Морпехи traduction Anglais
239 traduction parallèle
Разве морпехи не обидятся на меня за мою отставку?
You don't think the Marine Corps would be mad at me if I quit?
Покажи им в Кэмп-Элиоте, что такое настоящие морпехи.
Yeah, show that bunch at Camp Elliot what a real leatherneck is like.
Нас наградили, маршал Фош расцеловал нас, и мы славно напились в Париже, так, как умеют только морпехи.
Got decorated, kissed by Marshal Foch and as gloriously drunk in Paris as any two sailors you ever saw.
Как насчёт вас, морпехи?
How about you Marines?
И морпехи в надёжных руках.
And the Marines are well in hand.
Нам нужно было идти в морпехи.
We should've put our 20 in the Marines.
В этот самый момент морпехи под командованием Бранзино высаживаются на побережье Кастелпорциано, где находится резиденция президента Республики.
[ At the same moment, Branzino's "marines" were landing.. ] [.. on the beach of the President's summer residence. ]
Колониальные морпехи - это крутые мужики.
These Colonial Marines are very tough hombres.
Доброе утро, морпехи. К сожалению, у нас не было времени ввести вас в курс дела до того, как мы покинули околоземную станцию...
Morning, marines. I'm sorry we didn't have time to brief you people before we left Gateway -
- Морпехи злые и крутые!
Lean and mean!
Давайте, морпехи.
Let's go, marine.
Мы же морпехи, и у нас есть работа.
We're still marines, and we got a job to do.
Отходим, морпехи!
Let's move it! Let's go, marine!
- Отходим, морпехи!
Let's go, marine!
- Морпехи, уходим!
- Drake, we are leaving!
Морпехи должны были кого-нибудь там подстрелить.
The grunts must have hit something.
Морпехи покупают зубные щетки и дезодоранты для косоглазых.
Grunts who buy toothbrushes and deodorant for gooks :
Все знают, что морпехи - придурки.
I'm a Marine and Marines are jerks. Everybody knows that.
Долбанные морпехи.
Fucking jarheads.
Ну эти козлы, морпехи.
The assholes, the Marines.
Только попробуйте остановить меня, вы тупые морпехи.
You just try and stop me, you stupid jarheads.
— Морпехи?
- Marines?
— Морпехи — самые крутые парни.
- Marines are the toughest bunch going.
Морпехи в посольстве, не жоккеи.
Embassy Marines aren't lawn jockeys.
Другое, это американцы в посольстве и морпехи.
The other is the lives of Americans in the embassy and the Marines.
А морпехи разберуться с кем угодно, даже с привидениями!
And marines can handle anything, even ghosts!
Хм.. мы прям как морпехи
It's a good thing we're like the Marines.
- Как это как морпехи?
- How are we like the Marines?
А вот морпехи, от * бли с ними ни одна женщина не устоит.
Now, the marines, those are the men you want to ( beep ).
Американские морпехи посланы в Доминиканскую республику.
US Marines were ordered into the Dominican Republic.
Морпехи США также захватили Центральное плато в Южном Вьетнаме.
The US Marines have also taken center stage in South Vietnam.
Покажи ему, на что способны морпехи.
Show him what Green Berets are all about.
Где морпехи?
Where are the marines?
Эти морпехи вернутся или нет?
Those Marines coming or what?
Вы сказали, что каждый беженец будет получать пищу пока морпехи не вернутся.
You said everyone in the shelters gets half-rations until the Marines come.
Хорошо, но морпехи не возвращаются, и вы все прекрасно понимаете.
Well, the Marines aren't coming and you've known all along.
Мои морпехи мучаются с этой машиной всё утро.
My Marines have been working on that Humvee all morning.
Да мне всё равно что там дрочат твои морпехи!
I don't care if your Marine has a sucking chest wound!
- Нужны морпехи с кувалдами!
- I need Marines with sledgehammers!
Если морпехи получат что им нужно и когда им нужно то они будут счастливы и не будут готовы убивать людей в любой момент.
If Marines could get what they need when they need it, we would be happy, and we wouldn't be ready to kill people all the time.
Пойми, морпехи это как маленький американский питбуль.
See, the marine corps is like America's little pit bull.
Но морпехи...
But Marines...
Когда морпехи вторгаются в чью-то страну, мы покупаем всё себе сами.
{ See, } When the Marines invade a foreign country, we gotta buy all our own shit.
Морпехи всего мира
Marines around this world would gives
Морпехи, клич УБЕЙ на три!
Marines, kill on three!
Мы морпехи.
We're Marines.
Чувак, мы морпехи а не гомосеки.
Man, we Marines are so homoerotic.
Эй, уроды, смотрите, морпехи едут.
Here comes the Marines, motherfuckers.
Будь уверен на 100 % что эти морпехи...
Be 100 % sure that these Marines...
Вопрос, почему я стою здесь, на этом грёбаном мосту, а мои морпехи не переходят его.
The question is why { he fuck } am I standing here { looking } at a { ucking } bridge { hat doesn't have my marines rolling across it. } that my Marines aren't crossing.
Морпехи успешно удерживают Гирну, с большим уроном... для врагов.
Good evening. Good evening.