Мая traduction Anglais
1,195 traduction parallèle
6 МАЯ, 23 ЧАСА
May 6, 23 hours
7 МАЯ, 6 ЧАСОВ УТРА
MAY 7, 6 am
7 МАЯ, 13 ЧАСОВ
MAY 7, 13 HOURS
ПЯТНИЦА, 7 МАЯ 1954 ГОДА, 17 : 30
Friday, May 7, 1954, 17 : 30
Сегодня - первое мая, девять вечера.
Recording. Journal entry.
1 мая.
May 1.
20 мая.
May 20.
появляется здесь каждое 1-е мая.
comes in here every May 1st.
Каждое 1-е мая...
Every May 1st...
- Встретимся 1-го мая.
- Meet me May 1st.
1 мая, 1 декабря.
May 1st, December 1st.
И не забывай... 1 мая, 1 декабря.
And remember... May 1st, December 1st.
1 мая... 1 декабря.
May 1st... December 1st.
1 мая.
May 1st.
Решающим моментом в этом деле, как я и предполагал с самого начала, является ужин, приготовленный на кухне выше, спущенный вниз и поданный к столу вечером 6 мая.
- The crucial point, as I suspected from the start, is the dinner that came down from the kitchens above and was served at this table on the evening of the 6th of May.
Согласно традиии, берущей начало еще во времена отца-основателя Джебедаи Спрингфилда, каждый год 10 мая жители города собираются в группы, чтобы согнать змей на городскую площадь и их там забить.
- In a tradition that dates back to... founding father Jebediah Springfield, every May 1 0, local residents gather... to drive snakes into the center of town and whack them to snake heaven.
Папа, сегодня 16 мая.
Dad, it's May 1 6.
Каждый день я покупаю банку ананасов со сроком годности 1 мая.
That's because May loves pineapples. The first of May is also my birthday.
Мэй любит ананасы... а первое мая - мой день рождения.
I promised myself that if May doesn't't change her mind after I've bought 33 cans of pineapples... From that day onwards.
У вас есть ананасы в банках, срок годности которых истекает 1 мая?
Any canned pineapples that expire on the first of May?
Первое мая уже наступило, так что я мог считать это началом свободной жизни.
As the first of May begins. I've come too realize something.
Первого мая 1994 года... жещина поздравила с днём рождения.
On May 1. 1 994. a woman said Happy Birthday too me.
Вообще-то сегодня, но Пенни не прочтет свою речь до вечера 2 мая.
You want an atomic pepper, Mr. Mentaliano?
Родился в Колонии Марс, 3 мая, 2218 года, в 9 : 15 утра по Стандартному Земному времени.
Born on Mars Colony, May 3rd, 2218, 9 : 15 a. m. Earth Standard Time.
- Дочь моей двоюродной бабки, Ады Рок, которую мая маменька просто не выносила.
The daughter of my great-aunt, Ada Doom. whom Mother couldn't abide.
Сегодня не первое мая и не 17-е октября.
'Tis not the first of May nor the seventeenth of October.
Последний отзыв получен 6 мая 34 года из области "Тень"
The ship reported itself for the last time... May 6,'34 from the Shadow area.
17 мая 1995. 15 миль от Триеста, Италия. 05.00 По гринвичу.
MAY 17, 1995. 15 MILES OUTSIDE TRIESTE, ITALY. 05 : 00 P.M.
Личный дневник, 14 мая 2260.
Personal log, May 14, 2260.
Посмотрите, здесь есть запись от 10 мая, где число рабов на борту "урезано" на 50 человек.
If you look, there's a notation made on May 10, correcting the number of slaves on board, reducing their number by 50. What does that mean?
- ни 10 мая, ни в какой бы то ни было иной день.
As of course you would not.
Мая уже хорошо.
- I guess that's it.
... когда мы видим, как творится история. Мы знаем, что многие поколения будут помнить об этом дне! О двенадцатом мая тысяча девятьсот тридцать седьмого года школьникам будут рассказывать, возможно, и через тысячи лет!
Only once or twice in the life of each one of us comes such a day as this... when we know that we are watching history in the making... when we know that generations to come will look back on this day... for May 12, 1937, will be one of the dates in history... that schoolchildren will learn about maybe a thousand years from now.
" 12-го мая.
" May 12th.
Запись № 2 от 20 мая 1951 года.
Fragment 2 : recorded May 20th, 1951.
Он был навеян диким случаем, свидетелем которого явился сам Батай 7 мая 1922 года...
The episode is borrowed from a miscellaneous, bloody news piece that Bataille himself was present for on the 7th of May 1922.
Запись № 4 от 20 мая 1951 года.
Fragment number 4, recorded May 20th, 1951
1 мая 1962 года.
March first 1962,
Личный дневник доктора, 3 мая 2262.
Doctor's personal log : May 3, 2262.
Вы вдвоем будете отлично смотреться на фотографии Королевы Мая.
You two will look so fine together in the May Queen photo.
Запоминайте, кого нужно выбирать Королевой Мая, меня.
Now remember who to vote for for May Queen, as in me.
- Она надеется стать Королевой Мая.
- She's desperate to be May Queen.
Что за дура захочет стать Королевой Мая?
What kind of moron would wanna be May Queen, anyway?
Это не называлось Королевой Мая.
We didn't call it May Queen.
Давайте поприветствуем новую Королеву Мая.
Let's bring up our new May Queen.
Но, судя по тому, что она сделала этой фотографией, она зациклена на Королеве Мая.
But, from what she did to this picture, she's wigged on the May Queen thing.
И у всех твоих друзей, которые прейдут сегодня на коронацию, образ Королевы Мая будет стоять перед глазами до самой смерти.
And all your friends who come to the coronation tonight will take the sight of the May Queen to their graves.
А что простого в 7-ом мая?
What's so easy about May 7th?
Дневник, 1 0-ое мая.
Journal entry, may 10th.
Троим бывшим детективам было предъявлено обвинение в чинении препятствий правосудию. 19 мая 1994 года их оправдал суд. Ни один сотрудник полиции не был осуждён.
# Winter is cold #
55, 1 мая, Луис, 56, 17 мая, Билли... 66, 26 сентября
I'll know when you come back to me If we should fall