С тобой точно все в порядке traduction Anglais
35 traduction parallèle
С тобой точно все в порядке?
Is everything all right?
С тобой точно все в порядке, Джо?
You sure you're all right now, Joe? We've gotta leave.
- С тобой точно все в порядке?
- Are you all right?
- С тобой точно все в порядке? - Да.
- You sure you're feeling OK?
С тобой точно все в порядке?
You sure you're okay?
С тобой точно все в порядке?
Are you really alright?
С тобой точно все в порядке?
Are you sure you're OK?
С тобой точно все в порядке?
Sure you're okay?
С тобой точно все в порядке?
Um, you sure everything's okay?
С тобой точно все в порядке?
- Are you sure you'll be OK? - Yeah.
С тобой точно все в порядке?
Are you all right?
С тобой точно все в порядке?
Are you really all right?
- С тобой точно все в порядке? - Да.
Are you sure you're okay?
С тобой точно все в порядке?
You sure you're all right?
С тобой точно все в порядке?
Are you sure you're okay?
- С тобой точно всё в порядке?
- Sure you're OK?
С тобой точно всё в порядке?
Are you sure you're all right? - Mm-hmm,
С тобой точно всё в порядке?
Are you really okay?
- С тобой точно всё в порядке?
- Are you gonna be alright? - Yes, sir.
С тобой точно всё в порядке?
Are you sure you are okay?
- С тобой точно все будет в порядке?
- Are you gonna be all right?
Чан Ди, с тобой точно всё в порядке?
Jan Di, are you really alright?
Теперь-то уж с тобой точно всё будет в порядке.
You're going to be OK.
С тобой точно не все в порядке.
Yeah, you're a freak, though.
С тобой точно всё будет в порядке?
Are you sure you'll be all right?
Дирк? С тобой точно всё в порядке?
You sure you're all right?
С тобой точно всё в порядке?
You sure you're okay?
С тобой точно всё в порядке?
Are you sure everything's all right?
С тобой точно всё будет в порядке?
( hammering, crowd chattering ) Are you sure you're gonna be okay?
Точно, ты ешь людей, поэтому с тобой всё в порядке.
Oh, right, you eat people, so you're probably fine.
С тобой точно все будет в порядке?
Hey, um, you gonna be okay?
С тобой точно всё в порядке?
Are you sure you're okay?
С тобой точно всё будет в порядке?
Are you sure you're gonna be all right?