.
Мне на угол Уилшир и Линден, так что...
I'm right below Wilshire and Linden, so...
А местные любят уютное местечко на вершине Линден-Хиллз.
Well, it's a little corner of my local park.
Линден-Хиллз?
Playing chess in the rain.
Кстати, моя фамилия Линден.
My last name is linden, by the way.
- Линн Линден.
- Lynn linden.
Линден Джонсон как-то раз заслал меня в самую жопу - в Мексику, где я проторчал два с половиной года, за здорово живёшь.
I was once drafted by Lyndon Johnson and had to live in shit-ass Mexico for two and a half years for no reason.
помнишь мы жили на Линден Авеню?
You remember we used to lived on Linden Avenue?
- Линден учится на гуманитарном факультете, да?
- Linden's doing a Humanities course, aren't you?
Бекер хочет, чтобы я встретила его в заброшенном складе на углу Рынка и Линден.
Becker wants me to meet him at an abandoned warehouse at the corner of Market and Lyndon.
На Линден-авеню, возле карьера.
Oh, it's on Linden Ave., by the Quarry.
На восток по Оушен, поворачиваю на север по Линден.
East on Ocean, turning north onto Linden.
Линден слушает.
Yeah, Linden here.
А вы - Линден?
Are you Linden?
Да, я Линден.
Yeah, I'm Linden.
Поэтому ты сбегаешь отсюда, Линден?
Is that why you're running away, Linden?
Детектив Линден.
Detective Linden.
Но Линден, ты же меня сюда привезла.
You're my ride, Linden.
Линден.
Linden.
Линден слушает.
Linden here.
Черт... Линден, ты же меня сюда привезла.
Hel... you're my ride, Linden.
Я работаю уже несколько часов, Линден.
Been working it, Linden, for hours.
Линден, нашли что-то.
Linden, got something.
Поехали, Линден!
Let's go, Linden!
Её нашли, Линден.
They found her, Linden.
Не принимай близко к сердцу, Линден.
Don't feel bad, Linden.
Я детектив Линден, это мой напарник детектив Холдер.
I'm Detective Linden, this is my partner, Detective Holder.
Но не беспокойся, Линден.
But, you know, don't you worry, Linden.
- Я тут немного занят, Линден.
I'm in the middle of something here, linden.
Нет, я говорю тебе, Линден, это глупо.
No, I'm telling you, linden, this is stupid.
Детективы Линден и Холдер.
Detective Linden, holder.
Сара Линден. Л - и - н - д - е - н.
Sarah Linden - - l-i-n-d-e-n - -
И Джэк Линден.
And Jack Linden.
Линден, ты меня проверяешь?
Are you checking me out, Linden?
Мы с твоим сыном на одной диете, Линден.
Ooh! Me and your kid got the same diet, Linden.
Линден, устройся поудобнее.
Hmm. Get cozy, Linden.
Остынь, Линден.
Chill, Linden.
Это Линден, прикован к ней как каторжник.
This is Linden, my new ball and chain.
Шучу я, Линден, шучу.
Just joking, Linden.
Говорю тебе, Линден, служба эскорта уже не та, что была раньше.
I'm telling you, Linden, customer service just ain't what it used to be.
Теперь я Женевьева Линден.
It's Genevieve Linden.
Томасо, как там его, певицей, Женевьевой Линден и хором из тридцати человек.
The star, Genevieve Linden and a choir of 30 voices.