Не тронь меня traduction Anglais
35 traduction parallèle
Не тронь меня!
Get your hands off me! Get lost!
Не тронь меня!
Don't you touch me!
- Не тронь меня!
- Don't touch me!
Не тронь меня!
Don't touch!
Пожалуйста, не тронь меня!
Please, don't hurt me. I'll do anything.
- Не тронь меня, пожалуйста!
- Don't hurt me, please!
Не тронь меня, призрак...
Spare me, dear ghost. Spare me, for the love of Christ.
Не тронь меня!
Let me go!
- Ничего грустного в этом нет! - Не тронь меня! - Весна!
Vesna!
Не тронь меня!
Don't touch me!
Не тронь меня.
Listen. Tried to kill me!
Не тронь меня.
Don't touch me.
Не тронь меня
Don't touch me! Don't touch me!
Не тронь меня.
- Who'd you tell?
! Не тронь меня!
- No touching!
Не тронь меня... Ради собственной безопасности.
Don't touch me - for your own safety.
- Не тронь меня.
- Don't touch me.
Не тронь меня, киса.
Don't hurt me, kitty.
- Не тронь меня.
- Don't you touch me.
– Не тронь меня.
Shh. Stop touching me.
Как раз вовремя к праздникам! Не тронь меня, Элмо!
- Just in time for the holidays, it's "stop touching me Elmo".
Не тронь меня, Элмо!
- Stop touching me, Elmo!
"Не тронь меня, Элмо"
Stop touching me Elmo.
- Не тронь меня!
- Let us go!
Не тронь меня!
- Don't touch me!
Меня бей, его не тронь!
Go on, strike me, but don't touch him!
Господа Мирза и Мир пришли... засвидетельствовать О, Канха, ты пленила меня Не стану, Хари, я проклинать тебя Он дразнит меня каждый день, не дает покоя на берегу мои друзья наблюдают за нами оставь меня, не тронь мою паранжу...
Father, Mr. Meer and Mr. Mirza have come to pay their respects. God rest his soul.
Не тронь меня, призрак...
Spare me, dear ghost.
- Ты, бля, меня не тронь!
- Don't fucking touch me!
Тронь меня, и твоя рука больше ничего не коснётся.
Touch me and that hand will never touch anything again.
- Не тронь меня.
Get off of me.
Не тронь меня, Ким.
ANDRE :
Только пальцем меня тронь, я так тебе врежу - зубов не соберёшь!
You lay a finger on me and I will smack you so hard your teeth with rattle.
не тронь её 19
не тронь 20
не троньте его 16
не тронь его 23
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
не тронь 20
не троньте его 16
не тронь его 23
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня зовут анна 26
меня это не интересует 133
меня 2980
меня бесит 86
меня нет 185
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня это не интересует 133
меня 2980
меня бесит 86
меня нет 185
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня это устраивает 118
меня здесь нет 127
меня это не касается 110
меня это не волнует 310
меня не волнует 692
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня пугает 33
меня что 106
меня здесь нет 127
меня это не касается 110
меня это не волнует 310
меня не волнует 692
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня пугает 33
меня что 106