Увидимся на другой стороне traduction Anglais
46 traduction parallèle
Увидимся на другой стороне.
See ya on the other side!
Мне правда понравилось делиться с вами музыкой, которую я люблю, и иметь возможность выразить себя, вобщем, я хочу сказать, спасибо всем, что слушали меня, и увидимся на другой стороне!
I've enjoyed sharing the music I like and having this opportunity to vent. So I guess what I'm trying to say is thank you all for listening. And I'll catch you on the flipside.
Увидимся на другой стороне, сын.
See ya on the other side, son.
Увидимся на другой стороне.
See you on the other side.
Хорошо. Увидимся на другой стороне.
Alright, we'll see you on the other side.
Увидимся на другой стороне.
I'll see you on the other side.
Увидимся на другой стороне, Инспектор... где бы она ни была.
I'll see you on the other side inspector... Wherever that is.
Мы передаём слово Тэрри Смит из Вашингтона, увидимся на другой стороне.
We'll throw it now to Terry Smith and her team in Washington and see you on the other side.
Увидимся на другой стороне
See ya on the other side.
Увидимся на другой стороне, напарник.
See you on the other side, partner.
- Увидимся на другой стороне.
- See you on the other side.
Увидимся на другой стороне.
We will see you on the other side.
Увидимся на другой стороне.
We'll see you on the other side.
Увидимся на другой стороне.
See you on the flip side.
Увидимся на другой стороне, Фрэнки.
See you on the other side, Frankie.
Увидимся на другой стороне, Гарви.
See you on the other side, Garvey.
Увидимся на другой стороне.
See you on the other side
Увидимся на другой стороне, надеюсь.
See you on the other side, hopefully.
Увидимся на другой стороне, дружище.
See you on the other side, bud.
Увидимся на другой стороне, чувак.
See you on the other side, man.
Увидимся на другой стороне!
See you on the other side!
М : Увидимся на другой стороне, Док.
I'll see you on the other side, Doc.
Увидимся на другой стороне.
See you guys on the other side.
- Договорились. Увидимся на другой стороне.
See you on the other side.
Ладно, ну, я обойду, и увидимся на другой стороне.
Okay, well, I'm gonna loop around and I'll see you on the other side.
Теперь, сделайте это, и мы увидимся с тобой на другой стороне
Now, get this done, and we'll see you on the other side.
увидимся на следующей неделе 204
увидимся на рождество 16
увидимся на работе 73
увидимся на той стороне 38
увидимся на вечеринке 48
увидимся на месте 39
увидимся на свадьбе 36
увидимся на 16
увидимся на репетиции 16
увидимся наверху 43
увидимся на рождество 16
увидимся на работе 73
увидимся на той стороне 38
увидимся на вечеринке 48
увидимся на месте 39
увидимся на свадьбе 36
увидимся на 16
увидимся на репетиции 16
увидимся наверху 43
на другой стороне 65
увидимся 6497
увидимся через час 49
увидимся завтра 1388
увидимся позже 2501
увидимся в следующем году 22
увидимся в понедельник 152
увидимся в пятницу 60
увидимся в следующий раз 45
увидимся в субботу 63
увидимся 6497
увидимся через час 49
увидимся завтра 1388
увидимся позже 2501
увидимся в следующем году 22
увидимся в понедельник 152
увидимся в пятницу 60
увидимся в следующий раз 45
увидимся в субботу 63