English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Т ] / Ты меня убиваешь

Ты меня убиваешь traduction Anglais

318 traduction parallèle
Аксель, ты меня убиваешь!
Axel, you are murder.
Ты меня убиваешь, Рэй.
You're killin'me, Ray.
Мам, ты меня убиваешь.
You're grossing me out.
- Ты меня убиваешь.
You're killing me.
Ты меня убиваешь!
You're killing me.
Ты меня убиваешь.
You're killing me.
Ты меня убиваешь!
You really slay me!
Джулия, Джулия, ты меня убиваешь!
God, where did I go wrong?
Ты меня убиваешь!
You're killing me!
Ты меня убиваешь.
You kill me.
Бания, ты меня убиваешь.
Bania, you're killing me.
Валли, ты меня убиваешь.
Wally, you're hurting me.
Ты меня убиваешь. Я убиваю тебя?
You're killing me, Beth.
O, черт, ты меня убиваешь.
Oh, man, you're killing me.
Да ты меня убиваешь, придурок долбаный!
You're fucking killing me. Fucking kid.
Ник, ты меня убиваешь.
Nick, you're killing me here.
- Ты меня убиваешь.
- You're killing me.
Билл, ты меня убиваешь.
OK, BILL, YOU'RE KILLING ME.
Ты меня убиваешь.
You're killin'me.
Лэнс, ты меня убиваешь!
Lance, you're killing me!
Ты убиваешь меня.
You're killing me.
Ты убиваешь меня.
You're destroying me.
Ты все еще убиваешь меня.
You're still destroying me.
Орфей, ты убиваешь меня!
Orpheus, you're killing me!
Я знаю, ты убиваешь меня, чтобы взять реванш над единственным мужчиной, который заставил тебя почувствовать, кто ты есть на самом деле.
I know you're killing me to take your revenge over the only man who made you feel what you really are.
- Этими словами ты убиваешь меня.
You know you break my heart to say so.
Вы так много тогда значили, женщина, ты убиваешь меня!
All that meant to me, woman is killing me!
Ты сошел с ума, ты сошел с ума ты убиваешь меня...
You're crazy, you're crazy, you're killing me...
Ты убиваешь меня...
You're killing me...
- Ты меня "убиваешь".
- You're hurting me.
Боже правый, ты меня просто убиваешь.
If that appears in the papers that I'm over at your house, having...
Ты убиваешь меня.
Do you want to kill me?
Ты убиваешь меня в прямом эфире.
You're killing me right here on the air.
Ты сейчас убиваешь меня, Норма.
You're killing me here, Norma.
Ты убиваешь меня, откуда эти твои глупости?
You're killing me with your nonsense, honey.
Ты меня убиваешь...
Guy likes to play the field, you know. Takes after me.
- ты, блядь, убиваешь меня.
- you are fucking killing me.
И ты меня просто убиваешь, Симон.
And you, Simon, you kill me
- Ты убиваешь меня, Хейвуд. Просто убиваешь.
New York City, New York.
- Ты меня убиваешь.
- Beat him down!
Ты убиваешь меня.
You're going to kill me.
Не оставляй меня здесь, ты убиваешь меня.
Don't leave me hanging up here.
Ты убиваешь меня!
You'll get me killed!
ты убиваешь для своего господина - и тебя награждают, я убиваю - и меня проклинают.
You kill for your master and are rewarded. I kill and am condemned.
Ты убиваешь меня, милый.
You are killing me!
Прекрати, ты убиваешь меня!
Stop it, you're killing me!
Ты убиваешь меня, Френк!
You're killing me, Frank!
Тигр, ты убиваешь меня, парень.
Tiger, you killing me, man.
Ты убиваешь не только меня.
You're not just killing me.
Ты меня убиваешь?
You're killing me.
Ты убиваешь меня, сынок, но у меня нет никакого выбора.
but I have no option.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]